Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Им суждена любовь - Мортимер Кэрол (книги без сокращений TXT) 📗

Им суждена любовь - Мортимер Кэрол (книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Им суждена любовь - Мортимер Кэрол (книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Им суждена любовь
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
236
Читать онлайн
Им суждена любовь - Мортимер Кэрол (книги без сокращений TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Им суждена любовь - Мортимер Кэрол (книги без сокращений TXT) 📗 краткое содержание

Им суждена любовь - Мортимер Кэрол (книги без сокращений TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Мортимер Кэрол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Рик и Сапфи случайно встречаются в Париже через пять лет после единственной, но незабываемой ночи любви. В них обоих снова просыпается страсть. И тут Рик узнаёт, что существует еще некий Мэтью…

Им суждена любовь читать онлайн бесплатно

Им суждена любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мортимер Кэрол
Назад 1 2 3 4 5 ... 23 Вперед
Перейти на страницу:

Кэрол Мортимер

Им суждена любовь

ПРОЛОГ

— Рик! Рик Принс!

Чувственный хрипловатый голос, раздавшийся где-то позади, заставил Рика замереть. Нет, хуже — оцепенеть. Рик почувствовал, как кровь застыла в его жилах. Он не мог шевелиться, не мог дышать. Болезненные воспоминания лавиной нахлынули на него.

О, этот голос!

Голос, доставивший ему когда-то невыразимую боль. Голос, целый месяц побуждавший Рика по десять раз на дню поднимать трубку телефона в надежде вновь услышать волшебные нотки. Но Рик так и не позвонил.

Только сейчас он понял, что очень давно не вспоминал о женщине, которой принадлежит этот голос. И совсем забыл о ране, которую она ему когда-то нанесла.

Или по крайней мере думал, что забыл…

— Рик?!

Голос становился громче, женщина приближалась. Когда ее рука нежно коснулась его спины, Рик понял, что она стоит рядом.

Дыши, кретин, твердо приказал он себе и почувствовал облегчение, когда тело вновь начало слушаться его и он смог сделать глубокий вдох. Теперь повернись! Просто повернись к ней! Это не труднее, чем было расстаться пять лет назад.

А она стала еще прекрасней. Высокая, с золотистым загаром нежной кожи и с самыми невероятными зелеными глазами, какие когда-либо доводилось ему видеть. Дайамонд Маккол. Имя удивительно подходило ей, красота ее была ослепительна, подобно сверканию алмаза.

Даже одетая в коротенькую розовую футболку и истрепанные обрезанные хлопчатобумажные джинсы, она не оставляла у окружающих никаких сомнений: перед ними не просто женщина, перед ними выдающаяся личность. Так оно и было. Ди — великолепная актриса, ярчайшая из звезд Голливуда. Ее имя звучит среди имен самых известных людей и является достаточной гарантией того, что любой фильм, в котором она снимется, побьет рекорд кассовых сборов.

А еще она — чужая жена!

— Я сразу узнала тебя, Рик. — Ди радостно улыбнулась. — Так чудесно встретиться снова! — Она протянула изящную тонкую руку и прикоснулась к мускулистому плечу Рика. — Мне как-то говорили, что если посидеть на террасе ресторана Фуке на Елисейских полях, то в конце концов можно встретить любого человека, находящегося в Париже, но я не верила… до этой минуты. — Она в изумлении качала головой, и длинные, медового цвета волосы нежно обвевали ее загорелые плечи. — Что ты делаешь в Париже?

В голове его стало пусто, как только он взглянул в эти изумрудные бездонные глаза.

Что он здесь делает? Как он ответит, если не может вспомнить даже свое имя!

— Рик! — Ди с недоумением смотрела на него. — Неужели ты все еще сердишься на меня?

