Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Холодная страсть: Уловки ловеласа - Хоуп Надин (книги без сокращений TXT) 📗

Холодная страсть: Уловки ловеласа - Хоуп Надин (книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Холодная страсть: Уловки ловеласа - Хоуп Надин (книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А мне понравилась эта симпатичная идея. В этом что-то есть, — не унималась Лиза. Она посмотрела на Карину, намеренно не замечая Финна. — Ты как считаешь, Карин?

— Что в этом особенного, — манерно передернула плечами девушка. — Мы часто завтракаем в постели, правда, Финн?

— Раньше завтракали, дорогая, — сдержанно ответил Финн, пригубив вино.

— Понятно. — Лиза задумчиво повернулась к Грегу: — А как проходит твой завтрак, Грег?

— Как правило, в одиночестве: я слишком рано встаю, — ответил Грег и опять прицепился к Лорен: — Позвольте, я налью вам шампанского. Оно восхитительно — «Дом Периньон» сорок седьмого года. Насколько мне известно, ваше любимое.

«И все-то вам известно, ранняя пташка. Не ужин, а дурной сон!» — язвила про себя Лорен, предполагая, что впереди ее ждет еще много чего интересного. В этом она не ошиблась.

Пока они продолжали пить на носу шхуны марочное шампанское, на задней части палубы матросы превращали бассейн в площадку для танцев. Они перекрыли большой прямоугольник за полчаса, установив дополнительное освещение. По тому, как они быстро и слаженно проделали все это, Лорен стало ясно, что хозяин любит танцы и постоянно устраивает их у себя на яхте.

Вскоре появился небольшой оркестр, зазвучала медленная музыка, и Грэхем пригласил на первый танец ее Лизу, явно отдавая ей предпочтение перед другими женщинами. Лорен испытала гордость и досаду. Оба эти чувства прекрасно ужились в ее сердце. К танцующей паре сразу же присоединились остальные, но Лорен не последовала их примеру, отклонив сразу несколько приглашений.

Стоя в тени, она поглядывала на красивую пару, томно двигающуюся под музыку, и мысленно перебирала события прошедшего ужина. Двусмысленностей на нем хватало. И уже трудно было понять, кто к кому кого ревнует. Нервы Лорен почти болели. За эти несколько часов Грег предпринял ряд чувствительных атак на ее оборону. И хотя ее рассудок испытывал к нему стойкую неприязнь, тело продолжало реагировать по-своему.

Но больше всего Лорен беспокоило то, что она совершенно перестала понимать собственную дочь. Кто из них — Грег или Финн — протоптал дорожку к ее сердцу? Казалось бы, Грег. Но откуда тогда столь жаркая антипатия к спутнице Финна — Карине? Да и к нему самому? Вот и сейчас ее Лиза, танцуя теперь уже с Финном, что-то горячо выговаривает ему, а он в ответ хмурится и покусывает губу. Его же дядя, напротив, безудержно весел, угощает из своего бокала «мисс Стеллу Дряблую Грудь» — так окрестила Лорен раскрепощенную девицу у бассейна.

Что ж, ничего нового Лорен для себя не открыла. Лишь подтвердила наблюдение, что каждый на «Черной жемчужине» находит себе развлечение по вкусу. Кто-то пьет шампанское, кто-то танцует, кто-то наслаждается беседой, а кто-то развлекается в каютах.

Время неуклонно близилось к полуночи. Танцы были в самом разгаре. Одна зажигательная мелодия сменяла другую. Лорен лениво потягивала мартини со льдом и все ждала, когда же Грег пригласит ее на танец, но он танцевал со всеми женщинами подряд, кроме нее. Устав ломать голову над противоречивой натурой этого мужчины, Лорен увлеченно подключилась к разговору об инвестиционном транше, который компания, принадлежащая мистеру Найту, собиралась вложить в строительство курортного отеля.

— Так, значит, и в южной части Тихого океана процветает туристский бизнес? — поинтересовалась она, поддерживая беседу.

— Не знаю, как где, но на острове Перриш я точно буду строить свое детище и здорово погрею на этом руки, — ответил Найт, довольный тем, что нашел заинтересованного слушателя посреди открытого океана и искрометного веселья.

— А вы нуждаетесь в инвесторах?

— Безусловно.

— Понимаете, мистер Найт…

— Генри, — перебил он, целуя кончики ее пальцев.

Краем глаза Лорен заметила Грега. Он наблюдал за ними. На его губах блуждала глумливая усмешка. Лорен перевела взгляд на Найта. Светлые волосы, мягкие черты, удивительно притягательные глаза, словно подсвеченные изнутри лунным светом. Обаятельный и совершенно для нее безобидный.

