Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Дороже всех бриллиантов - Нэпьер Сьюзен (книги онлайн полностью бесплатно txt) 📗

Дороже всех бриллиантов - Нэпьер Сьюзен (книги онлайн полностью бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дороже всех бриллиантов - Нэпьер Сьюзен (книги онлайн полностью бесплатно txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я ни разу даже не коснулся ее! — рявкнул он.

— Но все равно собираетесь жениться на женщине, которая вас не любит и которую не любите вы, только лишь для того, чтобы скрыть неприглядные делишки вашего братца. Почему вы не можете заставить его сделать то, что собираетесь сделать сами? Боже мой, это какое-то средневековье! Ваши понятия о чести доведены до крайности. Это уже смешно.

— Я просил вас замолчать.

— Но вы не объяснили мне, что случится, если я не сделаю этого, — сказала она, задыхаясь и вырываясь из его стальных объятий.

— Если бы мне такое сказал мужчина... — начал он.

— Но я женщина! А насилие никогда ничего не решает.

— Черт побери, — прорычал Джошуа и поцеловал ее, а потом взял на руки и отнес в свою каюту.

— Вы говорили, что мы не будем делать этого, — прошептала она, сбрасывая босоножки.

Он зажал ее рот ладонью и прошептал:

— Господи, прости, я лгал...

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Риган гладила дрожащими руками его обнаженную грудь, плечи, мускулистый живот.

Джошуа, откинув голову назад и закрыв глаза, наслаждался ее прикосновениями.

— Ты еще помнишь, как мне это нравится, — простонал он, когда она нежно прикоснулась к соскам. — Господи, что ты со мной делаешь...

Она видела его нарастающее возбуждение. И вдруг почувствовала себя самой прекрасной и соблазнительной женщиной в мире... Сейчас она для него — единственная женщина в мире.

Он открыл глаза и улыбнулся, глядя на ее пылающее лицо, раскрывшиеся губы и сияющие от возбуждения глаза.

— Я чувствую себя сказочной принцессой, которую похитил пират и утащил на свой корабль.

— Чтобы восхищаться тобой с головы до ног. — Он обхватил ладонями ее лицо, его глаза потемнели. — Но не совсем против твоей воли...

— Пожалуй, ты прав: совсем не против моей воли.

Ее признание заставило его содрогнуться.

Независимо от того, что произойдет потом, Риган хотела сохранить ощущение счастья, которое вдруг охватило ее.

Она не искала любви — совсем наоборот, — но любовь ворвалась в ее сердце почти одновременно с желанием отомстить, и Риган поняла, что не может больше контролировать свои чувства...

Он прижался к ней с такой страстью, что она почувствовала жар внизу живота. Он провел языком по ее губам, а потом проник в глубь ее рта и коснулся языка.

— Мне нравится, что ты не носишь бюстгальтер, — сказал он хрипло. — Я заметил это еще во время нашей первой встречи.

Он гладил рукой ее грудь, потом нащупал мягкий сосок и стал ласкать его, сначала осторожно, затем более настойчиво. Ее веки опустились, щеки запылали, а губы трепетали от удовольствия.

Когда она наклонила голову, он замер, его руки обхватили ее плечи.

— Риган...

Он погрузил пальцы в ее волосы, продолжая страстно целовать ее губы, и когда он уже не мог контролировать свое тело, из его груди вырвался громкий стон.

— Ты необыкновенная любовница, — пробормотал он, следя за ее реакцией на его ласки. — Ты не была счастлива в постели со своим мужем?

Она вздрогнула.

— С ним я никогда такого не чувствовала... Никогда...

Он целовал ее губы, шею, грудь, нежно гладил ее живот, пока она наконец не почувствовала, что его возбуждение достигло своей наивысшей точки.

— Джошуа, мы не подумали о предохранении. Это не безопасно. Я не принимала пилюль с тех пор, как умер Майкл. Он никогда не хотел, чтобы у меня был от него ребенок, — прошептала она. — Он постоянно заставлял меня принимать пилюли.

— Ах, Риган... — сказал Джошуа, глядя в ее глаза. — Он постоянно обманывал тебя. Не печалься, ведь твой ребенок не будет иметь его гены. Когда-нибудь ты поднесешь к груди свое дитя. И я уверен, ты будешь замечательной матерью.

Она отвернулась от него, пытаясь сдержать рвущиеся наружу чувства. Она ничего не может изменить. Ему не нужны сцены, слезы и вспышки гнева — он, вероятно, натерпелся этого от Каролины. Наверное, для него лучше, чтобы они оставались друзьями...

