Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирна (бесплатные версии книг .txt) 📗

Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирна (бесплатные версии книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Переполох в Слоунз-Коув - Маккензи Мирна (бесплатные версии книг .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Лайла? – Филипп Эддисон, который работал в комитете по торговым делам, наклонился ближе и вернул ее к действительности.

Она подняла на него глаза.

– А, привет, Фил. Чем могу быть полезна? Он улыбнулся.

– Ты выглядишь издерганной. Но тебя я не виню. Хотя хорошенькую суматоху ты тут устроила. Слишком много мужчин? Но и их, знаешь ли, нельзя винить, – тихо добавил он. – Ты всегда казалась такой поэтичной, недосягаемой, прямо святая, да и только.

А теперь все увидели, что ты из настоящей плоти и крови, а большинство мужчин совсем не прочь вкусить плоти и крови. Включая и меня.

Лайла заморгала и постаралась привести мысли в порядок. Фил дергал ее за косички, когда ей было восемь лет. Он научил ее первому плохому слову, из-за чего ей тогда здорово влетело.

– Не беспокойся, – сказал он со смешком и подмигивая. – Я дождусь, когда ажиотаж уляжется, а потом приглашу тебя. Научу тебя еще нескольким грязным словечкам. А может даже, и кое-каким штучкам, которых Уэстлейк не знает или которые еще не успел тебе показать.

Глаза Лайлы расширились, когда до нее дошло, что Фил Эддисон предлагает ей.

Подобная нелепость немного подняла ей настроение, и она улыбнулась.

– Как тебе не стыдно, Фил, – шутливо погрозила она ему пальцем. – Если не будешь вести себя как следует, я в конце концов расскажу твоей маме, что это ты научил меня ругательствам, которые я знаю, и она надерет тебе уши.

Фил усмехнулся и пожал плечами.

– Ну что ж, попытка не пытка. Уверена, что не хочешь показать мне стриптиз?

Его вопрос прозвучал, когда в магазине наступило затишье. Все, казалось, разом повернулись и уставились на них. Стало так тихо, что Лайла слышала, как кукуют часы с кукушкой в лавке напротив.

В эту тишину вошел Тайлер, за ним по пятам следовала блондинка.

Какая-то напористая брюнетка вышла вперед, окинув блондинку оценивающим взглядом.

– Ну, Тайлер, ты как раз попал на самое интересное. Вон тот парень, – она указала на Фила, – только что попросил твою подругу показать ему стриптиз. Класс, а?

Все присутствующие ахнули. Фил поперхнулся смешком. Лайла закатила глаза к небу. Брюнетка с блондинкой приняли боевую стойку, оглядывая друг друга. Лайлу позабавило, что Фил явно заинтересовался намечающейся потасовкой между дамами Тайлера.

Однако Тайлера ситуация, похоже, совсем не забавляла. Он слегка улыбался, но его глаза потемнели и метали молнии.

– У меня есть к тебе один вопрос по поводу дома, – обратился он к Лайле. – Боюсь, ты единственная, кто может мне помочь.

Он протянул руку.

Какая же она дура, обругала себя Лайла. Если она сейчас позволит себе вложить свою ладонь в его, то вновь почувствует дрожь и томление. Боль стиснула грудь, когда она напомнила себе, что интересует Тайлера только как друг. С каждым днем он становится все больше похож на ее братьев: заботится о ее благополучии, как заботятся о благополучии ребенка.

Он повел ее к своей машине, и она позволила ему это. Потом усадил внутрь, и она позволила и это.

Но когда он, проехав немного, остановился на уединенном отрезке шоссе и повернулся к ней, она вскинула на него глаза.

– Не отчитывай меня за Фила Эддисона. Он не имел в виду ничего дурного. Просто он такой. Завтра попросит какую-нибудь другую девушку показать ему стриптиз. Может, даже уже сегодня. Это совершенно ничего не значит.

Тайлер искоса взглянул на нее.

– Означает ли это, что тебя не шокирует его предложение и ты даже не прочь его принять?

Его бровь была приподнята, как всегда, когда он поддразнивал ее, но взгляд был напряженным. Она хотела, чтобы он улыбнулся. Почему-то ей казалось очень важным, чтобы он улыбнулся именно сейчас. Неужели она становится такой же, как те женщины, что посвящают свои отпуска погоне за Тайлером? И интересно, откликнулся бы Тайлер на их призыв, если бы не нянчился с ней?

Внутри у нее всколыхнулся протест. Но нельзя допустить, чтобы Тайлер догадался, что, помогая ей, он заставил ее желать того, чего не может дать. Он только расстроится и будет чувствовать себя виноватым. Нужно продолжать разговор в более непринужденной манере.

