Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ловушка для охотницы - Чайлд Морин (книги полностью бесплатно .txt) 📗

Ловушка для охотницы - Чайлд Морин (книги полностью бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ловушка для охотницы - Чайлд Морин (книги полностью бесплатно .txt) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сейчас он хотел лишь одного — взорваться одновременно с Эммой, увлечь ее за собой в бездну. Рука его прикоснулась к самой чувствительной точке тела девушки.

— О, Коннор… — простонала она, извиваясь от страсти.

Он умело направлял Эмму к пику наслаждения, а девушка двигалась все быстрее и быстрее.

Когда ее тело разлетелось на множество осколков, Коннор взорвался одновременно с ней.

— Я выбыл из игры, — объявил Коннор, усаживаясь за столик ресторана «Светлый дом» и невольно съеживаясь под устремленными на него взглядами братьев Райли.

Он не предполагал, что признать свое поражение будет так трудно. Даже после самых лучших минут в своей жизни.

— Ты ведь шутишь, правда? — сидящий рядом Эйден с веселой улыбкой поддел Коннора локтем.

— Нет. Я не шучу. Я действительно выбыл из игры. Так что готовьте мне женский наряд.

— О-го-го! — Издав ликующий крик, Эйден помахал рукой официантке. Потом, повернувшись к братьям, объявил:

— Сейчас всех угощаю я. В связи с моей победой.

— Эй, — усмехнулся Коннор, — если я, так же как и Брайен, сошел с дистанции, это еще не делает тебя победителем.

— Он прав, — подтвердил Брайен. — Мы вне игры. Но неизвестно, сумеешь ли ты продержаться три месяца без секса? Впереди еще целых шесть недель.

— Приз достанется мне, — невозмутимо возразил Эйден. — Я покажу вам, как надо держать данное слово.

— Молодец, — в голосе Лайема прозвучали саркастические нотки. — Вот что такое — полная уверенность в себе.

— Абсолютная, — хвастливо отозвался Эйден. Коннор вздохнул и с отсутствующим видом улыбнулся официантке, опускавшей на стол запотевшие кружки с пивом. Он сделал глоток, наслаждаясь холодным напитком.

Ведь при каждом воспоминании о недавней ночи, проведенной в спальне Эммы, температура тела Коннора неуклонно повышалась.

— Внимание, — нарушил воцарившееся молчание Лайем, — мы имеем право узнать, кто она?

Коннор оторвал взгляд от кружки с пивом. Три пары глаз смотрели на него в ожидании. Черт возьми. Совсем недавно, сидя на этом самом месте, он потешался над признавшимся в поражении Брайеном! А теперь…

— Это Эмма Джейкобсен, — твердо произнес Коннор.

— Владелица автомастерской? — Голос Эйдена выдавал непомерное удивление.

Искра необъяснимого раздражения вспыхнула у Коннора где-то внутри. Повернув голову и глядя на брата прищуренными глазами, он резко спросил:

— Чем тебе не нравится Эмма? Она сделала тебе что-то плохое?

Эйден растерянно поднял руки вверх.

— Нет, вовсе нет. Просто я немного ошарашен. Ладно, успокойся, брат.

— Ты стал чересчур обидчивым, — заметил Брайен.

Коннор буквально испепелил его взглядом.

— Эмма очень привлекательная девушка, — вмешался в разговор Лайем.

Близнецы дружно повернули головы в его сторону. Тот невозмутимо пожал плечами.

— Я нахожу Эмму довольно милой и приятной. К тому же она — прекрасный механик. Отлично отремонтировала мою машину.

Брайен с озорным видом подмигнул старшему брату.

— А ты случайно не забыл, что являешься священником?

— Не забыл. Но я живой человек, тем более мужчина. — Встряхнув головой, Лайем вновь перевел взгляд на Коннора. — Значит, вы с Эммой теперь вместе?

Внезапный ужас объял Коннора. Он вжался в спинку стула, словно стремясь отстраниться подальше от испугавшего его вопроса.

— Вместе? Ну, как сказать. Мы с Эммой… просто друзья.

— Очень близкие друзья, — добавил со смехом Эйден.

— Лучшие друзья, — приветственным жестом поднял кружку Брайен.

— Новый тип дружбы, — задумчиво произнес Лайем.

Коннор взглянул на старшего брата враждебно. Мысли о возможных переменах в их с Эммой отношениях и так доводили его до отчаяния.

Дружба с ней была очень для него важна. И в то же время он боялся, что проведенная с Эммой ночь затянет его в сети брака.

— Что бы вы ни думали, — проворчал Коннор, — забудьте о своих предположениях. Я не собираюсь жениться по примеру бедняги Брайена.

