Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Вернись в свой дом - Гамильтон Диана (полные книги TXT) 📗

Вернись в свой дом - Гамильтон Диана (полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Вернись в свой дом - Гамильтон Диана (полные книги TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бен развернулся и зашагал прочь. Широкими шагами он пересек подъездную дорожку к Лэнгли-Хейс.

– Постой! – крикнула Кэролайн. Не оборачиваясь, Бен дошел до своей машины, сел за руль, повернул ключ зажигания и, резко рванув с места, уехал.

Сжав зубы, Кэролайн направилась к дому. Этот человек просто невыносим!

Или он принимает ее за круглую дуру?

Ведь в то далекое время Мэгги Поп не было смысла обманывать Кэролайн по поводу личности отца своей крохотной дочурки.

День, который они хотели превратить в праздник, стал кошмаром. И пути назад уже не было.

И это только к лучшему, утешала себя Кэролайн. Она могла провести двадцать четыре часа в раю, но это был бы рай для слепых дураков.

Она зашла в дом и услышала звонок телефона. Нахмурившись, она решила проигнорировать его и направилась было к лестнице, но тут же передумала. Ведь звонок мог быть деловым. Не стоит подражать Бену, впадая в гнев или в раздражении унося отсюда ноги.

Кэролайн подошла к телефону. Ей понадобилось не меньше минуты, чтобы понять, кто звонит.

– Майкл, – наконец произнесла она.

– Он самый! Послушай, Кэролайн, я здесь неподалеку – на распродаже домов, совсем рядом со Шрузбери. Если ты уже закончила дела и здорово устала, о чем свидетельствует твой голос, предлагаю вместе вернуться в Лондон. Что скажешь?

У нее не было предлога, чтобы задержаться здесь еще на какое-то время, но мысль о расставании с Беном показалась такой горькой, что Кэролайн застонала.

Нет, этот шаг необходимо сделать!

– Ну, так что скажешь? – повторил вопрос сын ее босса. – Кэролайн, ты меня слышишь? Отвратительная связь!

– Я здесь. Извини, просто задумалась. – Она сделала вдох и продолжила более уверенно: – Я сделала здесь все.

– Отлично! Я подъеду за тобой около четырех. По дороге можем завернуть куда-нибудь и перекусить... – его голос зазвучал тише, – и закончить разговор, который мы начали перед твоим отъездом. Чао, милая!

Ее передернуло. Так обращался к ней Бен последние двадцать четыре часа. Дрожащей рукой Кэролайн положила телефонную трубку. Она не хотела, чтобы какой-то другой мужчина называл ее своей милой. Она вообще не хотела никакого другого мужчину, и точка!

На какой это разговор намекал Майкл? И вдруг она вспомнила, как перед отъездом он что-то говорил о том, что им надо поближе узнать друг друга. Кэролайн скорчила гримасу, припоминая свои размышления по поводу того, остаться ей в одиночестве или создать семью, родить детей.

О, Майкл! Отличная партия: образован, умен, с приятной внешностью. Но он не был Беном.

Кэролайн прижала пальцы к вискам, потом опустила уставшую голову и прикусила нижнюю губу. Внутри все горело.

А что Бен посоветовал ей? Она откинула волосы со лба. «По-моему, давно пора прислушаться к своему сердцу».

Он простил ей письмо, объяснив это паническим страхом семнадцатилетней девчонки, боявшейся связывать себя серьезными отношениями. В этом он, конечно, ошибался. Но по крайней мере Бен пытался понять ее, что-то исправить, потому что в его сердце жила любовь, и он прислушался к нему.

Неужели Кэролайн до такой степени ошибалась?!

Он уехал, злой и разгневанный, но, возможно, ему просто нужно было время, чтобы найти способ доказать ей, что каждое его слово – правда.

Кэролайн вышла из комнаты и тихо закрыла за собой дверь. Она четко знала, что делать дальше.

Ей не стоило большого труда поверить в то, что отец обманул ее, сказав, что Бен взял деньги. Он готов был пойти на все, лишь бы растащить их в разные стороны до того, как обо всем узнает Джереми. На кону было богатство Кертисов.

Оставалась Мэгги Поп.

Выходя из дома, Кэролайн увидела, что на небе сгущаются серые тучи, закрывая собой солнце. Переменчивая английская весна снова больше походила на зиму. Она пошла быстрым шагом по направлению к деревне.

Майкл приедет еще не скоро. У нее есть время, чтобы найти Мэгги Поп и вытащить из нее всю правду. Может быть, и Мэгги ввела ее в заблуждение. Кэролайн воспряла духом. Узнать, все узнать!

