Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любовь и предубеждение - Монро Люси (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Любовь и предубеждение - Монро Люси (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь и предубеждение - Монро Люси (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Разве узнал бы я о ребенке, если бы ты не была больна?

– Я сказала тебе, что не скрыла бы от тебя ребенка. Вы оба имеете право знать друг друга.

Почему-то Себастьян не чувствовал благодарности, услышав ее слова. Он хотел, чтобы эта женщина испытывала не только чувство долга, он хотел большего. Она так прекрасна, что он умирает от желания быть с ней.

– И все-таки ты предпочла бы сама вынашивать малыша и терпеть все превратности беременности, отягченной твоей болезнью?

Он видел правду в прекрасных зеленых глазах Рейчел. Если бы не обстоятельства, она бы не позволила ему разделить с собой ее жизнь, хотя и разрешила бы ему посещать ребенка.

– Теперь я не одна, – сказала она, как бы успокаивая его.

– Если ты не откажешься принять от меня деньги, то будешь материально обеспечена.

– Я забеременела не для того, чтобы выуживать у тебя деньги и другие материальные блага.

– Господи! Я никогда так не думал, поверь.

Она помолчала. Вот как? Никогда так не думал?

И не упрекал ее именно в этом?

Себастьян крепко потер ладонью шею, размышляя, как лучше сказать то, что было у него на уме.

– Я был очень рад, что ты пришла ко мне сама, по собственной воле.

– Что?

– То, что я сказал. Поверь, я не хочу, чтобы ты согласилась выйти за меня замуж только потому, что у тебя нет другого выбора.

– Я никогда не сделала бы этого! – возмутилась Рейчел, с досадой поджав губы. – Я слишком ценю себя, чтобы продавать свое тело ради собственного благополучия.

Почему она никак не хочет его понять?

– Ты просто чересчур упряма.

– А ты пытаешься купить место в моей постели.

Пять минут спустя Рейчел вышла из кабинета, так и не подписав бумаги и отказавшись принять чековую книжку.

Его первая попытка поухаживать за ней провалилась.

Рейчел зашла в застекленную террасу и скользнула на подоконник, поджав под себя ноги. Этой комнатой практически не пользовались – все члены семьи предпочитали есть вместе в просторной столовой. Сейчас здесь никого не было, и это порадовало Рейчел.

Ей нужно отдохнуть от ухаживания Себастьяна.

Этот мужчина ни в чем не знал меры. Он буквально завалил комнату Рейчел алыми розами. Коробочки с драгоценностями громоздились на ее туалетном столике. Себастьян проводил с ней много времени, но ни на секунду она не поверила, что это все ради нее, а не ради ребенка.

Если бы дело обстояло иначе, Рейчел была бы на седьмом небе от счастья. Она пыталась переубедить себя, что он не притворяется и действительно не сомневается в ее честности.

Поверив, что Рейчел совсем не такая, как Андреа, он должен принять тот факт, что она не гонится за материальной выгодой.

– Я так и знал, что найду тебя здесь.

Ее сердце забилось быстрее при виде Себастьяна, и это была вовсе не аритмия.

– Я хотела почитать немного. – Она подняла с колен книгу и показала ему.

– Ты решила почитать здесь, хотя могла пойти на свой любимый пляж? – удивился Себастьян.

– Тут тихо.

– Нет, ты просто спряталась.

Рейчел виновато покраснела.

– Мне хотелось побыть одной. Ты сказал, что тебе нужно поработать.

– Ты забилась в этот угол, когда я уже кончал работать.

Рейчел стало обидно, что ее планы так быстро раскрыли. Она нахмурилась, собираясь защищаться.

– Ты не обязан все время быть со мной. Поверь, это не обязательно.

– Не сомневаюсь, ты хочешь, чтобы я вообще оставил тебя в покое. Сейчас с твоим здоровьем все в порядке, и ты предпочитаешь не замечать меня.

Как будто это возможно.

– Я...

– Ты наверняка будешь рада услышать, что мне нужно отъехать в Афины по делам, – перебил он ее на полуслове.

– Когда ты уезжаешь?

– Через час. Я бы с радостью пригласил тебя поехать вместе со мной, но понимаю, что это бесполезно. Все твои чувства умирают, если что-то касается меня.

Господи, он просто погряз в пессимизме.

– Это не так.

– Разве? Ты не принимаешь мои подарки и избегаешь меня.

