Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Вдвоем – за любовью - Бернем Николь (книги .TXT) 📗

Вдвоем – за любовью - Бернем Николь (книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вдвоем – за любовью - Бернем Николь (книги .TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну что ж, что сделано, того не воротишь.

Мне остается только надеяться на лучшее. Она поглядела на часы, висевшие над дверью кабинета. – Причина, по которой я пришла, состоит совсем в другом. Твой отец хочет, чтобы ты зашла к нему в кабинет. Мы собираемся устроить домашнюю вечеринку на следующей неделе у него дома, и он хочет, чтобы ты тоже присутствовала.

– Мы собираемся?.. – Стараясь говорить как можно мягче, Эмили все же подчеркнуто выделила это «мы». – Кармелла... я даже не подозревала!

Секретарша вспыхнула.

– Я хотела сказать, что твой отец устраивает домашнюю вечеринку. А мне поручено всех оповестить.

– Я знаю, Кармелла. Просто хотелось немного подразнить тебя. Ты ведь тоже там будешь?

– Конечно.

– Отлично. Поскольку, как я полагаю, все руководство тоже приглашено... – Кармелла кивком подтвердила ее предположение, – тогда ты сама убедишься, что Джек умеет держать рот на замке. Не бойся, он не проговорится.

– Хорошо, – выпалила Кармелла, подходя к двери. – По крайней мере теперь он знает о намерениях твоего отца. И не позволит Ллойду собой манипулировать.

– Посмотрим, – усмехнувшись, согласилась Эмили. – Пожалуйста, закрой дверь за собой.

Спасибо.

Когда Кармелла вышла, Эмили закрыла дверь на ключ. Слава богу, что она распорядилась установить замок. Так ей спокойнее, за закрытой дверью, когда она работает допоздна.

Эмили уселась за стол, уронила голову на руки и горько заплакала.

– Извини. Я не хотела мешать. Зайду попозже. – Эмили не хотела застать отца врасплох.

Она рассчитывала, что он будет один, а у него оказался посетитель, и она тут же вышла.

У отца сидел Джек. Именно его она не хотела видеть, когда плакала бог знает сколько времени у себя в кабинете. Потом ей понадобилось долгих полчаса, чтобы успокоиться и привести себя в порядок.

– Нет, нет, входи, Эмили, мы уже закончили, отозвался отец, жестом приглашая ее присесть в кресло возле Джека. Она опустилась в кресло, стараясь усесться так, чтобы не задеть Джека в узком пространстве между креслами и отцовским столом.

– Мы утрясали некоторые вопросы перед собранием банкиров-инвесторов, которое сейчас состоится, – пояснил Джек, стараясь не встречаться с ней взглядом. – Но, по-моему, мы закончили.

Ллойд кивнул.

– Я пригласил Джека к нам на ужин в эту пятницу, – добавил он, глядя на Джека поверх бумаг. – Ты придешь?

– Конечно, – ответил Джек прежде, чем Ллойд перевел взгляд на Эмили.

– Гостей будет человек сорок, больше чем обычно. Я надеюсь, ты обговоришь детали с Кармеллой. Она все делает замечательно, но на этот раз особый случай, мне хочется, чтобы все прошло на высоте.

– А что за повод? – удивилась Эмили. Отец славился своими вечеринками, но они обычно ограничивались десятью-двенадцатью гостями, а на этот раз сорок человек. – Деловой или развлекательный прием?

– И того и другого понемножку. В основном развлечения. Но больше я пока ничего сказать не могу.

Эмили покачала головой, отметив озорные огоньки, загоревшиеся в голубых отцовских глазах. Он любил удивлять окружающих, и она нисколько не сомневалась, что для этой вечеринки заготовлен сюрприз.

Она наклонилась вперед. Ей не хотелось говорить это при Джеке, но выбора не оставалось.

Я с удовольствием помогу Кармелле, но, возможно, в пятницу приеду попозже.

– Я бы не хотел, чтобы ты все пропустила.

Это важно.

Она вздохнула и, не глядя на Джека, продолжила:

– В этот день Рэндэлл Веллингбай будет в Бостоне, а я уже обещала встретиться с ним вечером. Надеюсь, у него будут для нас хорошие новости.

– Правда? – оживился Ллойд. – Тогда, пожалуйста, приведи его с собой. Я скажу Кармелле, чтобы она внесла его в список приглашенных.

Мне бы самому хотелось увидеться с ним, если он собирается стать нашим клиентом.

В этот самый момент Кармелла заглянула в кабинет.

