Без пяти минут любовь - Рид Мишель (читать книги полностью .TXT) 📗
– Сейчас же, – твердо объявил Джанкарло. – Мы прямо сейчас этим займемся. Несколько звонков, после чего я съезжу в «Найт» и встречусь с экспертами, а вы останетесь здесь наблюдать за установкой техники, которая нам потребуется для работы.
– Но мне нужно вернуться в «Найт», – протестующе воскликнула Наталия. – У меня там остались вещи: пальто, кошелек…
Джанкарло перебил ее:
– Не волнуйтесь. Я захвачу все ваши вещи и привезу их сюда.
Достав из кармана мобильный телефон и набирая номер, он добавил:
– Надеюсь, что к моему возвращению комната будет превращена в полноценный кабинет и мы сможем приступить к работе.
Подавленная Наталия рухнула в ближайшее кресло. У нее уже не было сил, чтобы держаться на ногах. Она бросила завистливый взгляд на Джанкарло – вот у кого энергия, несмотря ни на что, бьет через край. Ну и пусть делает, что хочет, пока у него работает батарейка. В этот момент Наталия нашла себе уютное место, где можно было попытаться расслабиться. Только настырный голос Джанкарло мешал ей. Ничего, терпеть осталось немного. Наталия задумалась о мучениях, которые ожидали ее впереди. Начать с того, что ей придется таскаться из одного конца Лондона в другой… И ради чего? Чтобы терпеть… все эти унижения?
– Так. Все организовано, – в конце концов объявил Джанкарло. – Специалисты приедут через полчаса. Они знают, что от них требуется. Вам нужно лишь убедиться в том, что все подключено и работает, чтобы не было никаких неполадок. После этого можете их отпустить.
Он взглянул на часы, нахмурился и пошел к выходу.
– Позвоните швейцару, – добавил он, вызвав лифт. – Узнайте название ближайшего супермаркета и закажите еду. Я вернусь… когда-нибудь. – И уже из лифта: – А пока чувствуйте себя как дома…
Глава ПЯТАЯ
Чувствуйте себя как дома… Наталия фыркнула. Что-что, а офис она ему организует! Никто никогда еще не жаловался на ее умение обустраивать рабочее место! Лишь бы телефон быстро подключили!
Уже через несколько часов кабинет для Джанкарло Кардинале был полностью готов. Наталия с удовлетворением осмотрела комнату и уселась за компьютер, чтобы наконец-то приступить к выполнению своих прямых обязанностей.
Не прошло и получаса, как послышался звук поднимающегося лифта, возвещающий о приезде босса. Наталия победоносно взглянула на часы – она уложилась даже быстрее, чем он предполагал, – потом встала, сняла свой пиджак со спинки стула и надела его.
– Добрый вечер! Багаж пришел. Я попросила поставить чемоданы в вашей комнате, чтобы вы потом сами разобрали их, – произнесла она, когда Джанкарло вошел в комнату. – А заказанная вами машина припаркована на подземной стоянке. Ключи на столе возле компьютера.
Наталия выглядела уставшей. Бледная, под глазами круги. Странно, но это не привело Джанкарло в восторг. Он хотел ей отомстить, но не таким способом.
– Если я вам больше не нужна, то спокойной ночи, – произнесла она, протягивая руку к пакету с ее вещами.
– Спокойной ночи, – отозвался он.
И все! Никакой оценки ее труда, ни единого слова благодарности! Как будто и не заметил произошедшие в комнате изменения. Каков подлец! Она его ненавидит!
Наталия бросилась к лифту. Слезы обиды покатились по ее лицу. Сколько можно играть с ней в кошки-мышки? Скорей, скорей бежать отсюда!
Смахнув слезы, она потянулась к кнопке… и услышала сзади шаги Джанкарло.
– Забыли что-нибудь? – не оборачиваясь, спросила Наталия, постаравшись, чтобы ее голос прозвучал как можно более саркастически.
– Нет, – кратко ответил он. – Это вы забыли… меня.
Двери лифта раскрылись. Наталия нахмурилась, не понимая, что хотел сказать Джанкарло. Впрочем, зачем ей понапрасну ломать голову? Она вошла в лифт и хотела уже нажать кнопку первого этажа, но мужчина перехватил ее руку.
– Нам ниже, в паркинг, я отвезу вас домой, – объяснил он.