— Эй, — возразил Брайен. — Я сделал это, между прочим, совершенно добровольно. Не думай, что я случайно угодил в капкан и теперь отчаянно пытаюсь вырваться из него.

— Я так не говорил, — пояснил Коннор. — Просто хочу сказать: брак — не для меня.

И действительно, мысль о женитьбе всегда представлялась ему абсурдной. Коннор не желал зависеть от кого-либо, изменять собственным привычкам, собственным вкусам.

Ему нравилось жить именно так, как он жил. Одна женщина сменяла в нескончаемой череде другую, и это разнообразие его не утомляло.

Что же касается Эммы… Она замечательная, но никак не могла стать единственной.

Махнув рукой Брайену, Коннор повернулся к брату-священнику:

— Лайем, даже если я и лег с Эммой в постель, между нами нет и не может быть ничего серьезного.

— Я так не думаю, — заметил Эйден, пережевывая очередную порцию чипсов. — Ради нее ты пожертвовал десятью тысячами долларов.

Коннор потер лицо. В этот миг он пожалел, что не родился единственным ребенком в семье.

— Это был всего лишь секс.

— Ты уверен? — спокойно спросил Лайем.

— Конечно. — Поднеся кружку к губам, Коннор сделал большой глоток.

Братья продолжали разговор, в котором он больше не принимал участия. Утонул в навязчивых мыслях.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— Миссис Харрисон, — начала разговор Эмма, расхаживая по своему рабочему кабинету с телефонной трубкой в руке. — У меня к вам очень выгодное предложение, касающееся вашей машины.

На другом конце провода раздался вздох, и следом голос с мягким южным акцентом произнес:

— Эмма, дорогая моя, я знаю, что вам это покажется странным, но я действительно не могу расстаться с машиной своего сына. Он так ее любил.

— Тем более, миссис Харрисон. — Эмма присела на угол стола, глядя через окно на улицу. — Если ваш сын так дорожил «корветом», ему было бы сейчас очень приятно видеть свой автомобиль в прекрасном состоянии, разъезжающим по улицам города.

— Но… — Пожилая женщина задумалась.

Эмма продолжала смотреть в окно.

Несмотря на вечернее время, транспортный поток не ослабевал, наполняя своим гулом влажный воздух. Многочисленные туристы прогуливались по тротуарам. Дети весело носились на роликах в сопровождении громко лающих собак.

Обыкновенный летний вечер в Бэйуотере.

Почему же девушке все казалось новым, не похожим на прежнее?

Да. Изменился не городок, изменилась она сама.

Вздохнув, Эмма в очередной раз приказала себе забыть о происшедшем между ней и Коннором. Но это было непросто. Ведь прошлой ночью много часов подряд они занимались любовью, не в силах оторваться друг от друга. Коннор оставался в ее спальне до рассвета и ушел только с первыми лучами утренней зари.

Но отчего же непонятное, гнетущее чувство поселилось в душе Эммы?

После всего, что случилось, они с Коннором поклялись остаться друзьями. Разве это плохо? Разве не этого хотела Эмма? Но… она уже не сможет обойтись без его ласк. Только как совместить дружбу и секс?

Ситуация все больше запутывалась и усложнялась.

— Дорогая, — голос миссис Харрисон оторвал Эмму от тягостных размышлений. — Я не могу лишиться машины, принадлежащей когда-то моему сыну…

Эмма вздохнула. Слова пожилой дамы не стали сюрпризом. Она звонила миссис Харрисон каждый месяц, надеясь убедить ее расстаться со старым «корветом». Сонни Харрисона, ее сына, увы, уже не вернешь. Он скончался много лет назад. Его мама автомобилем не занималась. А вот Эмма могла бы полностью восстановить его.

— Я прекрасно понимаю вас, — произнесла девушка. — Очень тяжело обрубать последнюю связь с прошлым. — Эмма вспомнила, как долго переживала разрыв с Тони де Марко. У миссис Харрисон, правда, другая ситуация. Однако многим приходится мириться с ударами судьбы. — Пожалуйста, извините меня за беспокойство. Надеюсь, вы не обиделись.

— Нисколько, дорогая. Звоните почаще… Повесив трубку, Эмма печально улыбнулась. У нее сложилось впечатление, что пожилая женщина специально тянет с продажей машины — главным образом из страха лишиться этих самых звонков. Одиночество — страшная вещь.

Перейти на страницу:

Чайлд Морин читать все книги автора по порядку

Чайлд Морин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ловушка для охотницы отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для охотницы, автор: Чайлд Морин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*