Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Экзамен на верность - Нэпьер Сьюзен (хорошие книги бесплатные полностью txt) 📗

Экзамен на верность - Нэпьер Сьюзен (хорошие книги бесплатные полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Экзамен на верность - Нэпьер Сьюзен (хорошие книги бесплатные полностью txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Терри.

Калера была на грани истерики…

Стивен потерял дар речи, но только на мгновение. Потом он схватил Калеру за запястье и потащил через весь зал; шампанское из ее бокала при каждом шаге расплескивалось на паркет. Вокруг раздавались нервные смешки, но он не замечал их.

– Как ты сюда попал? – рявкнул он, достаточно приблизившись к паре, все еще стоявшей в дверях.

Дункан не сводил глаз с Калеры. В его взгляде горели торжество и восхищение, он пожирал глазами и ее круглые груди, и тонкую талию, и колени… Этот жадный, требовательный взгляд наполнил ее сердце смятением и восторгом.

Наконец Дункан посмотрел на Стивена.

– Как сюда попал? Вот как, – он показал ему позолоченное приглашение, словно достав его из ниоткуда незаметным движением руки, как карточный фокусник.

– Это подделка! – Стивен разорвал приглашение и швырнул обрывки в стороны презрительным жестом.

Дункан пожал плечами.

– Докажи. – Он насмешливо улыбнулся. – Давай, Стивен, в лаборатории можно доказать все, что угодно…

Это был намек на вопрос об отцовстве Майкла.

Стивен проигнорировал его слова и обратился к своей бывшей жене:

– Зачем ты пришла сюда? – Его голос дрожал от гнева. – Ты здесь больше не живешь, разве непонятно? И как ты посмела притащить его с собой?

– Милый, успокойся… – ответила Терри грудным голосом. – Привет, – дружелюбно обратилась она к Калере. – Я – Терри, как ты, наверно, догадалась. А ты, должно быть, Калера? – Она протянула ей руку, которую та машинально пожала. – Надеюсь, мы не пропустили речь Стивена? Я не опоздала с поздравлениями?

Терри поправила свою высокую прическу и начала двигаться в такт звучавшей музыке.

– Стивен, ты не пригласишь меня на танец?

– Нет, не приглашу! – выкрикнул он.

– Даже во имя нашего прошлого?

– Если ты вспоминаешь прошлое, почему бы тебе не потанцевать с Ройялом? – огрызнулся Стивен.

Дункан оторвался от сосредоточенного созерцания Калеры.

– Думаю, я не дам твоей невесте скучать в одиночестве, пока вы будете предаваться воспоминаниям в ритме вальса.

– Заткнись, ублюдок… – сорвался Стивен. Терри коснулась его руки.

– Ради Бога, Стивен, веди себя прилично, люди смотрят… Представь, сколько сплетен будет…

Стивен сдался, и Терри увела его в круг танцующих.

– Она знает, как его утихомирить, – заметил Дункан. – Красивая пара, не правда ли?

– Бывшая пара, – резко поправила его Калера, бросив на него возмущенный взгляд.

Он поднес ко рту ее бокал и сделал глоток, держа ее за руку и глядя на нее поверх тонкого золоченого ободка. Она попыталась освободиться, чувствуя, что оказалась в ловушке.

– Великолепно, – сказал он, оставив в покое бокал и облизывая губы.

Она знала, что он говорит не о шампанском.

Сегодня воротник его рубашки был украшен рубиновой булавкой, а в ухе висело тяжелое золотое кольцо. В сочетании с черными волосами и загорелой кожей это производило такое впечатление, будто промышлять контрабандой в Карибском море ему было бы ничуть не труднее, чем сидеть с утра до вечера за компьютером.

– Я рад, что ты надела это сексуальное платье, – вкрадчиво сказал он, опираясь на колонну рядом с ее золотоволосой головой.

– Я надела его для Стивена, – быстро сказала она, – а не для тебя.

Его синие глаза опустились к ее полуобнаженной груди, где тонкие голубые вены просвечивали сквозь нежную сияющую кожу.

– Я вижу, как бьется твое сердце, – зачарованно проговорил он, – вот здесь, под этой маленькой родинкой…

– Прекрати пялиться на меня! Люди смотрят.

– Я не пялюсь, я любуюсь…

– Дункан! – Она слабо улыбнулась. Он дотронулся до ее волос.

– Давай потанцуем, если уж не хочешь разговаривать?

Она не хотела танцевать, чтобы не потерять головы в его объятиях, и озиралась в поисках выхода, как вдруг увидела, что Терри и Стивен снова начали ссору, на этот раз прямо посреди танцплощадки.