— Прости меня. — Она услышала нотку горечи в его голосе, в то время как его палец медленно скользил по ее позвоночнику от шеи по спине и вниз.

— Я ни о чем не жалею! — Она широко открыла глаза.

— А я жалею лишь о том, что не могу предложить тебе ничего большего, чем это, — пробормотал Джошуа, и она почувствовала его губы у себя на плече. — Если бы мы были другими, мы могли бы оставаться любовниками, но у нас обоих слишком много гордости и самоуважения, чтобы лгать.

— Я знаю...

— Крис не чувствует себя достаточно готовым к женитьбе. Когда Каролина сообщила ему, что беременна, они поссорились. Крис обвинял ее в том, что она хочет поймать его в ловушку, а она возмущалась тем, что он хочет заставить ее сделать аборт. Они оба наговорили много обидных слов, которые никогда не простят друг другу.

— Ты мне этого не рассказывал, — начала она с болью, но он прервал ее.

— В то утро, когда ты сбежала от меня, Каролина в истерике позвонила мне, умоляя приехать и помочь. Они с Крисом были в ссоре уже неделю, и она была на пределе своих сил. Она не отвергала возможности стать матерью-одиночкой; она бывает тверда в некоторых вопросах, но очень уязвима эмоционально. Я дал ей слово, что она не останется одна, и должен сдержать свое обещание. Я обязан сделать это ради нее и ради Фрэнка и Хэзл. Несмотря на ее чувства к Крису, мы решили, что если поженимся, то во имя ребенка это будет реальный брак, а не просто временное выполнение соглашения. Я стану ей настоящим мужем, буду заботиться о ней и о ребенке. И он будет расти как брат или сестра Райана.

Риган замерла, когда раздался легкий стук в дверь.

— Месье? Извините меня, но вы просили сообщить вам, когда мы вернемся в порт. Мы уже причаливаем. Ваш брат ждет вас на пристани.

— Крис? Черт, что он здесь делает? — Джошуа вполголоса чертыхнулся, а Риган автоматически прикрылась сатиновым покрывалом. — Спасибо, Пьер. Я сейчас буду готов. Скажи Грею, чтобы он подождал причаливать, пока я не покажусь на капитанском мостике.

Он взглянул на лежащую Риган и начал быстро одеваться.

— Нет, ты останешься здесь, — скомандовал он, когда она попыталась встать. — Крис, возможно, просто хочет спросить, чем ему сейчас заняться. Я вернусь, как только отделаюсь от него.

Когда он вышел, Риган соскочила с кровати и заперла дверь каюты изнутри. Она подобрала свою одежду и осмотрела ее. Юбка была лишь немного помята, а легкий топ оказался в полном порядке.

Она хотела принять душ, но боялась, что звук льющейся воды может быть слышен на палубе.

Риган наспех умылась и расчесала волосы. Без косметики ее лицо выглядело очень юным, губы слегка припухли, а щеки и шея еще горели от поцелуев Джошуа. К своему ужасу, она вспомнила, что забыла свою сумочку в кают-компании, когда Джошуа показывал ей яхту.

Минут через пятнадцать она выглянула в иллюминатор, но смогла увидеть только яхту, стоящую у соседнего причала.

Через двадцать пять минут она решила попробовать незаметно выбраться с яхты.

Риган тихонько приоткрыла дверь каюты и посмотрела в пустой коридор в сторону трапа. В коридоре никого не было. Но только она коснулась рукой полированных перил трапа, как сзади послышался тихий голос:

— Ищете вот это?

Она оглянулась, надеясь, что увидит Пьера.

Но в дверях одной из кают стоял Кристофер Вейд, держа в руках ее голубой жакет.

Крис был одет в белые джинсы и мятую рубашку с короткими рукавами, а позади него на кровати лежал открытый чемодан. Видимо, не рассчитывая на гостеприимство брата, он предпочел остановиться на яхте.

— Да, я его искала, спасибо, — сказала Риган, надеясь, что ее голос не дрожит. — Я пролила на себя коктейль, и Пьер решил почистить пиджак.

— Он оставил его на двери душевой. Я знал, что это не жакет Каролины, она никогда не носит этот цвет.

Риган с трудом выдержала пристальный взгляд его голубых глаз.

Перейти на страницу:

Нэпьер Сьюзен читать все книги автора по порядку

Нэпьер Сьюзен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дороже всех бриллиантов отзывы

Отзывы читателей о книге Дороже всех бриллиантов, автор: Нэпьер Сьюзен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*