Застенчивая Энн - Бриттен Белинда (читать книги без .txt) 📗
– Хорошо, спасибо большое.
Энн положила трубку и быстро встала с кровати. Первая встреча с работодателем – дело важное; хорошо еще, что она с вечера решила, что наденет. Нужно выглядеть эффектно, но не вызывающе, понравиться и одновременно создать впечатление натуры деловой и творческой. Потом, когда они познакомятся лучше, можно будет одеваться попроще, в обычные джинсы и рубашку, например.
А сейчас Энн надела бежевый брючной костюм с блузкой абрикосового цвета, зачесала наверх волосы, оставив две вьющиеся пряди свободно спадать вдоль лица. В качестве духов Энн пользовалась только натуральными ароматизаторами и сейчас чуть смочила виски и ямочку между ключицами эссенцией жимолости. Легкий, но тщательно продуманный макияж – и блистательная мадемуазель Лесли была полностью готова к деловой встрече.
Перед тем как выйти из комнаты, она зачем-то взяла в руки фланелевую рубашку, небрежно брошенную на спинку стула, и еще раз вдохнула ее запах. Странно, сандаловый аромат успел смешаться с запахом жимолости, и теперь рубашка пахла ими обоими – Энн и ее загадочным любовником... Вернее, тем, кто мог бы стать ее первым любовником, если бы судьба не решила иначе.
Довольно! Карьера важнее всех мыслимых удовольствий. Карьера и есть само удовольствие. Это ее настоящая жизнь, полноценная, творческая, свободная. Еще пара дней – и она забудет досадный эпизод, ему на смену придет много других впечатлений.
Бросив рубашку на кровать, девушка открыла дверь. За порогом ее ждала невысокая седая женщина с приятной улыбкой.
– Здравствуйте, мадемуазель Лесли. Я Франсуаз. Я провожу вас к месье Ладюри, он уже ждет вас.
Секретарша повела Энн по широкому коридору с одной стеклянной стеной, уставленному зелеными растениями в кадках, – настоящий зимний сад! Он привел их в просторный зал под прозрачной крышей. Растений здесь было еще больше, и весьма причудливых, таких, как раскидистое кофейное дерево и небольшая цитрусовая роща. В их зеленоватой тени стоял накрытый на двоих столик. Возле ожидал человек, которого Энн узнала сразу – по многочисленным фотографиям.
Журналы не лгали: Бернар Ладюри действительно был крайне привлекательным мужчиной в расцвете лет. Смуглый, темноглазый и темноволосый – типичный житель юга Франции. Идеально выбритый, с большим смеющимся ртом и подвижными бровями. Сейчас Бернар улыбался, но Энн легко могла представить, как это же самое лицо может становиться непреклонным и властным, со сдвинутыми бровями и плотно сжатыми губами.
Но не внешность месье Ладюри так сильно подействовала на девушку, что она остановилась на пороге. А его стиль одежды: миллионер встретил ее в джинсовых шортах по колено и белой футболке – наряде, более подходящем для спортсмена, собирающегося перекусить в компании подружки. В таком виде он напоминал не одного из законодателей моды, а разбитного холостяка, с которым ни одна мама не отпустит в кино свою ненаглядную доченьку. Энн не смогла побороть мысли, что ее белокурый кавалер прошлой ночи внешне куда более походил на «мальчика из хорошей семьи».
Бернар шагнул ей навстречу, ослепительно улыбаясь и на ходу вытирая руки о полотенце, перекинутое через плечо.
– Надеюсь, я не слишком рано вас разбудил, мадемуазель Лесли? Я люблю вставать около семи, и все мои сотрудники под меня подстроились, поэтому рабочий день у нас начинается с раннего утра. Присаживайтесь, поговорим... о женском очаровании, которое, без сомнения, для вас не только профессия, но и призвание. – Он учтиво поклонился и отодвинул для Энн плетеный стул.
Да, вы времени не теряете, подумала девушка, но не поспешила воспользоваться приглашением. Сначала ей нужно было прояснить ситуацию, которая выглядела несколько двусмысленной.
– Месье Ладюри, надеюсь, я не обижу вас своим вопросом, но... я не ожидала от человека вашего положения такой вольности в поведении. Это ваш обычный стиль или вы сделали исключение для меня?
