Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Тайна Мэриэл - Доналд Робин (список книг txt) 📗

Тайна Мэриэл - Доналд Робин (список книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайна Мэриэл - Доналд Робин (список книг txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я бы выпила чего-нибудь.

Николас вышел, а она все лежала, задумавшись, стараясь как-то упорядочить свои ощущения. Никогда еще она не испытывала ничего подобного.

И знала, что это неправильно. Она всем сердцем когда-то любила Дэвида, а он любил ее, правда, недостаточно для того, чтобы пожертвовать карьерой, но это не меняло его чувств. Он оставался нежным и заботливым любовником, и ей было хорошо с ним.

Николас же даже не притворялся, будто любит ее; он говорил лишь об удовлетворении дикого, бесконтрольного желания, успокоить которое можно, лишь поддавшись ему.

Мэриэл мечтала о будущем с Дэвидом и с самого начала знала, что с Николасом у нее нет будущего. Она понимала и принимала, что их взаимное влечение чисто физическое, игра гормонов, естественное влечение здоровой женщины к сильному мужчине.

То, что происходило между ней и Николасом, стало истинным слиянием, стирающим все границы. Он был ее частью, а она — его.

А это, предупреждал ее циничный ум, опасная и сентиментальная мысль. Желание приписать некую мистическую значимость тому, что было всего лишь приятным опытом, не чем иным, как глупостью.

Романтический ореол, приписываемый идеальному партнеру, не более, нежели обман чувств. Она знала множество браков, начинавшихся с любви и надежд и приводивших к разочарованию и разводу.

Кроме всего прочего, она действительно считала, что Дэвид — тот самый человек, который сделает ее счастливой. Она любила его со страстью, уважением и симпатией и, когда он ее бросил, сочла, что жизнь ее разбита.

Но Мэриэл пришла в себя.

Теперь она медленно приходила к мысли, что существуют и другие отношения, не менее сильные, чем любовь, от которых, возможно, еще труднее освободиться.

Николас прервал ее беспорядочные раздумья.

— Я выжал сок лайма, — объявил он, входя со стаканом в руке.

— Спасибо, — поблагодарила она, не в силах удержаться от зевка.

Николас рассмеялся и, пока она пила, присел на край кровати, а потом лег рядом и обнял ее. Они уснули, слившись телами в единое целое и нежась, словно коты на солнышке.

Проснувшись, Мэриэл услышала ровное биение его сердца под своей щекой. Осторожно приподняв голову, она стала смотреть на него, любуясь темными ресницами, отбрасывающими тень на лицо.

Кончится неделя, и ей придется безжалостно оторвать себя от Николаса. Интуиция предупреждала, что, продолжив с ним встречаться, она очень скоро совсем пропадет.

Николас повернулся. Улыбнувшись, Мэриэл поцеловала его в плечо.

— У-м, — издал он не слишком интеллектуальное мычание и потянулся.

Услышав негромкий шум, она подняла голову:

— Что это?

— Экономка готовит ужин.

— Ну конечно! Я могла бы сама с этим справиться, — проворчала Мэриэл.

— Это не отдых, если тебе придется торчать на кухне.

Она прижалась к нему теснее, по-прежнему ощущая сонливость и удовлетворение.

— Я люблю готовить, да и ты мог бы помочь.

Плотно сжатый рот смягчила улыбка, он провел рукой по ее спине, вызвав легкую дрожь.

— Я готовлю прекрасную яичницу, — сказал он, — но на этом мои кулинарные таланты кончаются.

Она слегка укусила его острыми белыми зубками.

— Значит, тебе пора научиться большему. Я бы предпочла обойтись без прислуги.

— Ладно. Дождемся, когда она все закончит, а потом попросим больше не приходить.

— На сколько у нас хватит припасов?

— Откуда я знаю? Не беспокойся, я не дам тебе голодать.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Почему ты не женат? — улыбаясь, спросила Мэриэл три дня спустя, укрывшись в пестрой тени дерева. — Я считала, что в дипломатической среде женитьба приветствуется.

— Правильно. — Николас сидел в шезлонге без рубашки, в шортах, знававших лучшие дни, прикрывая глаза от солнца темными очками. — Но прямого давления на дипломатов нет, поэтому я игнорирую подобного рода пожелания.

— Какое высокомерие! — засмеялась Мэриэл.

