Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Невеста-невольница - Хьюит Кейт (серии книг читать онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Невеста-невольница - Хьюит Кейт (серии книг читать онлайн бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста-невольница - Хьюит Кейт (серии книг читать онлайн бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я переоденусь.

Демос окинул взглядом ее свадебное платье. Желание в его глазах заставило сердце Алтеи неровно забиться — от страха и невольного возбуждения.

— Хорошо. — Он кивнул и, бросив еще один взгляд на ее губы, отошел к бару.

Алтея поспешила пройти в другую спальню, большую часть которой занимала широкая кровать с белым атласным покрывалом. Рядом с кроватью стояли кем-то заботливо принесенные вещи. Иоланта сказала, что положила ей ночную сорочку, но все, что Алтея обнаружила, это черную кружевную комбинацию — крошечный кусочек материи, который она поспешно сжала в кулаке, так как в спальню без стука неожиданно вошел Демос.

Он остановился в дверях, прислонившись плечом к косяку. Две пуговицы его рубашки уже были расстегнуты. В руке у него был бокал виски.

— По-моему, ты слишком суетишься, Элпида, — заметил он. — Словно в первый раз готовишься лечь в постель с мужчиной. Кстати, я у тебя не спрашивал, но ведь я не первый твой любовник?

— Нет, — засмеялась Алтея, хотя смех вышел каким-то неестественным. Но Демос как будто этого не заметил.

— Вот и ладно.

Алтея вскинула брови:

— Большинство мужчин были бы разочарованы этим фактом, хотя современные нравы запрещают им в этом признаваться.

— Это ко мне не относится. Я не хочу в постели нервно хихикающую, невинную девицу. Мне нужна женщина, которая знает, как доставить и как получить удовольствие. — Демос оторвался от косяка и подошел к ней, поставив бокал на столик. Положив руки ей на плечи, он опустил бретельки ее шелкового платья. — Вот почему я выбрал тебя.

Прикосновение его рук к обнаженной коже было сравнимо с ожогом, но, хотя ее кожа горела, это чувство отнюдь не было болезненным. Напротив, оно вызывало ощущения, которые Алтея до сих пор не знала, хотя даже они не могли заглушить давно знакомого страха и неожиданно нахлынувших на нее воспоминаний детства. Однако Алтея постаралась от них отмахнуться.

— Вот это смелость, — низким голосом сказала она, поднимая руки и кладя их ему на грудь. — Женился на мне прежде, чем получил доказательства.

— Вот сейчас я их и получу, — ответил Демос.

Глаза его потемнели, но он ничего не предпринимал. Он ждал. И Алтея знала — он ждет, что именно она будет действовать, доказывая ему, что он не ошибся в выборе женщины, которая ему нужна.

Она чувствовала, как под ее ладонями бьется его сердце. Ее пальцы нащупали пуговицы его рубашки, расстегнули одну. Когда ее ногти коснулись его горячей обнаженной кожи, Демос шумно вздохнул. Приободренная, она стала расстегивать остальные пуговицы.

Грудь Демоса — широкая, загорелая, покрытая порослью волос — привела ее в восторг. Когда Алтея расстегнула последнюю пуговицу и сдернула рубашку с его плеч, пальцы у нее дрожали.

Заметив едва видимый шрам на его груди, она осторожно коснулась его подушечкой указательного пальца. По груди Демоса пробежала легкая дрожь.

— Откуда? — только и спросила она.

— Ножевая драка.

Ее пальцы замерли. Алтея вскинула голову, глаза ее расширились.

— Правда?

— Нет. — Демос со смешком накрыл ее руку ладонью и притянул к своим губам. — Рыболовный крючок, — объяснил он, не сводя с нее глаз. — Результат собственной глупости. — Он потянулся к «молнии» на ее платье. — Я так давно хотел тебя увидеть обнаженной. Мечтал об этом.

И спустил «молнию» одним быстрым движением. Платье с тихим шелестом соскользнуло с ее тела. Алтея осталась в бюстгальтере, трусиках и чулках. Пока взгляд Демоса, лаская, скользил по ее полуобнаженному телу, Алтея смятенно подумала, что стоять голышом, пожалуй, даже предпочтительнее, чем стоять перед ним полураздетой.

— Ты прекрасна, — спустя томительно долгие секунды произнес он и скомандовал: — Коснись меня.

