Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лили и Лилиан - Вуд Алекс (книги полностью бесплатно txt) 📗

Лили и Лилиан - Вуд Алекс (книги полностью бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лили и Лилиан - Вуд Алекс (книги полностью бесплатно txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Очень важный. Мэтью внезапно понял, что тревожит его. Решение давно назревало, но только сейчас он набрался смелости окончательно сформулировать его.

Я подарю ей сегодня кольцо и сделаю предложение, сказал Мэтью про себя и поразился тому, насколько легче стало у него на сердце.

Он насухо растерся полотенцем и вернулся в спальню. Из прикроватной тумбочки достал небольшую кованую шкатулку. Конечно, безумие хранить их здесь, но ничего лучшего Мэтью в голову не пришло. Абонировать сейф в местном банке он боялся после того, как на банк был совершен налет. Правда, грабителей быстро задержали, но Мэтью, который совсем недавно прибыл в Спринг-Бэй, решил не рисковать. Его приободряла эфемерная надежда на то, что воры не полезут в квартиру директора школы.

Мэтью достал из бумажника ключ, вставил его в замок шкатулки и повернул два раза.

С едва слышным щелчком замок открылся. Мэтью запустил туда руку и вытащил завернутое в папиросную бумагу кольцо. Его мать хотела, чтобы он подарил его своей невесте. Отлично, он с радостью исполнит это пожелание.

Мэтью быстро оделся и сунул кольцо в нагрудный карман рубашки. А если Лилиан откажет ему? Нет, невозможно. Она любит его – он знает это… Но разве можно что-нибудь сказать наверняка?

8

Концерт имел ошеломляющий успех. Некоторые номера пришлось исполнить на «бис», среди них было и выступление Лилиан Монтегью и Роджера Биллингема. Аплодисменты в их честь не смолкали по меньшей мере минут пять.

После концерта в зале быстро расставили стулья вдоль стен. Началась долгожданная дискотека, на которой особенной популярностью пользовался Роджер Биллингем. Девочки, которые раньше с презрением смотрели на него или вообще не замечали, наперебой старались привлечь его внимание. Признанные красавицы школы приглашали его танцевать и восторгались его пением. Роджеру оставалось только удивляться проницательности мисс Монтегью. Когда она уговаривала его принять участие в концерте, она предсказала, что все именно так и будет.

– Роджер, ты, оказывается, такой классный, – сказала ему Сара Джиге, которая раньше даже не здоровалась с ним.

Роджер горделиво приосанился. Страшно подумать, что он мог отказаться от участия в концерте, если бы не настойчивость мисс Монтегью…

Как и Роджер, Лилиан купалась в лучах славы. Все высокопоставленные гости сочли своим долгом подойти к ней и выразить свое восхищение. Улыбающаяся Лилиан была настолько хороша собой, что мистер Брок, глава Попечительского совета города, интересный холостой мужчина сорока трех лет, ни на секунду не отходил от нее к великой досаде Мэтью.

– Я думал, этот идиот никогда от тебя не отстанет, – шепнул он Лилиан, когда ей наконец удалось избавиться от толпы восхищенных зрителей и подойти к нему.

– Какое недостойное выражение в устах директора школы, – покачала Лилиан головой с притворным упреком. – Лично я всегда считала, что член попечительского совета заслуживает большего уважения. Особенно такой достойный, как мистер Брок…

Лилиан говорила серьезным тоном, однако в ее глазах пряталась улыбка.

– Если ты еще раз назовешь этого типа достойным, ноги его больше не будет в Марбл Хэйвен, – грозно пообещал Мэтью.

Лилиан хихикнула, но не успела ничего ответить, так как к ним подошла Люсинда Близард.

– Простите, Лилиан, что прерываю вашу беседу, – торжественно объявила она, – но я очень хотела бы кое-что сказать вам по поводу концерта. Примите мои поздравления, он удался, и…

Миссис Близард была явно настроена на продолжительную беседу. Она увидела, что высокое начальство одобрительно отнеслось к концерту, и решила, что ей тоже понравилось. Однако благородный порыв Люсинды остался без ответа.

– Простите, миссис Близард, но у нас очень мало времени, – сказал Мэтью с самым деловым видом. – Нам с мисс Монтегью необходимо обсудить одну чрезвычайно важную вещь.

Извините нас.

С этими словами он подхватил Лилиан под локоть и повел к выходу из зала. Девушка была слишком удивлена, чтобы сопротивляться, и через минуту они уже стояли в коридоре.

