Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мезальянс - Томас Кэрри (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Мезальянс - Томас Кэрри (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мезальянс - Томас Кэрри (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Синтия, Господи, что случилось? Джин в больнице? Что с мальчиками? – услышала она взволнованный голос Криса.

– Успокойся, ничего страшного не произошло. – И Синтия, с трудом переведя дыхание, рассказала о случившемся и заверила Криса, что Линда Макрейн заберет детей из школы и присмотрит за ними.

– Хорошо, я сейчас перезвоню в Аврору, закончу быстро дела здесь и сразу отправлюсь туда. А с тобой свяжусь вечером. Спасибо, Синди, ты настоящий друг!

Она повесила трубку и со злостью посмотрела на мигающий красный огонек. Насколько же легче была ее жизнь раньше, до встречи с Дэвидом и их враждебного расставания, без автоответчика и необходимости скрываться!..

Синтия спустилась вниз, сварила себе кофе и выпила его, прежде чем вернуться и прослушать сообщение. Нажала кнопку и услышала грустный, чуть хрипловатый голос Кормакса:

– Синтия, ты даже не позвонила узнать, как у меня дела... На случай, если тебя это интересует, сообщаю, что спал плохо, беспокойно. Очень скучаю по тебе.

Синтия протянула руку, собираясь перезвонить, потом остановила себя. Она придет к нему завтра, как и обещала. До тех пор он может потерпеть. Вернее, она может... как-нибудь...

Закончив дела к часу дня, Синтия поставила на стол машинку, включила ее в сеть и приступила к работе. Мысли плавно текли, пальцы легко порхали по клавишам, она заправляла лист за листом и настолько погрузилась в это занятие, что машинально сняла трубку зазвонившего телефона.

– Наконец-то! – раздался ликующий возглас Бэррета, и Синтия немедленно нажала рычаг.

Телефон тотчас зазвонил снова, и после четвертого гудка включился автоответчик.

– Синди, сними трубку, черт тебя побери! – раздался гневный голос Дэвида. – Какого дьявола ты затеяла эту идиотскую игру? Я только хочу получить обратно мою собственность. Так что лучше перезвони мне. Немедленно!

Собственность? Синтия изумленно уставилась на аппарат. Что Дэвид имеет в виду? Она так спешила убраться из их квартиры, пока он не вернулся, что забыла кое-что из своих вещей, а уж думать о том, что бы такое прихватить из его, у нее времени не было. Ладно, нечего размышлять над глупыми словами, лучше вернуться к роману и выбросить Дэвида из головы, решила она. А чтобы не звонил и не дергал ее, можно снять трубку...

Только ближе к вечеру она вспомнила, что Крис обещал позвонить ей и сообщить новости, и положила ее на рычаг. Телефон немедленно залился пронзительной трелью.

– Крис? – схватила трубку Синтия.

– Вынужден тебя разочаровать, – произнес знакомый раздраженный голос, – но это не Крис.

– О, Реджиналд. Добрый вечер, как ты себя чувствуешь?

– Если тебя это интересует, то я чувствую себя лучше. Не совсем хорошо, но лучше. Я звонил и оставил тебе сообщение.

– Да-да, знаю. Я не перезвонила, потому что...

– – Потому что ждала звонка от своего Криса!

– Нет. – Синтия минуту помолчала. – У меня были совсем иные причины.

– Какие же это?

– Мне будет неприятно, если ты подумаешь, будто я хочу добиться каких-то преимуществ в наших отношениях... из-за того, что случилось той ночью...

– Ага, так ты признаешь, что у нас все же есть отношения! – торжествующе поймал ее на слове Кормакс.

– Безусловно. Ты – мой работодатель, я – твоя кухарка.

– Синтия, – произнес он в ответ тихим, угрожающим тоном, – тебе повезло, что ты сейчас далеко. Будь ты рядом, я бы с удовольствием свернул твою хорошенькую шейку.

– О, спасибо за предупреждение. В таком случае, лучше мне завтра у тебя не появляться.

– Если ты не приедешь, я встану с постели и привезу тебя сюда сам.

– Ты не знаешь адреса.

– Знаю, Берта дала мне его.

– Ты у нее узнавал, где я живу?

– Да, ты чертовски права, узнавал! И она воздержалась от каких бы то ни было расспросов. В высшей степени тактичная леди. Так что учти, Синтия, теперь мне известен твой адрес. До завтра, отдыхай.

Только позднее, часа через два, когда она была уже в постели, позвонил Крис. Джин, сказал он, лежит с высокой температурой и такая слабая и несчастная, что без возражений согласилась, чтобы он ухаживал за ней и детьми.