Алтея подумала, не послышались ли ей в этом властном голосе умоляющие интонации, но в любом случае не подчиниться этой полупросьбе-полуприказу она просто не могла. Подняв руку, она медленно провела ладонью по его груди, чувствуя, как напрягаются его мышцы. Когда ее пальцы сомкнулись на пряжке ремня его брюк, Алтея нерешительно замерла. Она видела — Демос уже возбужден, и подозревала, что он ждет от нее более решительных и смелых действий, но неожиданно ее охватила робость.

Говоря откровенно, она надеялась, что именно Демос будет ее соблазнять, так как он, конечно, и не догадывается, что она впервые играла роль соблазнительницы. А потому ничего удивительного не было в том, что она боялась сделать что-нибудь не так, так как мужчины, с которыми она спала прежде, были слишком озабочены получить от ее тела максимум удовольствия, не думая о ней самой.

Взглянув на Демоса, она увидела, что его глаза стали почти черными, а в глубине их пылает огонь. Но Алтея все еще медлила, скованная накатившей на нее волной страха.

— Теперь ты коснись меня, — неожиданно для самой себя произнесла она.

Губы Демоса тронула чувственная улыбка. Он молча и легко подхватил ее на руки, словно она ничего не весила, положил на постель и лег рядом. Опершись на одну руку, второй он стал гладить ее тело — грудь, живот, бедра. Алтея задрожала. Демос, должно быть, принял это как свидетельство доставляемого ей удовольствия, поэтому он наклонил голову и поцеловал ее.

Прикосновение его губ и непрекращающиеся ласки вызвали в ней немедленный отклик, но страх, порожденный прошлым опытом, по-прежнему преобладал, поэтому Алтея лежала не шевелясь, ничем не давая понять, что ей нравится то, что делает Демос.

Ласки Демоса стали настойчивее и откровеннее. Закрыв глаза, Алтея чувствовала, как его рука медленно спускается к внутренней стороне бедра и инстинктивно напряглась, впрочем почти сразу заставив себя расслабиться.

Демос уже ласкал ее между бедер, и Алтея с трудом удерживалась, чтобы не свести колени.

«Совсем немного, — убеждала она себя. — Скоро все кончится».

Затем она почувствовала пальцы Демоса на своих крепко зажмуренных веках.

— Посмотри на меня. Алтея, открой глаза.

Она неохотно взглянула на него и тут же пожалела об этом, так как выражение глаз Демоса напугало ее. Вдобавок он почти накрыл ее своим телом. Почувствовав, как он возбужден, она помимо воли снова закрыла глаза.

С приглушенным проклятием Демос скатился с нее. Прошло несколько минут, прежде чем Алтея осмелилась открыть глаза. Демос сидел на краю кровати, повернувшись к ней спиной.

— Может, объяснишь, что с тобой? — не оборачиваясь, отрывисто бросил он.

— Не понимаю, о чем ты…

— Тебя когда-то изнасиловали?

— Нет! — выдохнула Алтея, пораженная его вопросом.

— Тогда почему у меня такое чувство, что ты меня боишься?

— Я не боюсь, — справившись с дрожью, ответила она.

Демос повернулся к ней. Его взгляд заставил ее вжаться в постель.

— Не такой я представлял себе брачную ночь.

Процедив еще одно проклятие, Демос встал и вышел из спальни. До Алтеи донесся звук раздвижных дверей, и она поняла, что он вышел на балкон.

Алтея села и почти безвольно привалилась к спинке кровати, подтянув колени к подбородку и обхватив их руками. Положив голову на руки, она крепко зажмурилась.

«На что я рассчитывала? — почти тупо спросила она себя. — Обмануть Демоса?» Конечно, после того, что о ней печатали газеты, он никак не ожидал, что в постели она будет вести себя как замороженная рыба. Но она надеялась, что сможет и… не смогла.

Выходит, сама того не зная, она обманула Демоса, выйдя за него замуж.

Где-то вдали завыла сирена полицейской машины, и Демос повернул голову в ту сторону, отыскивая взглядом голубые огни мигалки. Он безразлично подумал, что послужило причиной вызова: несчастный случай, убийство, смерть? А может, какой-то пьяница устроил бесплатное представление?

Он не знал ответов на эти вопросы, но на то были веские причины. А вот объяснить то, что только что произошло в спальне, он не мог.

Вспоминая реакцию Алтеи на его ласки, ее пробегающую по телу дрожь, которую он сначала принял за желание, Демос понял, что ошибся. Дело было не в желании, а в страхе!

Перейти на страницу:

Хьюит Кейт читать все книги автора по порядку

Хьюит Кейт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста-невольница отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста-невольница, автор: Хьюит Кейт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*