– Что это значит? – воскликнула Лилиан. – Ты понимаешь, что подумает Люсинда?

– Чихать я на нее хотел, – непочтительно сказал Мэтью, – Мне надо с тобой поговорить.

Пойдем в мой кабинет.

Он сжал руку девушки и повел ее за собой.

– Мэтью, ты с ума сошел! – улыбнулась Лилиан. – На наше отсутствие обязательно обратят внимание. Люсинда первая начнет сплетничать.

– Мне все равно.

Лилиан ничего не оставалось делать, как повиноваться. Они вошли в кабинет Мэтью, он плотно прикрыл дверь.

– Не хочу, чтобы нам помешали в самый ответственный момент, – пояснил он.

Лилиан была заинтригована. Минуту Мэтью молчал, собираясь с духом. Утром, представляя себе эту сцену, он был настроен гораздо решительнее. Но сейчас Лилиан в своем серебристом платье казалась еще более далекой, чем обычно, и Мэтью чувствовал, что слова никак не желают выстраиваться в гладкие фразы.

– Лилиан, сегодня очень ответственный день… – пробормотал он и закашлялся.

Девушка во все глаза смотрела на Мэтью. Она не знала, как ведут себя мужчины, собирающиеся сделать предложение, но безошибочно поняла, что у Мэтью на уме. Миллион всевозможных ответов возник у нее в голове.

Нет, давай останемся друзьями… Нет, я не готова к серьезным отношениям… Мне надо подумать… Ты очень славный, но… Я прекрасно к тебе отношусь, но мне кажется, что ты торопишь события…

И наконец:

Да, я очень хочу выйти за тебя замуж, Мэтью!

– Вот мой рождественский подарок для тебя, – выдавил из себя Мэтью.

Он полез в карман, а Лилиан ощутила приступ горького разочарования. Речь всего-навсего о подарке, а она уже возомнила себе невесть что.

– Оно принадлежало моей матери, и я хочу, чтобы оно стало твоим. – С этими словами Мэтью протянул Лилиан маленький сверток.

Дрожащими пальцами Лилиан развернула подарок.

– О, Мэтью, это чудо! – ахнула она.

На ее ладони лежало кольцо. Но какое это было кольцо! Массивное серебро изысканной работы с крупным рубином посередине. Даже невооруженным глазом было видно, что это очень ценное кольцо.

– Старинная вещь, – вскользь заметил Мэтью. – В нашей семье с незапамятных времен.

По традиции Гленфилды дарят его своим невестам.

Слова «Мэтью, это очень дорогой подарок, я не могу принять его» замерли у Лилиан на губах.

– Невестам? – беспомощно переспросила она.

– Да, – кивнул Мэтью без тени улыбки. Я люблю тебя, Лилиан, и… ты выйдешь за меня замуж?

Лилиан вздрогнула, побледнела, потом залилась румянцем. Новая, полная соблазнов жизнь открывалась перед ней. Жизнь рядом с любимым человеком, достойная и спокойная, естественное продолжение ее нынешнего существования. Лилиан Монтегью на совершенно законных основаниях станет Лилиан Гленфилд, и с прошлым будет навсегда покончено. Хочет ли она этого? Отрезать от себя все, чем жила до Спринг-Бэй?

– Конечно, я не буду торопить тебя, – пробормотал Мэтью, не глядя на девушку. Ее молчание смущало его, и он уже жалел о том, что поспешил с признанием. – В любом случае нам нужно будет многое обсудить, я должен кое в чем тебе признаться…

Лилиан невольно усмехнулась. Кто бы говорил о признаниях! Может ли она так бессердечно поступить с ним, скрыв от него правду? Но что означает для нее признание? Конец всему. Ей придется уехать из Спринг-Бэй, покинуть Марбл Хэйвен, навсегда расстаться с Мэтью… Нет, об этом невыносимо даже думать. Все, что угодно, только бы видеть его, быть рядом с ним…

Лилиан закусила губу, удерживая слезы. Но Мэтью истолковал несчастное выражение ее лица по-своему.

– Лилиан, дорогая, не надо расстраиваться, – проговорил он испуганно. – Если мысль о замужестве тебе настолько неприятна, давай забудем обо всем, что я тебе наговорил…

Но этого Лилиан хотела меньше всего. Она быстро надела на палец кольцо, которое пришлось ей впору, и обняла Мэтью.

Перейти на страницу:

Вуд Алекс читать все книги автора по порядку

Вуд Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лили и Лилиан отзывы

Отзывы читателей о книге Лили и Лилиан, автор: Вуд Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*