Она уже понимала, что именно это высокомерие было причиной отказа от отдыха где-нибудь на общем пляже.

И хотя пляж вокруг был пустынным, она все-таки неуютно чувствовала себя нагишом. Три дня и три ночи любви с Николасом освободили ее от стеснительности, но все же…

Потянувшись, она повернулась на бок.

— Я прочла в одном журнале, что, если мужчина не женился до тридцати, он не женится уже никогда.

Удивленно подняв брови, Николас изучающе смотрел на ее покрытое ровным загаром тело.

— Если вместо журналов ты иногда станешь читать книги, то узнаешь, что статьи часто врут, — строго сказал он.

Она улыбнулась:

— Я читаю книги. И не надо уходить от ответа. Почему ты не женился?

— Потому что не встретил женщину, с которой хотел бы прожить до самой смерти, — спокойно ответил он.

Это, конечно, относится и к ней, к Мэриэл. Последние несколько дней были идиллией. Отрезанные от всего и всех, кроме друг друга, они бесстыдно наслаждались, упиваясь физической близостью. Ели, когда были голодны, проводили много времени в постели или на воздухе у бассейна, но никогда не забывали, что они здесь только ради одного — ради горячей страсти, которая все еще оставалась неутоленной.

— Ни разу? У тебя, видимо, невероятно высокие требования.

— Возможно. Я родился от внебрачной связи, так что с детства знал, что женитьба вовсе не является необходимостью.

Мэриэл посмотрела на него с сомнением. До сих пор он ничего не говорил о своем детстве.

— Тебе было тяжело? — спросила она.

— Нет. Долгое время я воспринимал все как само собой разумеющееся, а к тому времени, когда осознал ситуацию, был уже достаточно большим, чтобы все понять. Мой отец имел обязательства перед женой, которая не могла родить ему детей и которая его не любила.

Мэриэл ждала, что Николас продолжит, но, поняв, что он не собирается этого делать, сказала:

— Странно, что они не развелись.

— Они исповедовали религию, запрещающую разводы, кроме того, существовали и определенные финансовые аспекты. Думаю, отец хотел бы жить с моей матерью, но мама была вполне довольна своей жизнью. Она была очень известной художницей, и полноправный муж, возможно, досаждал бы ей.

— А как насчет полноправного ребенка? — сухо поинтересовалась Мэриэл.

— У ребенка была нянька, — ответил он, и удивляясь ее проницательности. — И он был намного счастливее тебя — я не обладал повышенной чувствительностью, а нянька меня любила. Мать тоже любила по-своему, да и отец никогда не скрывал своей любви.

Хотя он всегда тепло отзывался о родителях, в его голосе звучало нечто, говорившее, что в какой-то мере он презирал их обоих. Мэриэл хотелось понять почему, хотелось узнать о нем все, но существовали барьеры, которые она не решалась преступить.

Он с наслаждением потянулся, и девушка невольно загляделась на его стройное, сильное тело, умевшее довести ее до экстаза.

Оглядываясь на прошедшие несколько дней, Мэриэл подумала, что уже должна была бы привыкнуть к нему, а острый голод должен был бы притупиться.

— Расскажи мне о своем детстве, — попросил Николас. — Как погибли твои родители?

Она ждала этого вопроса и была готова отвечать.

— Рассказывать особенно нечего. Они погибли в результате несчастного случая. Я вернулась в Новую Зеландию и стала жить с тетей.

— В маленьком городишке в Кинг-Кантри. — Ее удивленный вид вызвал у него улыбку, а взгляд зеленых глаз едва заметно смягчился. — Ты мне рассказывала в самом начале, когда я еще пытался выработать иммунитет против тебя.

— Почему тебе этого хотелось? — Она спросила из чистого самолюбия и тут же поняла, что совершила ошибку.

Улыбка его стала насмешливой, а тон — язвительным.

— Видишь ли, по какой-то причине меня всегда тянуло к длинноногим рыжим девушкам, с голубыми, чуть раскосыми глазами, но я нахожу несколько унизительной такую зависимость от собственных гормонов.

— Ты сделал все, чтобы меня оттолкнуть, — отрывисто произнесла она.

Перейти на страницу:

Доналд Робин читать все книги автора по порядку

Доналд Робин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тайна Мэриэл отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна Мэриэл, автор: Доналд Робин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*