Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » По обмену в Америку 2 (СИ) - Еременко Лиза (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

По обмену в Америку 2 (СИ) - Еременко Лиза (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно По обмену в Америку 2 (СИ) - Еременко Лиза (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Понял

Прошел час, затем второй, а дело не сдвинулось с мертвой точки не на дюйм. Удалось отследить всего 18 машин, потому что другие уехали за город. Отец пробил все номера машин и 4 из них нас заинтересовали. Два были подменными, а другие с повреждениями, о чем отец сообщил Андрею. Андрей являлся главой города и другом матери из России, поэтому его интересовало все, что было связанно с делом мамы и правонарушениями.

— Так ничего не изменится! Кто знает, что с ними сейчас делают!

— Итон, хватит! Я и без тебя понимаю, что встряли мы! Сядь, подумать надо.

Женя

— Боже, это только заправка — начала конючить я. Мои ноги невыносимо ныли, и я ужасно замерзла.

Солнце уже село за горизонт и на местность опустились сумерки. На трассе начали загораться фонари, а машины повключали свои фары. С каждым часом ближе к ночи температура все понижалась и понижалась. Мы ускоряли шаг и делали маленькие передышки по 10 минут, но вскоре на горизонте показались какие-то огни, и я было подумала — Ура! Дошли наконец! — но зря. Потому что это всего на всего заправка.

— Нам подходит. Идем скорее — махнула женщина рукой, призывая ускориться.

— Чем нам поможет заправка?

— Во всех заправках есть туалет, это все, что нам нужно сейчас.

— В туалет мы можем и в лес, а вот чая горячего хотя бы — с досадой выговорила я

— Разве на заправках не продают его?

— Продавать то продают, но услышав нашу историю никто от доброты душевной нам чаю не нальет. У них одна задача — облапошить клиентов на кругленькую сумму.

— Ладно, скоро мы с тобой выпьем глинтвейн в лучшем ресторане Америки, это я тебе обещаю.

— Я вам верю

— Ко мне можно обращаться и на «ты» — с улыбкой напомнила Тера.

Зайдя внутрь, мы сразу последовали в уборную.

— А ты не подождешь меня снаружи? — в смущении попросила я

— Что? Ах, да, конечно

Она вышла, и я наконец смогла сделать то, о чем мечтала пол дня.

— Так, а ты разве не пойдешь?

— Женя, сейчас не до этого. Раздевайся. — я уставилась на нее, молча хлопая ресницами — Скорее же, мне нужны жучок и прослушка. А лучше всего просто жучок.

Не говоря ни слова, я начала выполнять ее толи приказ, толи просьбу. Сняла толстовку, а после начала аккуратно поддевать шов ногтем.

Блин! Не получается. Ладно, врешь не уйдешь. Я наклонила голову и оборвала ниточку зубами. После этого дело пошло быстрее и через полторы минуты я вручила Терезе то самый жучок.

— Держи — она молча приняла его и то, что произошло дальше не на шутку меня удивило. Женщина вытащила из головы шпильку и прикусив зубами край той, начала разбирать технику.

— Да, мокрый — констатируя ситуацию, сказала Тереза — Нам повезло, что прошло не так много времени.

Она оторвала одну сухую салфетку и свернув ее, начала аккуратно промакивать, убирая лишнюю влагу.

— Ты уверена, что то поможет? Он испорчен, вряд ли мы что-то сможем сделать — с глубоким огорчение, но огромным желанием обрести надежду, задаю я вопрос.

— Ты еще меня плохо знаешь. Будь мы знакомы с тобой со студенческой скамьи, ты бы сейчас ни грамма не сомневалась. Я училась с Бэном в оном из самых престижных университетов Америки. Я всегда интересовалась техникой и электроникой, поэтому ходила на дополнительные курсы. Там мы познакомились с Даниэлем, а после я повстречала Бэна. — она улыбнулась, видно вспоминая студенческие годы. — В общем, если я говорю, что не все потеряно, то можно верить. — эти слова помогли мне получить желанную надежду, которая теперь теплилась в душе, подогреваемая уверенностью Терезы.

Я внимательно следила за действиями женщины. Та приподнимала кончиком невидимки какие-то проводки и совсем маленьким краем салфетки промакивала влагу. Потом она поднесла жучок под сушилку для рук и продержала его под теплым напором воздуха порядком нескольких минут.

