Познание любви - Россель Рини (книги онлайн полностью TXT) 📗
— Что ж, — сдвинула брови сестра, — сегодня твой день рождения, и ты можешь делать все, что хочешь. Но будь осторожной.
Элен улыбнулась Элиссе, досадуя в душе: она обращается со мной как с ребенком, но сегодня даже это не расстроит меня!..
Она стремительно спустилась со ступенек и нагнулась, чтобы погладить свою собачку, которая нежилась на солнышке, но с приближением хозяйки поднялась и завиляла хвостом.
— Нет, Крэкер, ты останешься здесь. Я скоро вернусь.
С того самого дня, два года назад, когда Элен нашла раненую собачку и выходила ее, животное стало ее преданным другом. Однако на этот раз Элен не хотела, чтобы пес увязался за ней: он мог перемещаться только на трех лапках, а ей было некогда — впереди ее ждала любовь!
Крэкер понуро вернулся на свое прежнее место.
Элен, махнув ему на прощанье рукой, вышла из центральных ворот и направилась по затененной асфальтированной дороге к Брэнсону, что находился в десяти милях от их дома.
Лучи утреннего солнца, пробивавшиеся сквозь кроны деревьев, ласкали ее обнаженные руки и лицо. Она запела и вприпрыжку побежала вперед.
Прошло всего несколько минут, и девушка услышала позади шум мотора приближающегося автомобиля.
Элен замедлила шаг, и сердце ее подпрыгнуло. Если это мужчина, значит, он — моя судьба.
Она проглотила ком в горле. Ей не терпелось обернуться назад и поглядеть. Знает ли она этого человека? Красивый ли он? Умный ли? Конечно, он должен быть умным, если он — любовь, уготованная ей судьбой.
Грудь ее трепетала от волнения. Она услышала скрежет тормозов. О Господи, он останавливается! Похоже, мне сейчас предстоит пережить самое важное событие в жизни!..
Ноги Элен сделались ватными, она пришла в замешательство, не знала, что ей делать дальше. Но надо же наконец повернуться и посмотреть, кто это, приказала она себе.
И девушка с улыбкой посмотрела назад.
Однако в следующее мгновение от улыбки не осталось и следа.
Перед ней стоял знакомый дощатый зеленый фургон, который она видела чуть ли не каждый день на этой сельской дороге. На боку потрепанной колымаги желтой краской были неровно намалеваны слова: «Ферма Боггса».
— Кёрк Боггс? — шумно выдохнула Элен. В ее голосе прозвучало страшное разочарование.
Кёрк Боггс был местным поставщиком масла и яиц. Неужели он — моя судьба? — с ужасом подумала Элен.
Мужчина тем временем высунул голову из кабины своей машины и помахал рукой девушке, потом широко распахнул дверцу.
Элен была настолько расстроена, что у нее не нашлось сил даже поднять руку и помахать ему в ответ, однако Кёрка это не слишком обидело.
Костлявый, нескладный, он вылез из кабины и неуклюже затопал по пустынной дороге, улыбаясь своим щербатым ртом.
— Привет, мисс Кросби, — прошепелявил он, и из-за недостающих передних зубов у него получилось «мит Кротби». — Что вы делаете здесь совершенно одна?
Покраснев от смущения, он стянул с себя растрепанную соломенную шляпу, и Элен заметила, как изнутри сверкнула алюминиевая фольга. От кого-то она слышала, что Кёрк боится инопланетян, которые якобы хотят похитить у него мозги. Чтобы этого не произошло, он, по-видимому, в качестве защиты от них и использовал алюминиевую фольгу. Да, подумала Элен, похоже, слухи о Кёрке ходят правдивые…
— Мисс Кросби, — повторил он все так же шепеляво, — а что, ваша машина сломалась? Хотите, я вас подброшу?
Его белые, как тесто, щеки порозовели, и Элен поняла, что Кёрк пытается совладать со своей робостью.
Она сглотнула, чтобы отмахнуться от нерадостной перспективы стать миссис Кёрк Боггс. Он так же неуютно чувствует себя с людьми, как и я. Какая же из нас получится пара? — досадовала Элен.
Наконец она собралась с силами и покачала головой в ответ на его вопрос.
— Никаких проблем с машиной у меня нет, я просто вышла прогуляться.