Несмотря на неожиданно поднявшийся пронизывающий ветер, сердце Кэролайн радовалось и пело, а она прислушивалась к нему. Бен не лгал ей.

И они не потеряли бы эти долгие двенадцать лет, если бы она была тогда чуть-чуть поумнее. Ей следовало доверять ему.

Пообещав себе, что теперь они смогут все уладить, она ускорила шаг, стараясь держаться поближе к забору и деревьям, хоть как-то защищавшим ее от усиливающегося дождя.

Единственной загадкой оставалась причина, по которой солгала Мэгги. Может быть, из-за того, что Бен Декстер не обращал на нее внимания, а она этого очень хотела?

Возможно, Мэгги завидовала. И от отчаяния решилась на гнусную ложь.

Какая разница? Догадки ни к чему не приведут. Ей надо лишь еще чуть-чуть подождать. Кэролайн уже почти добралась до деревни, как вдруг хлынул настоящий ливень.

Пригнувшись, она побежала к магазину, но вдруг услышала, как кто-то громко постучал по стеклу. Подняв голову, она увидела в окне симпатичного домика Дороти Скит. Пожилая женщина махала ей рукой, приглашая зайти. Кэролайн благодарно кивнула и, преодолев потоки воды, поднялась на крыльцо.

– Ты насквозь промокла! – воскликнула Дороти, появившись на пороге. – Проходи, погрейся у камина, а я сейчас принесу полотенце, чтобы ты вытерла волосы. Хочешь чашечку чая? Я бы с удовольствием попила чайку.

С благодарностью кивнув, Кэролайн вошла в уютную, заполненную вещами гостиную. Она принялась сушить волосы у огня, весело потрескивающего в небольшом камине, а Дороти отправилась готовить обещанный чай.

– Как у вас хорошо, – заметила Кэролайн, когда та вернулась с подносом в руках. – Вам здесь нравится?

Смерть ее отца, должно быть, стала сильным потрясением для Дороти. Она осталась без крыши над головой и без жалованья. Кэролайн почувствовала резкий укол совести. Вряд ли бывшая домоправительница получила приличную сумму после уплаты всех долгов. И она обязана была как-то помочь Дороти.

– Да, нравится. – Пожилая женщина налила в чашки чай из пузатого коричневого чайника и протянула одну Кэролайн. – Конечно, я очень сильно скучаю по твоему отцу.

– Дороти, ведь вы не получаете пенсию? Как же вы справляетесь? Если вам не хватает средств, не стесняйтесь сказать мне об этом. Я смогу помочь.

– Господь с вами, мисс Кэролайн. У меня с этим все в порядке. – Дороти, радостно улыбаясь, опустилась в кресло. – Когда компания мистера Декстера выкупила дом, он объяснил, почему не может оставить меня домоправительницей. Ему нужен человек помоложе, поэнергичнее и пожестче, который легко мог бы справиться с мальчишками. Но как только пансионат откроется, я буду приходить на несколько часов в день и помогать по хозяйству. Как он выразился, буду вроде бабушки напрокат. А пока он платит мне очень даже приличное пособие. – Она помешала чай. – Он хороший человек, мистер Декстер.

Конечно, хороший, молча согласилась Кэролайн. И почему только ей понадобилось столько времени, чтобы признаться себе в этом?

Она поставила пустую чашку и потерла переносицу. Заниматься самоанализом не хотелось. Да и что тут анализировать? До сих пор все ее мысли были направлены в одну сторону: идти вперед, не вспоминать прошлое, планировать свою жизнь, сделать карьеру. Она позволяла себе видеть все либо в черных, либо в белых красках, никакие оттенки не позволялись.

Легко вздохнув, она улыбнулась Дороти и посмотрела в окно. Нет, она не пойдет искать Мэгги. Пусть тайна этой женщины останется тайной. Уже не было никакого смысла искать виноватого в том, что случилось давно и осталось в прошлом. Кэролайн хотелось смотреть только в будущее, которое, возможно, она разделит с Беном. Ведь теперь она точно знала, что он не лгал ей.

Она весело произнесла:

– По-моему, дождик закончился. – И подошла к окну.

Дороти присоединилась к ней.

– Похоже, ты права. Но это не означает, что ты уже уходишь?

– Боюсь, что означает. – Она кивнула на смявшуюся одежду. – Мне надо привести себя в порядок.

Перейти на страницу:

Гамильтон Диана читать все книги автора по порядку

Гамильтон Диана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Вернись в свой дом отзывы

Отзывы читателей о книге Вернись в свой дом, автор: Гамильтон Диана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*