Калера рванулась было к ним, но Дункан схватил ее за локоть.

– Куда ты?

– Их надо остановить!

– Не надо, не вмешивайся.

– Не вмешиваться?! – Она гневным жестом ткнула ему под нос обручальное кольцо. – А это что?! Я уже вмешалась!

Когда она приблизилась к кольцу людей вокруг спорящих, раздался всеобщий вздох… Терри дала Стивену пощечину, резко повернулась и сбежала по ступенькам с террасы в сад.

– Терри! Немедленно вернись! Терри! – Стивен бросился за ней, чуть не сбив с ног Калеру, даже не заметив ее.

Капера застыла на месте. Она слышала за спиной перешептывания и чувствовала направленные на нее взгляды. Она выпрямилась и, едва переставляя ноги, пошла обратно, высоко держа голову.

Дункан присоединился к ней в какой-то момент ее бесконечного пути, и его голос пробился сквозь окружавшую ее пелену смятения. Он обнял ее за талию, и она нашла в себе силы послушаться его приказания разговаривать и даже улыбаться так, будто ничего не произошло.

– Молодцом… мы уже почти дошли, – подбадривал он ее, подводя к раскидистому дубу за порогом террасы.

– Куда дошли? Что мы делаем? – переспросила она, замедляя шаг.

– Уходим.

Остатки ответственности слабо шевельнулись в ней, и она запротестовала, когда охранник открыл дверь:

– Но я же не могу сбежать с собственной помолвки!

– Стивен же сбежал! – Дункан подкинул на ладони ключи от своей машины. – Ты что, хочешь сидеть и ждать, пока он соизволит вспомнить, что он – твой жених?

– Нет, не хочу, – решительно ответила она. – Поехали!

Глава 10

Придя на работу в понедельник после ее катастрофической помолвки, Калера словно попала в водоворот. Поначалу ей показалось, что объявлена пожарная тревога и из-за этого такая суматоха.

– Что случилось? – спросила она Люка, одного из программистов, когда он пробегал по холлу.

– Смываемся, – ответил он с ухмылкой.

– Переезжаем?! – недоверчиво переспросила она. Нет, это было невозможно, так как здание принадлежало Дункану. – Все переезжаем?

– Нет, только группа Брайана.

– И куда они переезжают?

– Я не в курсе…

Калера заторопилась в свой кабинет, в котором тоже был настоящий хаос, но не из-за переезда.

– Беттина, что происходит?

– Я не знаю, мне никто ничего не говорит, – пожаловалась девушка, копаясь в горе документов.

Калера быстро направилась в кабинет Дункана. Нет смысла больше откладывать этот разговор.

Дункан ходил по кабинету взад-вперед, на чем свет стоит распекая кого-то по мобильному телефону. Его светло-серый пиджак был бы очень скромным, если бы не сочетался со светло-зеленой рубашкой и галстуком в оранжевую крапинку.

Увидев Калеру, он быстро закруглил разговор и швырнул трубку на стол.

– Ты опоздала! – рявкнул он. Она не была готова к подобному приему, и это тут же вернуло ей чувство реальности.

– У меня машина сломалась… – ответила она спокойно.

– Я решил, что ты вообще не придешь. – Он недоверчиво смерил ее взглядом. – А где ты была вчера? Я звонил и тебе домой, и родителям…

– Так… гуляла… – сказали она, слегка вздернув подбородок. Для него это был явный знак того, что она врет.

– Весь день и ночь? – Он нахмурился. – Я даже звонил домой Стивену, но попал на автоответчик. Вы что, где-то встречались?

– Нет. Я просто хотела немного побыть одна.

Он подошел к ней и спросил напряженным голосом:

– Вы со Стивом все уладили? Она покачала головой.

– Стивен торопился в больницу, потому что Майкл вчера упал с лестницы и получил сотрясение мозга. Наверное, Стивен провел весь день у него, но я не знаю точно…

Дункан взял ее правую руку и дотронулся до ее обручального кольца.

– Он ведь так и не сделал официального объявления! Значит, формально вы все еще не помолвлены…

– Но помолвка не разорвана, – осторожно добавила она.

Дункан крепче сжал ее руку.

– Но скоро будет разорвана, не так ли? – спросил он настойчиво.

Перейти на страницу:

Нэпьер Сьюзен читать все книги автора по порядку

Нэпьер Сьюзен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Экзамен на верность отзывы

Отзывы читателей о книге Экзамен на верность, автор: Нэпьер Сьюзен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*