Идиллия в Оксфорде - Уэстон Софи (книги без сокращений .TXT) 📗
Стивен решил, что его симпатия к ней убывает с каждой секундой.
– Позвольте уж мне, – предложил он.
Он прошел по коридору, распахивая подряд все двери. У третьей двери ему улыбнулась удача.
– У вас гости, – сообщил он двум удивленным девушкам, которые что-то увлеченно обсуждали перед зеркалом дамского туалета. – И, похоже, уже оглохшие. Вперед.
Девушки выскочили в коридор. Женщина в плаще перестала колотить по батарее, но выглядела так, словно собиралась продолжить в любой момент, дай только повод.
– Предложите ей кофе, кресло и вешалку для плаща, – посоветовал Стивен.
Одна девушка бросилась к кофеварке, другая, бормоча извинения, повела гостей в какую-то комнату. Уиндфлауэр радостно поскакала за ней. Но женщина в плаще не спешила.
Она задумчиво взглянула на Стивена.
– Люди всегда выполняют ваши приказы?
– Всегда, – невозмутимо ответил он. – Вы бы лучше обулись. Помочь?
Уже всовывая ногу в тесную туфлю, женщина неожиданно замерла. На лице под ужасным шарфом (неужели у нее там бигуди?) появилось выражение злости и удивления.
Стивен лукаво улыбнулся.
– Всегда, – повторил он. – Видите, я всегда прав.
Третья глава
Всегда прав?
Пеппер не верила своим ушам. Ни один нормальный человек не скажет так о себе, даже если уверен в этом. Даже если он – высокомерный британский мужчина.
– И с какой же планеты вы сюда прилетели?
Хорошо хоть улыбаться перестал. Этой надменной улыбой властелина Вселенной. На мгновение его лицо окаменело. Отлично!Он протянул руку.
– Стивен Кониг. Буду участвовать в передаче «По собственному опыту».
– Значит, я перепутала дату.
Его это сбило с толку.
– Что? Почему?
– Я собираюсь участвовать в передаче о предпринимателях, – с невинным видом заявила Пеппер. – А не о тиранах.
– Тиранах? Только лишь потому, что я велел вам обуться?
Стивен Кониг покачал головой. Вместо того чтобы удивляться, он неожиданно развеселился. Пеппер была вне себя от ярости.
– Ну разве это не преувеличение?
Пеппер терпеть не могла, когда над ней смеялись. Она выпятила подбородок.
– Вы сами так сказали. Что вы всегда правы.
– Э… – произнесла одна из девушек. – Вы не желаете пройти вот сюда? Это комната для гостей.
Пеппер прожгла ее взглядом.
– Потому что лорд Зог велел вам напоить меня кофе? Ну, конечно. Давайте будем делать то, что приказывает Верховный повелитель.
Девушка испуганно улыбнулась.
– Просто вас хочет видеть Мартин, – совершенно неубедительно пояснила она. – Сюда…
Комната для гостей оказалась душной каморкой без окон с расставленными у стены стульями и столиком в углу, заваленным использованными пластиковыми стаканами. Стивен Кониг, которого Пеппер успела возненавидеть, вскинул брови.
Девушка торопливо бросилась убирать грязную посуду.
– Э… могу ли я взять ваш плащ? – Она взглянула на необъятную фигуру Пеппер. – Плащи?
Но при этом она подошла к Стивену Конигу, чтобы забрать у него безупречно скроенное серое пальто. Похоже, Пеппер придется раздеваться самой.
Несмотря на бурлящую ярость, Пеппер велела себе не капризничать. Девушка не виновата, что ей приходится плясать под дудку лорда Зога. На ее месте мог бы оказаться любой.
Он снял пальто и достал сотовый телефон. Вскоре он уже сидел в уголке и что-то торопливо говорил в трубку. Никого не замечая вокруг.
Ха! И что в этом удивительного?
Пеппер поставила сумку и стащила с себя верхний плащ. Это был непромокаемый дождевик с капюшоном, который ей всучила Терри.
Снизу донесся какой-то звук. Пеппер удивленно оглянулась. Маленькая девочка лорда Зога пялилась на нее во все глаза.
Пеппер занервничала. Она не привыкла иметь дело с детьми.
Девочка надула губки.
– Почему на вас два плаща?
Разумный вопрос. Даже ничего не зная о детях, Пеппер могла дать на него разумный ответ.
