Счастье в подарок - Мортимер Кэрол (книги без регистрации бесплатно полностью txt) 📗
— Никогда, — ответил Дариус, усмехнувшись.
— Серьезно? — расширила глаза Энди. Еще не легче! Мало того что она пришла на благотворительный ужин с самым красивым и желанным мужчиной, который, к тому же, собирался представить ее родителям, но, оказывается, до сих пор он всегда появлялся здесь один. Неудивительно, что многие гости, особенно женщины, с интересом провожали их глазами. — Почему сейчас? — не удержалась Энди.
— Неправильно поставлен вопрос, Миранда, — прошептал ей на ухо Дариус, когда они уже подходили к организаторам приема, — надо спросить «Почему я?». Он хитро улыбнулся в ответ на ее недоумевающий взгляд.
Действительно, почему она? Энди немного растерялась: именно этот вопрос больше всего интересовал ее, но она не решилась произнести его вслух, потому что они уже стояли перед родителями Дариуса.
— Миранда, Катерина и Чарльз Латимер. — Представление Дариуса было максимально коротким. — Мама, Чарльз, познакомьтесь с Мирандой Джейкобс. — Он сопроводил слова вызывающей улыбкой.
Казалось, Катерина на секунду опешила, переводя взгляд с сына на Миранду и обратно.
— Не знала, что ты купил второй билет на сегодняшний ужин.
Дариус поднял темную бровь:
— А я не знал, что должен просить на это твоего разрешения.
— Рады встретиться с вами, дорогая, — привычно вмешался в назревающий конфликт Чарльз Латимер — высокий седой аристократ, сохранивший былую привлекательность. — Спасибо, что пришли поддержать наш благотворительный проект.
— Да, конечно, очень мило с вашей стороны, — спохватилась Катерина, вспомнив с опозданием о хороших манерах, и с натянутой улыбкой протянула руку.
Энди снова без труда заметила напряжение в отношениях матери и сына, которое теперь затронуло и ее.
— Миссис Латимер, — вежливо ответила она на рукопожатие пожилой женщины, — желаю вам удачного вечера.
— Надеюсь, так и будет. — Катерина все еще отличалась удивительной красотой, хотя на близком расстоянии заметны были возрастные морщины у глаз и возле рта. В черном дизайнерском платье, подчеркивающем стройную фигуру, она совсем не выглядела матерью близнецов тридцати с лишним лет.
— Ксандер здесь? — отрывисто спросил Дариус.
— Еще нет, — озабоченно нахмурилась Катерина. — Как правило, он не опаздывает. Надеюсь, с ним ничего не случилось.
— Он уже взрослый, мама, — скривил рот Дариус. — Думаю, не заблудится. — Не слушая ответа, он взял Энди за локоть и увел в сторону.
— Не ожидала от тебя такой непростительной грубости, — пробормотала Энди, когда они отошли достаточно далеко от пожилой пары.
Дариус равнодушно пожал плечами:
— Ты, вероятно, уже заметила, что я очень груб.
Надменный? Да. Настырный? Безусловно. Бесцеремонный? Конечно. Даже безжалостный — его угроза уволить Колина в случае, если Энди не примет приглашения, — прямое тому доказательство. Однако Энди никогда не замечала за Дариусом грубости, пока он не начинал говорить с матерью или о ней. Тут явно крылась какая-то таинственная история, которой он не хотел делиться ни с кем, кроме, возможно, брата. Энди вспомнила, что на прошлой неделе близнецы вместе появились в ресторане, а кроме того, уже двенадцать лет вели совместный бизнес, из чего следовало, что братья абсолютно доверяют друг другу.
— Есть какая-то причина, почему твою мать тревожит отсутствие Ксандера?
— Никакой, за исключением того, что она постоянно, до навязчивости опекает его, — неодобрительно ответил Дариус.
Перед глазами Энди непроизвольно возник образ золотоволосого бога со смеющимися темными глазами.
— По ее мнению, он нуждается в опеке?
Дариус раздраженно вздохнул:
— Кажется, тебе тоже не терпится увидеть брата?
— Вовсе нет. — Заметив болезненную реакцию Дариуса, Энди поторопилась сменить тему: — Меня больше интересует другой вопрос: сколько стоит билет на сегодняшний прием?
