Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Хитрости любви - Харпер Фиона (читать книги полностью без сокращений txt) 📗

Хитрости любви - Харпер Фиона (читать книги полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Хитрости любви - Харпер Фиона (читать книги полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы совсем забыли, что у нас отпуск! Впадать в уныние в такое время — настоящее преступление. А исходя из моего жизненного опыта, лучший способ быстро поднять себе настроение — это совершить что-нибудь неожиданное и безумное.

Не придумав ничего лучше, Зоуи вскочила, стянула через голову алый летний сарафан, сбросила туфли и спрыгнула за борт.

Еще под водой она открыла глаза, радуясь, что за день вода успела немного прогреться, и уже собралась грести к поверхности, как вдруг замерла. Это было совершенно невозможно, но вокруг ее тела кружились сотни зеленых огоньков. Вынырнув, она звонко рассмеялась и стала с восторгом оглядываться по сторонам. От каждого ее движения вокруг вспыхивали крошечные зеленые фейерверки. Она немного отплыла от лодки, и рой огоньков последовал за ней.

— Это волшебство! — крикнула она возвышавшейся на палубе темной фигуре.

Демиан не собирался вставать и тем более подходить к борту, но он не мог отвести глаз от Зоуи. Сара никогда не сделал бы ничего подобного — не разделась бы при полузнакомом мужчине и не спрыгнула бы за борт — и впервые он был искренне рад, что в этом путешествии его сопровождает не Сара. Эта ночь принадлежала Зоуи и только ей.

Демиан не мог разглядеть ее лицо, но чувствовал, что она наблюдает за ним и ждет, что он скажет.

Демиан превзошел ее ожидания. За пару секунд сорвав с себя одежду, он рыбкой нырнул к ней.

Зоуи испуганно вскрикнула, когда тело Демиана разрезало воду всего в метре от нее, обдав ее фонтаном брызг, а через мгновение звонко рассмеялась. Демиан присоединился к ней, как только его голова показалась над поверхностью. Оказалось, что плыть и смеяться одновременно не так-то просто, потому что соленая вода то и дело норовила попасть в рот, но это лишь сильнее смешило его.

Вода сияла и переливалась вокруг их тел.

— Это не магия, — сказал он, когда наконец отсмеялся. — Просто множество крошечных биолюминисцентных организмов, таким образом реагирующих на движение.

— Все это делает обычный планктон? — удивленно переспросила Зоуи.

— Да, — кивнул Демиан и провел рукой, за которой тут же потянулся неоново-зеленый след.

Он не раз видел это природное явление — ночью за яхтой часто тянулся длинный сияющий шлейф, — но никогда не был его частью, не плавал в воде, кишащей биолюминисцентным планктоном, наблюдая за тем, как она вспыхивает от малейшего его движения. И он никогда бы не пережил ничего подобного, если бы не Зоуи с ее импульсивностью и готовностью к приключениям.

Зоуи назвала это волшебством, и, хотя его практичный мозг уже давно подобрал этому удивительному явлению разумное научное объяснение, он был готов признать ее правоту. Происходящее куда больше походило на сон, чем на реальность. Может быть, дело было в этой очаровательной маленькой гавани с уединенным пляжем, окруженным раскидистыми деревьями, словно созданной для того, чтобы стать местом действия какой-нибудь сказочной истории. А может, в воде, такой чистой и прозрачной. А может быть, в женщине рядом с ним.

Демиан перевел взгляд с сияющих огоньков, кружащихся вокруг его руки, на виновницу происходящего. Она была полностью поглощена наблюдением за сиянием, сопровождавшим каждое ее движение. На ее лице блуждала счастливая улыбка ребенка, рождественским утром обнаружившего под елкой целую гору подарков и котенка.

Повинуясь внезапному импульсу, Демиан резко взмахнул рукой, отправляя в ее сторону фонтан брызг. Зоуи взвизгнула, и он, рассмеявшись, брызнул еще раз.

— Ну все! Ты сам напросился.

Зоуи оказалась достойным противником. Она приложила все усилия, чтобы утопить его. Осознав, что руки Демиана гораздо длиннее и он с легкостью удерживает ее на безопасном расстоянии, она нырнула под воду, а потом дернула его за ноги с такой силой, что он с головой ушел под воду. В следующий момент эта коварная русалка обвилась вокруг его тела как плющ — руки в замке на его шее, а ноги обхватывают талию, — так что ему пришлось приложить немало усилий, чтобы поднять их обоих на поверхность.