– Потому что на моем плаще нет капюшона, а у дождевика он есть.
Малышка задумалась.
– Но у вас же есть шарф. Зачем тогда капюшон?
– Потому что шарф может намокнуть, а я только что уложила волосы, – честно призналась Пеппер. Она размотала шелковую ткань и осторожно стащила шарф с головы, тряхнув золотисто-рыжей гривой.
Из угла, где лорд Зог разговаривал по телефону, донесся какой-то сдавленный звук. «Отлично», – подумала Пеппер.
Девочка не обратила на своего спутника ни малейшего внимания. Вместо этого она перевела взгляд с лица Пеппер на блестящую копну волос.
– Ух ты! – воскликнула девушка, убирающая грязные кофейные чашки. – У вас роскошные волосы.
Пеппер слегка растерялась.
– Спасибо.
Она обернулась, но зеркала на стене не было. Пеппер провела рукой по волосам. Удивительно, но прерафаэлитские кудри вились по-прежнему. Расправленные пряди снова сворачивались в локоны. Теперь оставалось лишь убедиться, что волосы не примялись шарфом, и можно будет предстать перед камерами.
– Где вы нашли такой цвет?
– Что? – удивилась Пеппер.
– Сколько я ни пыталась перекраситься в рыжую, цвет получался, как у пожарной машины. Кто вас красил?
– Папа с мамой.
– Это от природы такой цвет? – Не верит.
– Всю жизнь была рыжей. – Пеппер чувствовала и гордость, и смущение. Она застенчиво взъерошила волосы.
Девушка прикусила губу.
– Вы ведь не рассчитывали… э… на гримера? – Она оглянулась в сторону лорда Зога, который продолжал говорить по телефону, повернувшись к ним спиной. – «Индиго» – совсем новая компания. И нам пока не хватает сотрудников.
Пеппер нахмурилась. Она не понимала, к чему девушка клонит.
– И что?
– Вы могли бы зайти в дамскую комнату. Гм… подкраситься, – неохотно выдавила она. – Освещение при съемке… и все такое…
– У вас нос блестит, – невозмутимо пояснила девочка.
Пеппер чуть было не чертыхнулась. Она редко пользовалась косметикой, а сегодня это было бессмысленно: Терри все равно бы все смыла. А потом она ехала в холодном такси, бежала под дождем по этому захламленному дворику – настоящей полосе препятствий. Естественно, у нее блестит нос! Как же до нее раньше не дошло?
– Спасибо, – сказала она малышке. А затем обратилась к девушке. – Куда?
– Я покажу.
Девочка решительно взяла Пеппер за руку. Пеппер вздрогнула. Она никогда раньше не ходила за ручку с детьми. Честно говоря, и со взрослыми тоже.
Зато малышка не находила ничего странного в том, чтобы взять за руку совершенно незнакомую женщину.
– Мне тоже туда надо, – твердо заявила она.
Лорд Зог отвлекся наконец от своего телефонного разговора. Казалось, он чем-то потрясен.
– Куда ты идешь? – резко спросил он.
Малышка окинула его многозначительным взглядом.
– Мне нужно.
Он раздраженно нахмурился.
– Куда? – А потом наконец-то додумался. – А. Да, конечно. Можешь идти, ведь с тобой будет мисс Э…?
«А на мнение мисс Э ему плевать», – с новым всплеском ярости подумала Пеппер.
– Спасибо, – ледяным тоном сказала она, – ничего плохого с нами не случится.
Она сунула сумку подмышку и вышла, не дожидаясь ответа. Девочка, как ни странно, семенила с ней рядом.
– Сюда, – сказала их провожатая. – Здесь темновато, но…
Она щелкнула выключателем, и вокруг самого большого зеркала из всех, что Пеппер когда либо видела, загорелся ряд лампочек. В их безжалостном свете она казалась слишком бледной, слишком взъерошенной и… да, испуганной. Вот черт!
– У вас двадцать минут, – сказала девушка. – А потом начнется беготня. Вы же знаете, что это прямой эфир.
– Да, – ответила Пеппер, стараясь не замечать, как сжимается от страха ее сердце. – Я знаю.
– Вот и отлично. Увидимся в комнате для гостей.
Пеппер с тревогой взглянула на девочку. Но девочка в помощи не нуждалась: она решительно юркнула в одну из кабинок.
Пеппер вздохнула с облегчением. Не хватало ей еще пробовать себя в роли няни.