Чувствительная особа - Грэхем Линн (хороший книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
Но сейчас, когда Элени лежит в больнице, явно не стоит начинать этот разговор. К тому же ей нужно тщательно подобрать слова и морально подготовиться, чтобы не потерять голову и достоинство. Ведь, в конце концов, после такого разговора у нее может ничего кроме достоинства и пустого звания жены и не остаться.
— Что не так? — резко спросил Сержио. — Ты ужасно выглядишь. С Элени все будет в порядке, перестань понапрасну себя изводить. Эта была простая операция, и она прошла замечательно.
— Я знаю… Извини, думаю, я просто устала, — уклончиво прошептала Беа, смутившись оттого, что он так точно понял ее состояние.
Вот только от Мелиты так веяло сексом, что все мужчины от пятнадцати до пятидесяти не могли отвести от нее взгляд в том кафе, а ей самой, чтобы реализовать их брак, пришлось полуголой танцевать у шеста.
— Ты слишком много волнуешься по пустякам.
Такое впечатление, что ты специально ищешь проблемы.
Когда Беа пустили в палату к Элени, у нее завибрировал мобильник. Беа была уверена, что ей снова пишет Джон. Наверняка он узнал, что она в Лондоне, и будет опять приставать к ней с благотворительностью. Вот только она сейчас слишком озабочена состоянием девочки, чтобы думать о чем-то еще. Но писал ей совсем не Джон.
«Я в Лондоне, и я бы хотела встретиться с тобой наедине. Мелита».
Беа уставилась на телефон так, как будто он только что попробовал ее укусить. Ей действительно написала любовница ее мужа? Но разве кто-ни будь додумался бы так над ней подшутить? Но если это действительно написала Мелита, откуда она узнала ее номер? Неужели подсмотрела у Сержио в телефоне? Но если так, значит, они виделись совсем недавно, ведь этому номеру еще и двух недель нет.
Этой ночью Беа практически не смыкала глаз, хотя Элени спала непробудным сном.
А потом пришел Сержио и, подняв малышку на руки, заговорил с ней по-гречески. И впервые Элени откликнулась на обращенные к ней слова, посмотрев на него своими темными глазками. Ее слова были не слишком внятными и связными, но раньше она не пыталась говорить даже так.
— Я сразу же заметила, что сегодня она прислушивалась к моим словам намного внимательнее, чем обычно. Она явно стала лучше слышать.
Сержио принес девочке деревянную мозаику, и они разложили ее перед Элени на столике, а потом пришла сиделка и предложила им выпить по чашечке кофе.
— Только не мне, — отозвался Сержио. — Меня ждет ранняя встреча.
— Если все будет хорошо, Элени выпишут уже сегодня вечером, — заметила Беа.
— Хорошо, а то мальчики по тебе уже соскучились.
Если бы он только сказал, что сам по ней соскучился, Беа не задумываясь бросилась бы ему на шею, но Сержио этого говорить явно не собирался. Да и не соберется. Он никогда не говорил и не скажет ничего подобного. Она влюбилась в мужчину, который никогда-никогда не скажет ей, что любит ее. Да и зачем ему это, когда у него есть роскошная Мелита? К тому же он всегда может выбрать себе еще любовниц по вкусу. Не стоит забывать, что он — невероятно богатый человек, не привыкший ни в чем себе отказывать, особенно когда дело доходит до секса и женщин. И Беа просто не представляла, как ей жить с этим дальше. Что ж, может, если она встретится с Мелитой Теаркис, что-нибудь прояснится.
Решившись, Беа написала Мелите, как только Сержио покинул больницу. В конце концов, ей нечего терять. Конечно, Сержио не понравится, что они встречаются за его спиной, но ей-то до этого какое дело? Ведь он же ничего не узнает.
Для этой встречи Беа предпочла бы одеться получше, но она привезла с собой совсем немного вещей. Ладно, в конце концов, не ей тягаться с модельером. Успокоив себя этой мыслью, Беа подправила макияж, оставила Элени на попечение няни и, сказав телохранителям, что они ей сейчас не нужны, вышла из больницы.
Добравшись до номера Мелиты, она постучала всего один раз, и дверь сразу же открылась. Блестящий жакет, узкая юбка и высоченные каблуки — не слишком подходящий наряд для утреннего кофе.
— Беатриса… Я так рада, что ты согласилась прийти, только прошу тебя, ничего не говори Сержио. Мужчины ненавидят, когда мы сговариваемся у них за спиной.
