Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Белые розы Аризоны - Нолл Патриция (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Белые розы Аризоны - Нолл Патриция (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Белые розы Аризоны - Нолл Патриция (читать книги полностью без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

При виде коня у Жанны душа ушла в пятки. Салс был намного крупнее Голди! Спина его оказалась на уровне лица Жанны, и она быстро вычислила, что, находясь в седле, будет возвышаться над землей на восемь-девять футов. Затаив дыхание от страха, следила она за тем, как Стив и Гас вставляют уздечку в рот Салса. Зажав лошади нос, они заставляли ее открыть рот, в котором торчали зубы размером с большой палец Жанны, и спокойно клали туда уздечку. Конь не протестовал.

Но едва за уздечку взялась Жанна, он выкатил глаза, словно недоумевая, что она собирается делать. Никакими уловками не могла Жанна заставить его открыть рот, он лишь скалился и отворачивал морду в сторону.

Жанна старалась и виду не показывать, как она расстроена таким поворотом дела, но догадливый Стив, потеряв надежду на успех, взял у нее из рук уздечку и сам поставил ее на место.

— Зато с седлом у вас получится лучше, — утешил он Жанну. — Уздечка требует, конечно, навыка.

Жанна кивнула и призвала себя к твердости. Пока Стив объяснял, что нужно делать, Гас придерживал морду Салса. Жанна взялась за обе луки седла и согнулась под его тяжестью. Напрягшись, она с большим трудом взгромоздила седло на спину коня, сильно стукнувшись при этом о его бок. Салс нервно шагнул в сторону, но Гас успокоил его.

Вновь обретя равновесие, Жанна взглянула на дело своих рук — и тяжко вздохнула.

— Ах, Жанна...

— Да, да, вижу. Положила задом наперед.

Сняв седло, Жанна перевернула его, снова водрузила на лошадь, теперь уже в правильном положении, и Стив перешел к следующему этапу.

— Садиться следует всегда с левой стороны, иначе лошадь может опрокинуть седока и даже наступить на него копытами, — поучал Стив Жанну.

Не наступить на него, а растоптать в порошок, подумала Жанна, глядя на огромные подковы Салса. Выслушав наставления Стива, она, вытянувшись, сколько у нее хватало сил, попыталась вдеть в стремя левую ногу в легкой тапочке. Не с первой попытки, но все же ей это удалось. Но после того как она с грехом пополам вставила левую ногу в стремя, правая беспомощно повисла примерно в дюйме от земли. Неуклюже подпрыгивая, Жанна попыталась подняться в седло.

Стив уже протянул, руку, чтобы опустить стремя или подсадить Жанну, но Салс, решив, по-видимому, что хватит ему возиться с этой неумехой, дернул головой, заржал и двинулся с места, вырвав вожжи из рук Гаса.

— Стой! — завопила Жанна, прыгая на одной ноге.

Но Салс двигался все быстрее и быстрее. Опасаясь, как бы жеребец не потащил ее по земле, Жанна продолжала прыгать, как одноногая лягушка.

Стив и Гас с отчаянными криками бежали рядом, пытаясь остановить Салса, но стоило им приблизиться, как жеребец, извернувшись, менял направление. Они подбежали к нему спереди, но и тут он, сделав резкий поворот, потащил Жанну в противоположную сторону.

Она вцепилась в луку седла с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Голова Жанны моталась из стороны в сторону, сама она издавала истошные крики.

Наконец, она сообразила, что если волочить правую ногу по земле, то она может послужить своеобразным тормозом. Так она и сделала. Но как только Жанна прекратила подпрыгивать, Салс поднялся на дыбы и сбросил ее в пыль.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Оглушенная, Жанна лежала на земле, стараясь восстановить дыхание. Яркий свет солнца заставил ее зажмуриться, а когда она приоткрыла веки, то увидела — над ней склонились шесть голов. Она закрыла глаза, опять открыла — голов стало уже три, и одна из них принадлежала Сету. Оттолкнув обоих парней, он ощупал ее с ног до головы.

Убедившись, что все кости целы, он помог Жанне сесть.

— У вас все в порядке?

Она кивнула, набрала в грудь как можно больше воздуха и... икнула.

— Полагаю, что да!

Поддерживая Жанну одной рукой, Сет повернулся к мальчикам.

— Поймайте этого жеребца, будь он проклят, и выгоните на пастбище. Для обучения Жанны он никак не годится.

— Почему? — поинтересовался Стив.

— А он женоненавистник.

— То есть?