Голос у нее был очень расстроенный. Кёрк, почувствовав, что девушку что-то тревожит, спросил:
— Что случилось, мисс? Мне кажется, вы грустите? Старина Кёрк с радостью поможет вам, чем сможет. — С этими словами он напялил на свои редеющие волосы соломенную шляпу, очевидно решив, что его незащищенным мозгам угрожает смертельная опасность.
Элен едва сдержалась, чтобы не улыбнуться. Несмотря на то что Кёрк жалкий, эксцентричный, скудоумный и к тому же в два раза старше меня, он все же добрый и надежный, подумала она. Он станет нежным мужем и отцом наших детей… При этой мысли ее передернуло.
— Нет, я не грущу, — солгала она. — Просто… сегодня такой прекрасный день, и я… — Голос у нее сорвался, она смолкла.
Кёрк же продолжал бормотать что-то бессвязное. Наконец ей удалось с трудом разобрать следующее:
— И правда, мисс, сегодня прекрасное утро. Но я думаю, мне лучше поехать по своим делам. Нечего тратить день попусту, так всегда говорил мой старый отец.
Элен кивнула:
— Да, разумеется.
Кёрк, видимо обрадовавшись, что его отпустили с миром, удалился. Хлопнув дверцей машины, он снова помахал Элен своей заскорузлой клешней.
— Мы еще увидимся! — прокричал он, перекрывая шум мотора машины, подавшего признаки жизни.
Когда он скрылся из виду за поворотом, Элен закрыла глаза и сосчитала до десяти, надеясь, что это поможет ей сдержать слезы. А разрыдаться она была уже готова.
Кёрк Боггс — моя судьба? — в отчаянии спрашивала себя девушка. Она бросилась бежать, словно пытаясь таким образом отринуть это недоразумение. И бежала до тех пор, пока не спохватилась: куда ее занесло?
Она углубилась во владения д’Амура.
Осознав это, Элен резко остановилась. Только не сюда!
— Из огня да в полымя, — пробормотала девушка, задыхаясь.
В этот самый момент послышался какой-то странный шум, и у Элен перехватило дыхание.
Она собралась с силами, огляделась по сторонам.
Впереди маячило громадное, с шестью вонзавшимися в небо трубами здание готической постройки.
Шума не повторилось. Может, это просто плеснула рыба в близлежащем пруду, подумала девушка. Видимо, у меня так напряжены нервы, что начались звуковые галлюцинации.
Она повернулась, чтобы пойти домой, в старую гостиницу. Но тут снова услышала тот же звук. Какой-то всплеск.
Элен замерла, ее стала терзать тревога. А вдруг с каким-нибудь животным приключилась беда? Вдруг ранена утка или молодой лебедь? Я не могу уйти, не убедившись, что все вокруг в порядке.
Затаив дыхание, девушка потихоньку подошла к деревьям, за которыми прятался пруд. Проскользнув мимо них, она подошла к воде и притаилась в прибрежной траве. Раздвинув высокие стебли, она стала напряженно всматриваться туда, откуда доносился странный звук.
Каково же было ее удивление, когда она увидела не раненую утку и не лебедя — там в пруду плавал мужчина!
Мускулистые плечи высоко взлетали над ровной водной гладью.
Элен, завороженная мужской грацией, силой и мощью, не сводила с него глаз. На какой-то миг ей показалось, что взмахи его рук неритмичны.
Мужчина, добравшись до противоположного берега пруда, резко развернулся и поплыл назад. Элен едва не подбросило вверх от увиденного. Его левый глаз скрывала кожаная повязка, а по щеке до самого уха тянулись красные шрамы. Влажные волосы, темные и лоснящиеся, как жирная нефть, были длиннее, чем диктовала мода…
У девушки по спине побежали мурашки. Словно загипнотизированная, она смотрела, как он плыл к ней навстречу. Несмотря на мрачное выражение лица, незнакомец выглядел великолепно.
У Элен внутри все сжалось. Так вот с кем столкнулась она вчера ночью! И никакой это не дьявол, а простой смертный, с плотью и кровью. Но почему он скрывается здесь, в усадьбе д’Амура?
Боже праведный! Так это, наверное, преступник!
Внутренний голос с иронией подсказал ей, что то же самое можно сказать и о ней, поскольку она находится на чужой территории и подглядывает за жизнью частного лица.
Мужчина доплыл до берега и, разбрасывая вокруг каскады брызг, вылез из воды. Он еще не встал во весь рост, а Элен уже поняла: незнакомец обнажен. Его великолепный торс мог бы послужить моделью при сооружении памятника совершенству мужской фигуры.