Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Поцелуй кареглазой русалки - Аштон Лия (книга регистрации txt) 📗

Поцелуй кареглазой русалки - Аштон Лия (книга регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Поцелуй кареглазой русалки - Аштон Лия (книга регистрации txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

К ней подошла портниха, молодая вьетнамка, и предложила свои услуги. Магазин был ярко освещен, и ее черные волосы красиво переливались в слепящем свете ламп. Лэни объяснила, что хочет сначала посмотреть, и на какое-то время портниха оставила ее в покое. Но очень скоро снова подошла с папкой вырезок из разных модных журналов. Портниха указала на фотографию элегантного вечернего платья. «Мне кажется, это то, что вам нужно. В этом платье вы будете выглядеть великолепно».

Лэни покачала головой и объяснила, что ей нужно нечто менее экстравагантное, но вьетнамка, казалось, не слушала. Лэни вообще не собиралась заказывать платье. Во Вьетнаме они пробудут недолго, она не успеет забрать заказ. К тому же у них с Грэем масса дел. Даже если портниха окажется настоящим виртуозом и сошьет всего за сутки, Лэни все равно не может себе позволить отнимать рабочее время.

Если бы Сиенна узнала, что она побывала в Хойане и не заказала ни одного платья, она бы ее просто не поняла. Сестра настоящая модница и ни за что на свете не упустит возможность приобрести одежду на заказ в городе портных. При мысли об этом Лэни улыбнулась.

Портниха провела ее в комнату, где стоял видавший виды столик для шитья и были разбросаны обрывки ткани и модные журналы. «А что, если все-таки решиться? Платье, в котором, как уверяет эта вьетнамка, я буду выглядеть великолепно?» Но тут же отогнала эту глупую мысль. Что бы она ни надела, никогда не будет выглядеть великолепно. Пора бы уже с этим смириться. Но заметила, что несколько минут стоит около столика для шитья, вцепившись в ткань. Портниха смотрела на нее с беспокойством, должно быть, боялась, что Лэни случайно помнет или сбросит на пол ткань.

— Простите, — смутившись, пробормотала Лэни и вдруг захотела поскорее уйти.

Она оглянулась в поисках Грэя. Ей казалось, он остался возле манекена недалеко от входа. Но его нигде не было видно.

Лэни вышла из магазина и чуть не попала под несущийся прямо на нее мотоцикл. Пройдя несколько метров, она увидела Грэйсона, медленно бредущего по улице, и решила догнать его. Теперь Лэни не останавливалась у каждой витрины и моментально преодолела несколько метров.

Грэй стоял возле кафе и что-то смотрел в Интернете, настолько поглощенный этим занятием, что ничего вокруг себя не замечал.

— Грэй.

Он поднял глаза. Совершенно отсутствующий взгляд. Казалось, он смотрит куда-то сквозь нее. Лэни поняла: он опять стал прежним. Неожиданно и обидно. Она невольно отступила на шаг.

— Мне нужно как можно скорее вернуться в отель, — проговорил он и опять уткнулся в экран. — Надо закончить кое-какие дела.

До того как стать прежним Грэйсоном Мэннингом, он обещал показать ей плывущие по реке фигуры змеи и дракона, сделанные из папье-маше. Потом они собирались на ночной рынок на мосту. Судя по всему, он напрочь забыл о своем обещании. Лэни не посчитала нужным напоминать.

Он никогда не увидит в ней женщину. С ее стороны мечтать об отношениях с ним безумие, как, впрочем, надеяться на то, что элегантное платье превратит ее в настоящую красавицу. Хватит мечтать о несбыточном. Нужно смириться с истинным положением вещей и раз и навсегда успокоиться.

Глава 8

Грэй заметно нервничал.

Лэни сидела в самом конце длинного стола с ноутбуком и делала пометки.

В гостинице не было специального зала для заседаний, поэтому они решили провести встречу с инвесторами в одной из комнат для персонала. Грэй намеренно не стал задергивать шторы. Из огромного, занимавшего всю стену окна открывался потрясающий вид. Во время переговоров партнеры невольно упирались взглядом в прекрасный пейзаж, высокие пальмы, чудесный частный пляж с белым чистым песком и голубой безмятежный океан и, таким образом, могли убедиться в том, что это по-настоящему райское место. То, что нужно, чтобы внушить мысль о вложении денег в этот отель. Единственное правильное решение. От этой встречи зависело будущее компании «Мэннинг».