— По каким-то, одному ему известным, причинам не выносит женщин.

— Лошадь не выносит женщин, курица клюет ноги, что у вас тут такое? Сборище недотеп?

— Тихо, тихо, мисс Уитли, — промолвил Сет, пока мальчики гонялись за конем. — Вы и сами порядочная недотепа. Вспомните, из скольких неприятных ситуаций я вас вызволил всего лишь за те три дня, что мы знакомы. Могли бы и спасибо сказать.

— И скажу. Сначала только хочу убедиться, что могу ходить.

Не признаваясь себе в этом, она больше всего боялась встать и тут же упасть обратно в пыль на глазах Сета. Глубоко вздохнув, она собралась с силами и поднялась на ноги. И тут же зашаталась, но Сет, обхватив ее рукой за талию, не дал упасть. Наконец, она обрела равновесие.

— Уверяю вас, Жанна, подражать птицам вы пока не можете. Полет и приземление требуют длительной подготовки.

— Очень остроумно, — кисло заметила Жанна. — Я думала, что вы где-то далеко, чините изгороди.

— Потребовались дополнительные материалы. — Он провел рукой по ее голове, очевидно, в поисках ссадин. — Присядьте на минутку, пока я оседлаю Хилду. Это смирная кобыла.

— Как, вы считаете, что я могу начать все сначала?

Жанна безуспешно старалась унять дрожь в голосе.

— Разумеется. А иначе, как вы научитесь ездить верхом?

— Какая жалость, что у вас нет видео. Иначе я смогла бы полюбоваться на себя.

Сет со смеющимися глазами осторожно усадил ее на скамью рядом с конюшней.

— Вы, по-моему, такая женщина, которая сможет все, стоит лишь захотеть. За примером ходить далеко не надо — вспомните, как ловко вы обошлись с курами. Собрали яйца безо всяких осложнений.

— О да, но ведь на этих проклятых курах не надо было ездить верхом!

Не дождавшись ответа, Жанна подняла голову.

Сет, со сдвинутой набок шляпой, засунув руки в задние карманы джинсов, взирал на нее смеющимися глазами. На губах его играла улыбка, придававшая мужественному лицу чисто мальчишеское выражение, показавшееся ей очень симпатичным. Нельзя не признать, подумала Жанна, что он проявляет ну просто ангельское терпение! Ему и так приходится туго, а уж ее присутствие, наверное, осложнило его жизнь до крайности.

— Других, более важных забот у вас, по-видимому, нет?

— Забот не перечесть, но вы не начнете ездить, пока вас кто-нибудь не научит, а раз уж так случилось, что именно я ваш хозяин, значит, мне вас и учить.

— Вот чего мне в жизни недоставало, — проворчала Жанна, — хозяина с повышенным чувством ответственности. Ну ладно, будь по-вашему. — Она махнула рукой. — Выводите лошадь. Сделаю еще одну попытку.

Весь его вид выразил полное удовлетворение.

— Умница девочка! Джинсы и сапоги у вас есть?

— Джинсы есть.

— Пойдите, наденьте их и поищите в Эмминой кладовке сапоги. Полагаю, там можно найти на любой размер. Будь на вас сапоги, каблуки помогли бы вдеть ногу в стремя, и вам не пришлось бы исполнять этот танец на одной ноге.

Больше всего на свете Жанне хотелось не шевелиться, но усилием воли она заставила себя встать и заковыляла к дому. Облачившись в джинсы, она потащилась еще наверх, в кладовку, перемерила там несколько пар сапог и остановилась на той, что была ей слегка тесновата. Но не гулять же она собирается!

К конюшне Жанна приблизилась в тот момент, когда Сет отдавал последние распоряжения Коллинзам, нагруженным дополнительной партией проволоки и досок для ремонта изгороди. Завидев ее, он вывел из конюшни Хилду и подвел прямо к Жанне. Это была вороная кобыла с черными ногами и черной гривой. Лошадь взглянула на Жанну добрыми карими глазами.

— Хорошо, — мягким голосом произнес Сет. — Ну-ка покажите Хилде, на что вы способны. Идите сюда.

Жанна неохотно приблизилась к нему вплотную. В отличие от Салса, который при ее приближении подавал голос и шарахался в сторону, Хилда сохраняла полное спокойствие.

Перейти на страницу:

Нолл Патриция читать все книги автора по порядку

Нолл Патриция - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Белые розы Аризоны отзывы

Отзывы читателей о книге Белые розы Аризоны, автор: Нолл Патриция. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*