– Инвесторы ждут вас в вестибюле, – сообщила она Ллойду. – Я приготовила кофе в конференц-зале.

Ллойд поблагодарил Кармеллу и, взяв документы, вышел за дверь, бросив через плечо:

– Увидимся, Джек.

– Джек, – произнесла Эмили и взглянула на него. Он собирал свои бумаги для встречи и складывал их в папку.

– Да! – Он взглянул на нее, нахмурив брови, с непроницаемым лицом.

– О чем ты сейчас думаешь? – она не должна была это спрашивать, но не удержалась и предприняла последнюю попытку разобраться в его чувствах.

– Я готов. Думаю, инвесторы будут поражены, для них станет настоящей сенсацией...

Она шумно вздохнула.

– Я говорю о том, что должна привести Рэндэлла к отцу на вечер. Меня одолевают сомнения. Как считаешь, мне стоит это делать? – Она знала, что ей не требуется его разрешения. В интересах дела нужно было привести Рэндэлла: он станет связующим звеном между ОБГ и «Винтерсофтом» в их будущих взаимоотношениях, но ей так хотелось, чтобы Джек сказал «нет». Она хотела услышать, что он надеется провести этот вечер с ней.

Джек пожал плечами и положил в папку последний документ.

– Джек?

– Отличная возможность для Рэндэлла поближе познакомиться с «Винтерсофтом».

– Это вовсе не то, что я... – Не глядя на нее, Джек поднялся и вышел, направившись через холл в конференц-зал. Эмили собиралась сказать: «Это не то, что я имела в виду. Я думала о том, что случилось между нами», но Джека уже не было в кабинете.

После возвращения в Бостон они ни словом не обмолвились о том, что произошло в Рено.

Но теперь ей стало ясно, что никакого «мы» не существует. Для Джека, во всяком случае.

Эмили вздохнула, пытаясь взять себя в руки.

Джек наконец понял, что не унаследовал от отца страсть к игре. Но, несмотря на свое нежное отношение к Эмили, по крайней мере в Рено, он так и не сумел преодолеть в себе страх перед женитьбой – следствие неудавшегося брака его родителей.

Эмили с досадой потянулась к телефону на отцовском столе и продиктовала сообщение для голосовой почты на нью-йоркский номер Рэндэлла.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Нажимая кнопку на автоответчике домашнего телефона, Эмили поняла, что допускает ошибку.

Она открывала дверь своей квартиры в Бикон-Хилл, когда раздался этот звонок. Было так поздно, что уже закрылся «Чиерс бар» на углу Бостонского городского парка. Целый день она мучительно думала о Джеке, а потому ей пришлось допоздна задержаться на работе, чтобы просмотреть пришедшие по электронной почте письма и ответить на них.

Все сотрудники «Винтерсофта» давно разошлись, в здании никого не осталось, кроме ночного привратника, а Эмили продолжала работать. Зато теперь, после пяти часов непрерывной работы, настроение у нее улучшилось. Войдя в темную квартиру, Эмили обрадовалась, увидев горящий огонек автоответчика. Кто-то все же думает о ней.

Может, это Джек позвонил, чтобы извиниться?

Когда закончилась встреча с инвесторами, он тут же покинул офис «Винтерсофта», лишив ее возможности продолжить разговор. Эмили надеялась, что ему так же, как и ей, хочется поговорить о том, что произошло в Рено, но он ждет, чтобы она сделала первый шаг.

«Пожалуйста, пожалуйста, пусть это будет Джек», – бормотала она, нажимая кнопку воспроизведения.

Но зазвучавший мужской голос с сильным английским акцентом принадлежал вовсе не Джеку.

– Эмили! Благодарю за то, что ты позвонила мне сегодня. Как здорово было услышать твой голос вместо надоедливых отчетов.

О нет. Слишком многословно и цветисто.

– Мне больше не хочется общаться по голосовой почте, потому я попробовал позвонить тебе домой. Я просто хотел сообщить тебе, что с удовольствием принимаю приглашение твоего отца. Конечно, я надеюсь, мы сможем поужинать вдвоем и отметить наше будущее партнерство. Я буду в Бостоне в выходные, так что мы сумеем куда-нибудь выбраться в субботу.

Свидание. Он хочет пригласить ее на свидание. На этот раз все предельно ясно. Это не просто легкий флирт. Эмили закрыла глаза, дослушав сообщение до конца.

Перейти на страницу:

Бернем Николь читать все книги автора по порядку

Бернем Николь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вдвоем – за любовью отзывы

Отзывы читателей о книге Вдвоем – за любовью, автор: Бернем Николь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*