— Так, теперь еще раз салфеткой. — говорила себе поднос — Вот так, чтобы наверняка. А теперь… — она поджала губы, вновь что-то делая невидимкой и…

— О БОЖЕ! — огонек загорелся, а я от радости подпрыгнула на месте, ударившись ногой об унитаз. — Ты волшебница! — я бросилась на шею женщине

— Ахах, осторожнее, мы только его починили — настолько же радостная и воодушевленная, говорит Тера.

— Ты! Ты его починила! И это потрясающе!

В этот момент в дверь постучали, после чего послышался женский голос.

— Извините, вы там находитесь уже долго, с вами все хорошо?

— Эм, да, извините

— До свидания — добавила я, когда мы быстро обходили продавщицу, выбегая наружу

— Ура! Ура! Ура! — начала кружиться я, когда мы вышли. — Спасены! Мы спасены!

Тереза стояла и просто улыбалась, держа в руках устройство, на котором горела яркая красная лампочка.

— Совсем скоро мы с тобой встретимся — шепотом произнесла она и засунула жучок в карман.

Глава 11

Мы находились возле заправки уже сорок минут. Я лично два раза заходила на заправку и узнавала время. На улице окончательно стемнело и похолодало. Первое время мы ходили кругами, назад и вперед, лишь бы согреться, потому то заходить внутрь нам было неудобно. Уж слишком странная ситуация произошла немногим ранее. Хватило нас ненадолго, и мы забежали обратно внутрь, извинившись перед кассиршей.

Я стояла перед витриной напротив окна и рассматривала упаковку соленых орешков, как вдруг заметила две остановившиеся машины. Двери открываются и из них выход Ит с отцом и другие мужчины, которых я знать не знаю.

Я кидаюсь наружу с огромной улыбкой и слезами счастье. Добежав, я вешаюсь парню на шею, а он в свою очередь так сильно сжимает мои ребра, что мне кажется я готова сломаться.

— Как же я испугался за тебя — он целует меня. Жадно, с напором, любя.

— Тереза! — слышим мы громкий голос Бэна и не трудно догадаться, что у них получается та же картина, что и у нас.

— Иди, обними ее — отпускаю парня, и он сразу же бросается к матери.

Теперь по мои щекам течет еще больше слез. Как же приятно смотреть на воссоединение семьи. То, с какой любовью они обнимают друг друга. С каким облегчением! Теперь все будет хорошо! Теперь уж точно.

Ко мне подходит Бэн и приобнимает за плечо.

— Ты как? Замерзла?

— Да нет, все хорошо — улыбаюсь ему я

— Спасибо тебе, Евгения. Ты спасла нашу семью

— Разве я? Вы сами все сделали.

— Это была твоя инициатива, твой план, который все же сработал. Поэтому я и говорю тебе — спасибо.

— Теперь все будет хорошо — говорю ему свои мысли, и он смеется

— Теперь уж точно!

Вчера все закончилось тем, что мы уехали в квартиру, которую снимали Джонсоны. По дороге Тереза рассказывала с самого начала как все было. Как началось, при каких обстоятельствах и на каких условиях она жила у Даниэля.

— Тер, он….

— Нет — перебила его жена — Я бы этого не допустила, ни за что в жизни. Он пытался, но…я активно сопротивлялась, и он отступил. Сказал, что скоро сама к нему прибегу.

— Хорошо, что его скоро не наступило — добавил Итон. Всю поездку он обнимал меня, а я просто положила голову на его плечо. Я не думала, что с человеком бывает так комфортно, что ты можешь от него так зависеть.

— Ты мой наркотик — шепчу на ухо Иту

— Подожди немного, скоро мы окажемся одни в нашей комнате

— Ну уж нет, хорошего понемногу — он улыбается и сжимает меня еще сильнее.

Всю ночь я проспала как убитая. Я так устала за прошедший день, что казалось я буду спать несколько суток напролет. Всю ночь парень не отодвигался от меня ни на сантиметр, и я вспомнила нашу жизнь в Америке. Как я впервые проснулась с ним, как смущалась и как не могла спать без него в России. За эту поездку я многое для себя поняла. Пускай мы не так долго знакомы, не так долго встречаемся, но мы успели понять, что важны друг для друга. Он уже часть меня, как жизненно важный орган, без которого я не смогу.

Из-за того, что мы рано легли, я рано встала. Моя голова лежала на груди у парня, а нога была закинута на его. Из окна только начинал пробиваться свет и лицо парня было отлично видно. Как всегда, прекрасен — пронеслось у меня в голове. Я пролежала так еще минут десять, но вскоре встала, чтобы пойти умыться.

Перейти на страницу:

Еременко Лиза читать все книги автора по порядку

Еременко Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


По обмену в Америку 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По обмену в Америку 2 (СИ), автор: Еременко Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*