– Знаешь, мне очень жаль ее, – задумчиво протянула Синтия, – но мне кажется...

– Ты права. Это пойдет на пользу нам обоим. Только вот еще что... – Он замялся. – Линда сказала ей, что ты ответила по моему телефону сегодня утром.

– Да, конечно, потому что в это время готовила тебе обед, мистер Миллер, и мыла грязную посуду, которую ты оставил!

– Но Джин этого не знает. К тому же Тед и Нед после возвращения с каникул все уши ей про тебя прожужжали, так что моя супруга прямо в лоб спросила меня, какие у нас с тобой отношения.

– Что?! Надеюсь, ты убедил ее, что это полная чушь?

– Да, в конце концов. Но только после маленькой лжи.

– Какой? – насторожилась Синтия.

– Я так хотел наладить отношения с Джин, что сказал ей, будто у тебя появился новый мужчина и ты страстно влюблена. Не волнуйся, тебе же не надо ее с ним знакомить, просто будь в курсе, чтобы наши истории совпадали...

– Ладно. Крис, а насчет того, что послужило причиной вашей размолвки, вы говорили?

– Синди, мы долго беседовали после того, как я уложил детей спать. Могу только сказать, что впервые за много месяцев я усну счастливым.

Синтия, напротив, провела бессонную ночь и в шесть часов решила, что лучше уж встать, чем ворочаться с боку на бок. В половине восьмого она уже была у Конроев.

– Ай да ранняя пташка! – удивилась миссис Конрой, открыв дверь. – Мои только что ушли. Синтия, я умираю от беспокойства, как там дела у Криса. Не волнуйтесь, в университете все в курсе, – добавила она, увидев тревогу в ее глазах. – Кроме того, я знакома с Джин, даже была у них в гостях. Так как она себя чувствует?

Синтия рассказала о сложившейся ситуации и передала, что Крис останется в Авроре ухаживать за женой и присматривать за детьми.

– Это же просто замечательно! – воскликнула Берта. – Только почему же я не вижу радости на вашем лице?

– Прежние их разногласия, может, и разрешились, но Джин вбила себе в голову, что Крис заинтересовался мной, как женщиной. – Синтия чуть не застонала. – А он, спеша разуверить ее, заявил, что у меня новый роман...

Берта весело расхохоталась.

– Бедняжка Джин! Она патологически ревнива. Впрочем, ее легко понять. Крис – потрясающий красавец, а она замечательная женщина, изумительная хозяйка, прекрасная мать, но, увы, совсем не хороша собой...

– Да, – задумчиво протянула Синтия. – Берта, а вы не знаете, у нее были причины ревновать мужа?

– Нет, совершенно и категорически нет. Неприятности начались, когда наша секретарша Тина родила ребенка и ушла в отпуск по уходу за ним. И тут появилась Рита Гортонс – высокая стройная блондинка с ногами от шеи и бюстом пятого номера. Она сразу же положила глаз на Криса и пыталась соблазнить его, но он не заинтересовался ею.

– Вот это да! А что дальше?

– Убедившись, что Криса ей не заполучить, Рита ему в отместку отправилась в Оук-Парк и рассказала Джин, что у нее был потрясающий, страстный роман с ее мужем с первого дня их знакомства. Бедняжка Джин как увидела ноги и бюст, так сразу поверила каждому ее слову.

– Вместо того чтобы верить своему мужу. Действительно, бедняжка. Ну ничего, теперь, похоже, все наладилось, не считая, конечно, ее бредовой идеи, что Крис интересуется мною.

– Не такой уж и бредовой, – заметила миссис Конрой. – Вы в высшей степени привлекательная молодая женщина, Синтия, и живете в доме ее мужа. Сами знаете, что люди думают, когда мужчина и женщина обитают в непосредственной близости друг от друга...

– Да, но это не имеет никакого отношения ко мне и Крису. И кроме того, Джин знает меня много лет... О Боже! – Синтия побледнела. – Надеюсь, она не нагрянет в Оук-Парк с намерением встретиться с моим мифическим любовником?

– Неужели у вас нет никого, кто смог бы оказать вам такую пустячную услугу? – Берта хитро усмехнулась. – Я бы предложила моего Ната, но Джин бывала у меня дома и знает его.

Перейти на страницу:

Томас Кэрри читать все книги автора по порядку

Томас Кэрри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мезальянс отзывы

Отзывы читателей о книге Мезальянс, автор: Томас Кэрри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*