Как только голова Зоуи показалась над водой, она начала звонко смеяться, радуясь своей победе, но замерла, поймав его неожиданно серьезный взгляд. Она вдруг остро осознала, что их переплетенные тела не разделяет ничего, кроме белья, которое является очень зыбкой преградой для желаний, уже давно поселившихся в ее теле.

Продолжая грести ногами и одной рукой, чтобы держаться на плаву, другой Демиан сильнее прижал Зоуи к себе. Ее глаза расширились, и он почувствовал, как быстрее забилось ее сердце совсем рядом с его собственным.

Она молчала, не пытаясь пошутить или каким-то другим образом снять нарастающее напряжение. Молчала и ждала, что будет дальше.

На этот раз Демиан поцеловал Зоуи Сейнт-Джеймс вовсе не потому, что она довела его до белого каления. И совсем не для того, чтобы пресечь бесконечный поток ее колкостей. Нет, он поцеловал ее, потому что безумно хотел этого.

Этот поцелуй явно стал для Зоуи полной неожиданностью. Сначала она колебалась, не отвечая, но и не отталкивая Демиана, но в какой-то момент сдалась: ее губы приоткрылись навстречу его языку, а руки заскользили по его телу, притягивая ближе и лаская.

И хотя в этот раз Демиан старался, чтобы его поцелуй был мягким и нежным, жар, исходивший от их тел, мог бы вскипятить всю воду в заливе.

Держать их обоих на плаву становилось все сложнее, поэтому Демиан был вынужден прервать поцелуй. Зоуи понимающе кивнула и отстранилась, собираясь плыть к яхте, но у Демиана были другие планы. Он поймал ее за руку и поплыл к пляжу. Зоуи без колебаний последовала за ним, хотя любой адекватный человек сказал бы, что плыть, держась за руки, — это романтическая блажь.

Вскоре Демиан нащупал почву под ногами, встал и вновь притянул Зоуи к себе. Он был почти на голову выше, поэтому для Зоуи здесь было еще слишком глубоко, чтобы стоять, поэтому она обвила его тело руками и ногами, чтобы оставаться над водой, и с готовностью ответила на следующий поцелуй.

Зоуи целовала его осторожно, почти невинно, смакуя каждое прикосновение его губ, словно до сих пор не могла поверить в то, что все это происходит на самом деле.

В характере этой девушки совмещались самые неожиданные противоположности, и от этого она казалась Демиану еще более привлекательной. Как-то Зоуи сказала, что познание нового и непривычного полезно для души. Когда она проложила дорожку из легких поцелуев вниз по его шее и чуть прикусила плечо, Демиан признал ее правоту. В объятиях Зоуи он забыл обо всем, включая то, что терзало его в течение многих месяцев.

Губы Зоуи переместились с его плеча к уху и зашептали:

— Это ведь не часть плана. Мы договаривались об отдельных отпусках, разве нет?

Демиан повернул голову, чтобы заглянуть в лицо Зоуи. Ее чувственные, чуть припухшие от поцелуев губы были изогнуты в знакомой шаловливой улыбке, но в ее глазах таился страх. Она чувствовала себя уязвимой и боялась, что он в любой момент может передумать и оттолкнуть ее. Демиан провел кончиками пальцев вниз по ее позвоночнику и почувствовал, как по ее телу пробежала легкая дрожь.

— Ты хочешь, чтобы я остановился?

Поколебавшись мгновение, Зоуи покачала головой.

— Хорошо, потому что я тоже не хочу этого. А еще я больше не хочу отдельных отпусков.

— Тогда чего же ты хочешь?

— Тебя, — просто ответил он и крепче прижал ее к себе.

Глава 10

Демиан проснулся до рассвета и долго лежал, вглядываясь в темноту каюты. Впервые за многие месяцы он спал крепко и спокойно, а не ворочался без сна несколько часов подряд, терзая себя размышлениями о несбыточном. Сегодня он заснул, как только немного спал уровень адреналина, бушевавшего в его крови после поцелуев Зоуи.

Именно поцелуев, потому что ничего более интимного между ними не произошло. Они вернулись на яхту, обменялись еще одним совершенно сногсшибательным, но прощальным поцелуем, и Зоуи, кажется немного смущенная, скрылась за дверью своей каюты. Он хорошо понимал ее чувства, потому что сам был смущен и растерян.

Перейти на страницу:

Харпер Фиона читать все книги автора по порядку

Харпер Фиона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хитрости любви отзывы

Отзывы читателей о книге Хитрости любви, автор: Харпер Фиона. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*