Наталия бросила на него гневный взгляд: самоуверенный нахал! Нельзя и минуты лишней оставаться в его обществе!
– Черта с два! – воскликнула она и потянулась снова, чтобы нажать кнопку первого этажа, но Джанкарло моментально схватил и крепко сжал и другую ее руку.
Наталия почувствовала себя попавшей в ловушку. Хуже всего было то, что Кардинале постепенно наклонялся к ней, и вскоре его губы оказались совсем рядом с ее лицом.
– Нет, – прошептала она, закидывая голову, чтобы не дать ему поцеловать себя. – Вы мне позволите отвезти вас домой, – спокойно произнес Джанкарло. – Или мы вернемся в квартиру… чтобы обсудить дела?
Отличный выбор, нечего сказать! Остаться одной ей, похоже, не удастся! Но первый вариант хоть давал шанс на спасение, а второй уж точно не предвещал ничего хорошего.
Наталия замерла в нерешительности. Она устала, и ей было сложно справиться с нахлынувшими чувствами. Тесный лифт. Зеркала вокруг, в каждом из которых она с Джанкарло! Гулкие удары сердца. И эти горящие страстью глаза. И манящие губы… Разве тут сосредоточишься?
Замер и Джанкарло, ему вдруг стало не по себе: а что, если Наталия выберет второй вариант? Последующие события не принесут ему удовольствия. Одна лишь мысль, что она, хотя и явно боится его, может лечь с ним в постель, вызывала у него отвращение. А что будет утром, когда Наталия начнет корить себя за случившееся, – об этом и подумать было страшно. Нет, ему нельзя ускорять события!
Предложив отвезти Наталию домой, Джанкарло хотел показать, что может быть заботливым и чутким. Он чувствовал себя в некоторой степени виноватым и хотел загладить свою вину, но…
– Я хочу домой, – прошептала Наталия.
В ее глазах все еще стояли слезы. Джанкарло стиснул зубы, понимая, что именно он является – их причиной. Ему захотелось поцелуями успокоить ее.
В этот момент двери открылись. Увидев двух парней, ожидавших лифта, оба моментально отпрянули друг от друга и, низко опустив голову, пулей выскочили из кабины.
На улице начинался ливень. Тяжелые капли били по стеклу машины. Наталия поежилась, представив себя бредущей без зонтика к ближайшей станции метро. Домой бы она добралась мокрая с головы до ног и наверняка простудилась бы.
– Куда? – спросил Джанкарло.
– Челси, – так же кратко ответила она. – Это на другой стороне Темзы. Если вы…
– Я знаю этот район, – прервал он ее. Наталия замолчала. Ей следовало помнить, что Джанкарло хорошо знает Лондон. Помнится, Эдвард говорил ей, что он начинал здесь и несколько лет проработал в Сити. Эдвард всегда с восторгом говорил о младшем брате своей жены. Мысли Наталии снова вернулись к той сложной ситуации, в которой она оказалась по милости Джанкарло.
Наталия бросила на него быстрый взгляд и тяжело вздохнула. Надо смириться с тем, что он везет ее на своей роскошной машине домой сквозь проливной дождь, и не обращать внимания на напряжение между ними, усиливавшееся с каждой минутой. Они въехали в Челси. Наталии пришлось прервать молчание, чтобы объяснить Джанкарло, где находится ее дом.
Через минуту-другую машина остановилась.
– Очень милый домик, – заметил Джанкарло, разглядывая улицу. – И стоит, наверное, немалых денег. Сколько людей снимают его вместе с вами?
Хотя Наталия понимала, что вопрос вызван простым любопытством, внутри у нее все похолодело.
– Я его не снимаю… – с трудом выдавила она из себя. Проклятье! Он ведь не идиот и прекрасно понимает, сколько стоит дом в таком престижном районе, как Челси. Как может молодая женщина иметь здесь дом? А сколько она зарабатывает, ему хорошо известно!
Джанкарло почувствовал, как ярость охватывает его: на свои деньги она здесь жить не может, значит, на деньги Эдварда…
Он опять забыл, что Наталия Дейтон – любовница Эдварда Именно в этом милом домике он изменяет своей жене!
– Моя… мама умерла четырнадцать месяцев назад, если вы помните, – тихо проговорила Наталия.
Глаза Джанкарло вспыхнули:
– Вы жили здесь вместе до ее смерти? Наталия побледнела.
– Я… Нет.