– Если я уединилась один раз, это не значит, что я постоянно избегаю тебя. – Рейчел не принимала его подарки только потому, что хотела доказать ему чистоту своих намерений.

Ее купить нельзя.

– Извини, что отрываю тебя от чтения. – Себастьян указал на ее книгу. – У тебя есть дела поважнее, чем препираться со мной.

Рейчел искренне удивилась, почему Себастьян так расстроился. Ей показалось даже, что его лицо исказилось от страдания.

Она хотела сказать что-то, но Себастьян жестом остановил ее:

– Наверное, мое отсутствие поможет мне больше, чем присутствие. – Он повернулся, чтобы уйти.

Рейчел не смогла удержаться и дотронулась до его руки.

– Себастьян.

Он отдернул руку.

– Не утруждай себя. Я оставляю Нардо. Он проследит, чтобы ты ни в чем не нуждалась.

Прошла неделя, Себастьян так и не вернулся.

Он звонил каждый день, но их беседы всегда были натянутыми. Себастьян спрашивал ее о здоровье, а она его – о делах. Эти темы не требовали многих слов – Рейчел чувствует себя прекрасно, и его дела потихоньку двигаются.

Работники Себастьяна очень компетентны, но переговоры требуют его присутствия. В этом по крайней мере пыталась убедить себя Рейчел. Но в ночной тишине она мучила себя сомнениями – ей казалось, что Себастьян использует работу как предлог, чтобы не приезжать к ней.

Он всегда пользовался успехом у женщин и не привык к холодному отношению с их стороны.

Рейчел была очень зла на него, когда вернулась в Грецию, поэтому не замечала всего того, что он делал ради нее. Теперь она чувствовала себя в долгу перед ним.

Себастьян прав. Она не принимала его подарки, его ухаживания, потому что не доверяла ему. Он причинил ей боль, и Рейчел не могла поверить, что ему нужна она сама, а не их ребенок. Но неужели из-за этого она должна держать его на расстоянии?

Разве выйти замуж ради благополучия малыша – это так страшно? А как она будет жить без мужчины, которого любит всем сердцем, всей душой?

Разве сможет она чувствовать себя спокойно, когда он женится на одной из тех утонченных женщин, с которыми встречался раньше? При этой мысли холодок пробежал по ее спине.

Несмотря на то, что Рейчел полностью выбросила Себастьяна из своей жизни, она не могла не читать европейские газеты в течение трех месяцев, которые провела в Калифорнии. Он ни разу не был замечен с новой женщиной. Казалось, что Себастьян Курос перестал интересоваться светской жизнью. И только это приносило ей успокоение.

Она убеждала себя, что он одинок так же, как она.

Но Рейчел не могла поверить в это. Себастьян осторожный человек и вполне может не афишировать свои личные отношения с той или иной женщиной. Вероятно, и сейчас он встречается с какой-нибудь красоткой, которая успокаивает его эго, задетое отказом Рейчел. Ей страстно хотелось, чтобы все было по-другому, но она ничего не могла сделать.

Еще с детства Рейчел привыкла никому не доверять, особенно мужчинам. Но она встретила Себастьяна, и он был добр к ней. Она подсознательно потянулась к нему, хотя и не понимала этого. Себастьян же разрушил иллюзии Рейчел, отказался от ее любви и обвинил в том, что она такая же, как ее мать, Андреа Лонг Дамакис.

По-прежнему любя его, Рейчел не знала, какое решение ей принять. Она боялась, что Себастьян снова причинит ей боль.

Рейчел повернулась на спину и уставилась в потолок. Темные колеблющиеся тени от раскидистых ветвей деревьев только еще сильнее угнетали ее.

Почему так трудно любить? Андреа, которая никогда ни к кому не питала нежных чувств, была обожаема многими. А Рейчел любил только отец, с которым ее так безжалостно разлучили.

Неожиданный звонок прервал ее угрюмые мысли.

Рейчел посмотрела на часы. Полночь. Кто может так поздно звонить? Может, что-то случилось с Себастьяном?

Рейчел потянулась к телефону и нажала на кнопку, – Алло?

Одновременно с ней кто-то сказал то же самое по-гречески.

Перейти на страницу:

Монро Люси читать все книги автора по порядку

Монро Люси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь и предубеждение отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и предубеждение, автор: Монро Люси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*