— Хорошо, Генри. — Лорен полностью переключила свое внимание на собеседника: — Так вот, мои проценты лежат в банке, а мне бы хотелось, чтобы они работали.

— Разумное решение, леди. Деньги делают деньги.

Лорен разделяла эту точку зрения. Жизнь заставила ее стать предприимчивой, совместить в себе, казалось бы, немыслимые вещи. Деньги, доставшиеся после нелепой смерти мужа, были не бесконечны, карьера ведущей актрисы в таком городе, как Нью-Йорк, зыбка, да и возраст, честно признаться, не добавлял оптимизма. Кругом слишком много напористых молодых актрис, способных заменить ее на подмостках, в конце концов, она не Элизабет Тейлор, которой будут восхищаться еще добрую сотню лет.

Учитывая все это, Лорен стремилась обеспечить их с Лизой будущее, вкладывая свободные средства в небольшую бурильную компанию, обосновавшуюся в Техасе. Неожиданно ей повезло. Несколько лет назад фирма натолкнулась на приличное месторождение нефти, и, хотя она оказалась низкого качества и требовала тщательной очистки, доходы Лорен стали неуклонно расти. С тех пор она была озабочена тем, куда безопасно вложить деньги. В этом ей мог бы помочь Грэхем-старший. С его хваткой, связями и умением, как Мидас, одним лишь прикосновением руки превращать все вокруг себя в золото, ему не составило бы труда дать ей нужный совет. Но увы! Увы! Увы! Их отношения не позволяют ей на это надеяться. И все же между ними, похоже, существовала незримая связь: не успела Лорен подумать о Грэхеме, как он оказался рядом с ее креслом.

— Найт, извини, но я должен похитить у тебя мисс Холл. — Его голос звучал серьезно и настолько убедительно, что Лорен сразу заволновалась:

— В чем дело?

— Идемте, Лорен, — настаивал он.

Она поставила бокал, послушно поднялась с кресла и пошла с ним. Он уверенно поддерживал ее под руку, и, только когда они оказались на крытом помосте, до нее дошло, что Грег все же пригласил ее на танец.

— Не проще было сказать мне о своем желании? — с укоризной бросила Лорен.

— И вы бы его исполнили?

— Я говорю о танце.

— Я пока тоже.

Его рука тяжело легла на талию Лорен, другой он прижал ее ладонь к своему сердцу. Лорен полагала, что намеренно. Этот человек ничего не делал случайно. Она ощутила под своими пальцами ровные глухие удары. Они плавно заскользили в медленном танце, и Лорен сразу почувствовала, что Грег великолепный партнер. Он вел ее легко, свободно, подчиняя тело отточенным движениям и чарующей музыке танго.

— Вы не любите танцевать, Лорен? — прервал Грег молчание.

— Почему? Люблю, как и все женщины.

— Но не сегодня. Вы отказали всем, я наблюдал за вами.

— Слишком жарко, — нашла Лорен убедительную отговорку. То, что он наблюдал за ней, не стало для нее открытием века.

— Жарко? — переспросил насмешливо Грег. — Даже в этом платье? На чем оно держится, Лорен? Явно не на этом. — Он поддел тоненькую серебристую бретельку кончиком пальца. Его пристальный взгляд на ее полуобнаженную грудь давал понять, что он давно уже разобрался в премудростях этого фасона и ее фигуры.

— Вам не по вкусу мой наряд? — притворно удивилась Лорен.

— Напротив. Я в восторге от него, почти в таком же, как и от вашего девственного купальника.

— Могу ответить вам тем же.

— Ну, это я заметил. Ваш взгляд был очень выразителен.

«Твой тоже», — подумала Лорен, и в этот момент Грег довольно ловко развернул ее в ритме танца. Его нога оказалась между ее бедрами и на долю секунды дольше, чем следовало, задержалась там. Он нарочно использовал запрещенные приемы, чтобы вывести ее из равновесия! Лорен внутренне возмутилась, и Грэхем это почувствовал.

— Расслабьтесь, мы всего лишь танцуем, — усмехнулся он.

— Так вот что вы подразумеваете под танцами? — фыркнула Лорен, устремив взгляд поверх его плеча.

— Вы кого-то ищете?

— Свою дочь. Что-то я давно не вижу Лизу среди гостей.

Перейти на страницу:

Хоуп Надин читать все книги автора по порядку

Хоуп Надин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Холодная страсть: Уловки ловеласа отзывы

Отзывы читателей о книге Холодная страсть: Уловки ловеласа, автор: Хоуп Надин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*