– Гм, собираюсь ли я принять предложение Фила насчет стриптиза? – переспросила она, словно и в самом деле обдумывала вопрос. – Фил милый, но совсем не умеет хранить секреты. Думаешь, я хочу, чтобы все в городе болтали о моей татуировке на внутренней стороне бедра?

Тайлер заморгал. Его глаза потемнели и еще больше сузились.

– У тебя есть татуировка на внутренней стороне бедра?

Она покачала головой и улыбнулась, протянув руку, чтобы погладить его щеку.

– Нет, но, если бы была, Фил бы всем рассказал. Поэтому, думаю, я откажусь.

– А что, если бы он предложил что-то другое, более существенное, чём забраться в его постель? Ей-богу, парень выглядел довольно заинтересованным.

– Не смеши меня. Я знаю его всю жизнь.

– Он видит тебя в новом свете.

Она кивнула.

– Над этим стоит подумать. Фил очень милый парень, Тайлер. Со временем он может стать кому-то хорошим мужем. И несмотря на его привычку подшучивать и болтать всякие глупости, я его не боюсь. Он добрый приятель.

Тайлер застонал и теснее прижался щекой к ее ладони.

– Поверь мне, Лайла. Я знаю таких мужчин, как он. Я сам такой. Он не для тебя. Я начинаю думать, что наш план был неудачной идеей.

У нее перехватило дыхание.

– Ты жалеешь о том, что помог мне? – О времени, что мы провели вместе, хотела она сказать.

– Если бы я тебе помог, то не жалел бы, но я лишь причинил тебе боль и неприятности... Лайла, я совершил в своей жизни много ошибок, я был плохим семьянином. Так считала моя жена, и она была права. Я не лучший кандидат на улаживание сердечных дел.

– Ты не причинил мне боли.

– Даррел даже не проводил тебя до двери вчера вечером.

Лайла широко раскрыла глаза. Тайлер шумно выдохнул.

– Кто-то должен был убедиться, что ты благополучно добралась домой.

Не удержавшись от улыбки, она покачала головой.

– Даррел ничем меня не обидел, Тайлер.

– Ему следовало быть джентльменом.

– Он был им.

– Джентльмен провожает женщину до двери. – Она как будто слышала голос его матери, внушающей ему это. – Это же Слоунз-Коув. Что могло случиться?

Он протяжно вздохнул и провел пальцем по ее нижней губе.

– Ты такая наивная, Лайла.

– Нет, я реалистка.

– Ты опять собираешься с ним на свидание? – Голос Тайлера был резким и хрипловатым.

– Вряд ли. Мы с ним просто приятели. Я собираюсь встретиться с Айвери.

– Банкиром?

– Да, он нашел «окно» в своем расписании, чтобы мы могли вместе пообедать.

– Ты заслуживаешь большего. Она покачала головой.

– Не волнуйся, Тайлер. Я знаю Айвери, он хороший человек.

– Ты достойна лучшего.

Лайла рассмеялась. Она всегда считала себя мечтательницей, но выходит, что Тайлер еще больший мечтатель.

Следует всерьез обдумать кандидатуру мужа к тому времени, как Тайлер покинет город, и, судя по тому, как идет работа, он может исчезнуть так же внезапно, как и в прошлый раз. Ни при каких обстоятельствах она не желает скучать и тосковать, когда он уедет. Нужно поскорее определиться с потенциальным женихом. Пришло время принять решение.

– Ты же видишь, что ни один из этих парней ее не стоит. – Тайлер закончил свою речь и поглядел на женщину, очень похожую на Лайлу и в то же время совсем другую.

– Да уж, – хмыкнула Елена. – Забавно слышать эту историю с самых разных точек зрения. Знаешь, ты не первый, кто рассказывает мне, что происходит в магазине Лайлы. Моя сестра, похоже, поставила на уши весь город.

– Я не хочу видеть, как Лайла вручает свою судьбу недостойному ее парню, – заявил Тайлер, шагнув к окну. Он повернулся и уставился на Елену.

Она улыбнулась.

– Что?

– Ничего. Просто я подумала... интересно, что мужчина, известный в городе как прославленный плейбой, беспокоится о том, что Лайла свяжется с недостойным парнем.

Перейти на страницу:

Маккензи Мирна читать все книги автора по порядку

Маккензи Мирна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Переполох в Слоунз-Коув отзывы

Отзывы читателей о книге Переполох в Слоунз-Коув, автор: Маккензи Мирна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*