Бернар улыбнулся еще шире. Несмотря на все, он производил потрясающе хорошее впечатление. Энн легко могла понять, почему на него зарятся так много женщин.
– Что вы, я не имел в виду ничего... фривольного. Просто предпочитаю вне офиса общаться с сотрудниками по-домашнему. Мой штат для меня что-то вроде большой семьи. Все привыкли к такой неофициальности, спросите хотя бы мадам Франсуаз.
– Может быть, все-таки нам лучше встретиться в более официальной обстановке, например после завтрака, в вашем офисе?
На этот раз месье Ладюри рассмеялся, забавляясь ее нерешительностью.
– Мадемуазель, я вижу, что не на шутку смутил вас. Честное слово, я не замышлял никакой каверзы. Просто предпочитаю использовать для дела каждую минуту своей жизни, в том числе и время завтрака. Можно отлично совмещать приятное с полезным. Но если для вас такой стиль общения неприемлем, я пойму и впредь постараюсь не ошибаться. Я слышал, что вы, англичане, куда более цените формальности, чем мы, французы. Однако если не возражаете, я хотел бы вкратце изложить, зачем я вас пригласил.
Энн, смутившись еще больше, села наконец на предложенный стул и подвинула к себе чашку кофе. Кофе немедленно напомнил ей о вчерашнем происшествии, но она отогнала ненужные мысли и приготовилась слушать.
Месье Бернар наконец занял свое место и принялся намазывать маслом круассан, одновременно говоря:
– Я принадлежу к бизнесменам, любящим лично контролировать подбор кадров. Я собрал о вас кое-какую информацию, прежде чем предложить контракт. Я знаю, что вы работаете с фотографами заказчика, но любите выдвигать свои условия и руководить проектами, что вы избегаете рутинной работы. Я просмотрел ваши каталоги и портфолио и пришел к выводу, что вы – то, что мне нужно. О ваших личных качествах, составляющих основу любого сотрудничества, пришлось проконсультироваться с одним из ваших последних работодателей...
– Простите, с кем именно?
– С Пьером Бертье. Мне приходилось сотрудничать с ним, и я знаю его как достойного доверия человека.
Значит, Пьер сообщил Ладюри информацию о ней задолго до того, как она сама получила приглашение! И Пьер молчал? Оказывается, он узнал о планах Ладюри задолго до нее и не обмолвился ни словом! Это что, называется «хранить деловые секреты»? Такого от Пьера она никак не ожидала!
– Я виделась с месье Бертье два дня назад. И он о вас не упоминал...
– Деловая переписка считается сугубо конфиденциальной – таковы условия современного бизнеса. Не беспокойтесь, месье Бертье сообщил о вас только хорошее, и то, что я выбрал из многих кандидаток именно вас, отчасти его заслуга. Еще, по его словам, вы обладаете редким качеством четко разделять сферы работы и личной жизни. У вас покладистый и спокойный характер. Вы, должно быть, знаете, какое это редкое качество среди фотомоделей, каждая из которых мнит себя царицей мира и требует, чтобы все потакали ее капризам! Вас же мне описывали совсем иначе. Как человека творческого, а не нечто среднее между манекеном и девушкой по вызову – это особенно нелюбимый мною тип сотрудниц, с такой я бы не сработался. Также месье Бертье утверждал, что вы способны заменить многих сотрудников: вы не только модель, но еще и дизайнер, консультант по художественному оформлению и сами подыскиваете фон для съемок. Если хотя бы половина из сказанного о вас является правдой, вы – просто сокровище!
Энн почувствовала, как уши ее начинают гореть от комплиментов. Она привыкла скептически относиться к похвалам из уст мужчин, но этот человек ценил в ней не то, что прочие, не внешние данные, а деловую компетентность и творческий подход. Девушка невольно почувствовала себя польщенной.
– Это уже вам судить, месье, – ответила она, отпивая кофе.
– Не только мне. Я не буду вашим непосредственным шефом. Ваша работа над каталогом будет проходить под руководством моей дочери Габриель. Проект принадлежит ей целиком, включая будущие доходы. Я только помогаю подобрать сотрудников и направляю ее на первых порах. И надеюсь, – он со значением посмотрел на Энн, – ваш опыт принесет замыслу успех. Потому что я хотел бы видеть вас в должности главы проекта.