Глава 10
Видимо, ей нужно радоваться, что любовница ее мужа боится последствий их встречи больше, чем она сама. Но Беа еще не знала, стоит ли ей рассказывать об их встрече или нет, так что ничего не ответила.
Их уже ждал кофе, и они уселись за стол напротив друг друга, хотя Мелите приходилось действовать очень осторожно, ведь не так-то легко двигаться в туфлях на пятнадцатисантиметровых каблуках и тесной юбке, готовой порваться при малейшем напряжении.
— А я и не думала, что Сержио когда-нибудь снова женится. Но все мы — взрослые люди, и я не вижу причин, почему бы нам не стать, гм… подругами.
Беа сразу же подумала, что для этого есть всего одна причина, которой и так более чем достаточно. Ведь сейчас она готова убить любую женщину, посягнувшую на ее мужа.
— Мы с Сержио очень близки уже много лет, — самодовольно улыбаясь, сообщила Мелита.
На лице Беатрисы не дрогнул ни один мускул, она сделала вид, что пьет кофе.
— Я об этом догадалась.
— Я не собираюсь охотиться на твоей территории, — важно заявила Мелита. — Я никогда не хотела быть женой или матерью, так что твои права мне не нужны.
— Но тебе нужен Сержио, — беспомощно выдохнула Беа.
— Он нужен любой женщине, — насмешливо ответила любовница Сержио. — Но нет никаких причин, почему бы мы не могли его поделить.
— Одна причина есть, и ее вполне достаточно. Я не собираюсь ни с кем его делить.
— Это можно считать объявлением войны? — удивленно сведя тонкие брови, уточнила Мелита.
— Только если ты сама этого захочешь. Зачем ты меня сюда позвала? — сухо спросила Беа.
— Я хотела сказать, что у меня нет ни малейшего желания портить твой брак. Ведь Сержио действительно нужна жена, которая бы присматривала бы за домом и за детьми. И разумеется, я в курсе, что вы… как бы это сказать… заключили взаимовыгодное соглашение.
— Сержио тебе так и сказал? — А Беа и не знала, что при желании может так хорошо владеть своим голосом. — Не хочу тебя огорчать, но наш брак — это вовсе не какое-нибудь там соглашение.
— Если ты о том, что вы спите в одной кровати, меня это совершенно не смущает. В конце концов, я не всегда могу быть с ним рядом, так что ты вполне можешь меня подменять. Ведь такой мужчина, как Сержио, просто не в состоянии подолгу обходиться без женщины, — проворковала Мелита.
На какую-ту секунду Беатрисе стало так плохо, что она чуть не убежала в ванную, чтобы расстаться там со скудным больничным завтраком. Она просто не могла думать о том, как обнаженная Мелита обвивается вокруг Сержио. Как же больно. А еще больнее думать о том, что она для него всего лишь замена, некое подобие фастфуда, которым Сержио приходится перебиваться, когда роскошный банкет по имени Мелита оказывается вне пределов его досягаемости.
— Надеюсь, ты понимаешь, что твой дорогой муж не упускает ни единого шанса, чтобы уединиться со мной? — презрительно спросила Мелита. — Он пришел ко мне в вашу первую брачную ночь, и у меня нет ни малейшего желания от него отказываться.
— Делай что хочешь, — выдавила Беа, аккуратно поставив чашку на стол и поднимаясь. — Думаю, мы и так сказали друг другу слишком много. Если ты еще раз попробуешь со мной связаться, я скажу об этом Сержио.
— Не смей угрожать мне! — яростно выкрикнула Мелита.
Беа повернулась и ушла, не дыша и не оборачиваясь, пока снова не очутилась в безопасной кабине лифта. Сержио по-прежнему спит со своей любовницей, спит с ней с первого же дня их брака. Вот только почему она этому так удивляется? Разве она могла ждать чего-то другого? Он ведь сразу сказал, что не собирается расставаться с Мелитой, и она приняла это условие.
Ничего не соображая, Беа выбежала из отеля и пошла куда глаза глядят, ведь не могла же она в таком подавленном состоянии идти ни в больницу, ни к матери. А потом ей позвонил Джон Таунсенд. Что ж, может, хоть разговаривая с ним, она сможет отвлечься от мрачных мыслей и немного прийти в себя. Джон позвал ее поужинать с ним и его коллегой, и она согласилась. Так ей хоть будет чем себя занять и о чем подумать. Но, разговаривая с Джоном и в сотый раз думая о Сержио и Мелите, она не заметила, что за ней следят.