Лэни бросила взгляд на инвесторов. Те разделились на пять групп. Двое, несмотря на удушающую жару, были одеты в плотные официальные костюмы. Рядом с ними сидела экстравагантно одетая женщина с множеством татуировок, ее вьющиеся рыжие волосы были уложены в совершенно немыслимую прическу. Как удалось узнать Лэни, эта женщина разбогатела, вложив все свои средства в акции фондового рынка.

Расчет Грэйсона оправдался. Все не отрываясь смотрели на прекрасный вид за окном, убеждаясь воочию, что его обещания и заверения имеют под собой реальную основу.

Некоторые готовы были подписать договор сразу. Другие, например рыжеволосая Рэкел и те двое в костюмах, продолжали колебаться. Их требовалось убеждать и убеждать.

Лэни была уверена, что Грэйсону удастся это сделать. Внешне он держался безукоризненно и спокойно, как обычно. Но Лэни по едва уловимым признакам видела, как сильно он нервничает. Походка стала более напряженной, жесты — более порывистыми. Когда ему задавали заковыристые, неудобные вопросы, он слегка медлил с ответом.

После переговоров Грэйсон повел инвесторов в ресторан при отеле. Местный повар специально для гостей приготовил свое коронное блюдо.

Спустя несколько минут Грэйсон вернулся и сразу же плотно закрыл за собой дверь. Вздохнул с таким облегчением, будто во время встречи сидел не дыша.

— У нас какие-то проблемы, Грэй?

Он резко повернулся, и взгляды их встретились.

— Не понимаю, что вы имеете в виду.

Он постоянно думал о ней, ничего не мог с собой поделать.

Лэни в очередной раз удалось его удивить. Как она догадалась, что он переживает за благополучный исход этой встречи? Она задала вопрос легким, непринужденным тоном и в то же время с неподдельным сочувствием.

Хотелось сказать: «Знаете, в последнее время мне стало казаться, что все, к чему я стремился целых пятнадцать лет, может рухнуть в одно мгновение». По крайней мере, откровенно. В отношениях между ними произошли неуловимые изменения. Возможно, действительно стоит рассказать Лэни о своих сомнениях? Тем более сегодня вечером ему потребуется ее помощь.

Грэй не заметил, как дошел до виллы Лэни, быстро поднялся на крыльцо и уже собирался постучать, когда дверь неожиданно открылась. На пороге стояла Лэни. На ней был тот же черный закрытый купальник. В руках она держала белое махровое полотенце.

— Не ожидала вас увидеть! — Лэни невольно отшатнулась. Грэйсон в очередной раз залюбовался этой красивой стройной женщиной. — Что вы хотели? Я думала, мой рабочий день на сегодня окончен.

Мысли Грэйсона путались. Присутствие полуобнаженной Лэни смущало его. По дороге сюда он так и не придумал, с чего начать. И потому сказал первое, что пришло в голову:

— Как вы узнали, что у меня что-то не так?

Взгляд ее тут же смягчился. Но, судя по всему, она не знала, что ответить. Стояла, скрестив руки на груди, и молча смотрела на него. Она удивленно подняла бровь, словно хотела спросить: «Вы серьезно?»

Грэй нервно провел рукой по волосам.

— Простите, если как-нибудь ненароком нагрубил вам.

Лэни продолжала молчать. Он решил зайти с другой стороны:

— Простите за мое сегодняшнее поведение. Вы постоянно помогаете мне во время этой командировки, а я срываю на вас раздражение. Это недопустимо. Я не должен так себя вести. Вы не виноваты в моих проблемах.

— Уже лучше. — Ее губы тронула легкая улыбка. — Я собиралась на пляж. Не хотите составить мне компанию?

Грэйсону не особо хотелось, но расставаться с Лэни хотелось еще меньше.

— С удовольствием.

Лэни на минуту зашла в номер, чтобы надеть платье. В одном купальнике она чувствовала себя уязвимой и незащищенной в прямом и переносном смысле. Она решила пригласить Грэйсона, разговор на крыльце ее почему-то очень смущал. Она и сама не могла понять, почему при виде его ей стало неловко. Прогулка по пляжу поможет сгладить это ощущение. Но ошиблась. Она старалась не смотреть на Грэйсона. Он молча шел рядом. Официальность и холодность исчезли.

Перейти на страницу:

Аштон Лия читать все книги автора по порядку

Аштон Лия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Поцелуй кареглазой русалки отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй кареглазой русалки, автор: Аштон Лия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*