В бальном зале собралось около пятисот гостей в дорогих вечерних туалетах: мужчины в строгих фраках, женщины в роскошных, модных платьях. Энди боялась ослепнуть от блеска драгоценностей, переливающихся в сиянии хрустальных люстр. Дариус взял у официанта с подноса два бокала шампанского и протянул один Энди.
— Не имеет значения, — небрежно отмахнулся он.
— Может, ты позволишь мне заплатить за себя?
— Даже не думай, — сухо ответил Дариус.
Энди сделала глоток дорогого напитка. Она знала, что стоимость билета на подобное мероприятие может доходить до нескольких тысяч фунтов. Сегодняшний прием, по всей вероятности, относился именно к таким.
— Не только из-за финансовой стороны, но, как ты помнишь, я сам пригласил тебя. Сомневаюсь, что ты пришла бы по собственному желанию.
Энди ответила многозначительным взглядом:
— Тебе это прекрасно известно.
Он печально вздохнул:
— Ты действительно больше не собираешься встречаться со мной?
— Нет, — заверила его Энди. — Или ты думаешь…
— Энди, неужели это ты? Господи, не могу поверить!
Уверенная, что на эксклюзивном светском приеме не встретит никого из знакомых, Энди с удивлением посмотрела на женщину, с энтузиазмом приветствующую ее. Перед ней стояла высокая стройная брюнетка в красном шелковом платье, едва доходившем до середины бедра. Она принадлежала к тому типу женщин, с которыми предпочитал встречаться Дариус, если судить по фотографиям в Интернете. Сжав руку Энди пальцами с ярким маникюром, она изогнула губы в неестественной улыбке, не коснувшейся холодных голубых глаз.
Сердце Энди упало, когда она узнала Тиа Белами из балетной труппы, где она так недолго солировала четыре года назад. Тиа была на два года старше ее и не входила в число подруг. Более того, она уж точно не испытывала дружеских чувств к Энди, когда они работали вместе.
— Тиа, — сдержанно произнесла Энди, быстро убирая руку. — Как поживаешь?
Улыбка Тиа стала шире.
— Репетирую главную роль в балете «Жизель», — сообщила та с гордостью и бросила на Энди вызывающий взгляд.
— Поздравляю, — постаралась сохранить на губах улыбку Энди. До нее доходили слухи, что за четыре прошедших года Тиа очень преуспела в балетной компании и танцевала там ведущие партии, о чем всегда мечтала.
— Прекрасно выглядишь, — пронзительно щебетала Тиа. — Впрочем, это платье всегда шло тебе. — Она с лицемерным сочувствием оглядела Энди. — Конечно, я понимаю, ты теперь обречена носить платья до щиколоток.
Эта женщина осталась такой же злобной и завистливой: Энди всего лишь раз появилась в этом платье четыре года назад. Один раз! И, кроме того, Тиа не преминула напомнить о трагедии, чтобы больнее уколоть.
— Кто-то, уже не помню… упомянул, что ты открыла маленькую балетную студию, раз сама уже не можешь танцевать, — бесцеремонно продолжала Тиа.
— Да, — односложно подтвердила Энди, не понимая, почему поддерживает неприятный разговор, хотя испытывает непреодолимое желание скорее уйти, чтобы не сорваться и не сказать бывшей коллеге непростительную грубость.
— Ну, как идут дела? Успешно? — без интереса спросила Тиа.
— Все хорошо, спасибо.
— Так рада за тебя! — равнодушно закончила Тиа, поворачиваясь к Дариусу, и кокетливо стрельнула голубыми глазами. — Представь меня, Энди.
Будь у нее выбор, Энди решительно отказала бы. Судя по взглядам, которые Тиа бросала на Дариуса, у нее не возникло сомнений, что та подошла только в расчете на желанное знакомство.
— Тиа Белами… Дариус Стерн, — объявила Энди так же коротко, как и Дариус, когда представлял ее родителям.
— Мистер Стерн! Как я рада встрече! — промурлыкала Тиа грудным голосом с такой готовностью, что стало понятно: она с самого начала знала, кто он.
Слушая разговор двух женщин, Дариус сделал вывод, что раньше они вместе танцевали в балетной труппе, где Тиа Белами числится до сих пор. Бывшая коллега невероятно грубо и бестактно напомнила Миранде о травме. Странное поведение Миранды, бледность, легкое дрожание пальцев, держащих бокал с шампанским, указывали на то, что встреча с Тиа Белами ей неприятна.