Да разве он хоть когда-нибудь сердился на нее? Нет, только не на нее. Он был зол на ее мачеху и сводную сестру, которые манипулировали Ди и толкали ее на брак с Джеромом Пауэрсом. Когда сейчас Рик смотрел на Ди, такую прекрасную и жизнерадостную, ему трудно было поверить, что кто-либо вообще мог сердиться на нее.

Она улыбнулась, а потом надула губки.

— Ну скажи же что-нибудь, дорогой!

Рик сомневался, сможет ли произнести хоть слово. Казалось, его язык прилип к небу, как у робкого подростка на первом свидании, что было довольно необычно для зрелого тридцатипятилетнего мужчины, превосходного киносценариста, являющегося вдобавок совладельцем семейной кинокомпании, созданной им вместе с его старшими братьями Ником и Заком. Но эта неожиданная встреча сделала его немым.

Нынешний день не предвещал ему ничего особенного и ничем не отличался от любого из других дней его двухмесячного пребывания в Париже. Он проснулся, как всегда, в восемь часов утра, немного пробежался по набережной Сены, позавтракал, почитал газету, а потом вышел пообедать. Ничто не указывало на то, что сегодня он встретит Ди Маккол.

Но нужно же что-то ответить ей. Иначе он будет выглядеть слабоумным.

— Ди, ты прекрасно выглядишь.

Его американский акцент очень отличался от ее мягких английских интонаций.

— Ты тоже, Рик, — тихо ответила она, кокетливо взглянув на него из-под опущенных темных ресниц. — Ты…

— Ты… — Он прервался, поскольку они начали говорить одновременно. — Ты… первая, — предложил он, пытаясь улыбнуться.

Он мог не вспоминать об этой женщине много месяцев, а может быть, и лет, но, когда вспоминал, не представлял себе, что их встреча будет такой неловкой. Он не ожидал, что они встретятся как незнакомцы, будто они никогда не были безумно влюблены друг в друга. Рик не строил романтических иллюзий насчет их встречи, но то, что случилось, оказалось таким банальным!

Ди лукаво улыбнулась.

— Я собиралась спросить, ты здесь не один? Он отрицательно покачал головой.

— А я собирался спросить, ты здесь с Джеромом?

С мужем. С мужчиной, за которого она вышла замуж пять лет назад, вместо того чтобы стать женой Рика. Несмотря на все его мольбы.

В то время он очень сильно любил Ди.

В то время?

Да, в то время, подумал он, и когда вновь взглянул на нее, то с изумлением понял, что больше не любит Ди!

Тогда, пять лет назад, она была совсем молодой, ей едва исполнилось двадцать. Она еще только входила в мир кино и испытывала огромное давление со стороны мачехи и сводной сестры, принуждавших ее выйти замуж за немыслимо богатого и могущественного Джерома Пауэрса, сорокалетнего мужчину, который правил в мире средств массовой информации и развлечений.

Рик спорил, Ди со слезами на глазах умоляла его понять, что ей необходимо выйти замуж за Джерома, чтобы освободиться от своих алчных родственниц. И она категорически отклонила заверения Рика, что он сможет стать ей лучшим мужем и защитником, чем Джером.

Нет, теперь он больше не любит Ди, но в нем все еще кипит гнев на ее мачеху и сводную сестру.

— Ди-Ди, тебе надо самой пойти и выбрать себе сумочку, ~ раздался глубокий мужской голос.

Рику не было нужды поворачиваться, чтобы понять, кому принадлежит голос. Лишь один человек называл Дайамонд Маккол именем Ди-Ди, да еще этаким собственническим тоном, — Джером Пауэре.

— Привет, да это же… Рик? Рик Принс! — Джером тепло поздоровался с Риком, когда тот окончательно собрался с силами, чтобы повернуться и посмотреть на него. — Что ты делаешь в Париже?

Он обнял жену за плечи.

Одного взгляда на Джерома было достаточно, чтобы увидеть, насколько он обаятелен. Исходящий от него какой-то необыкновенный внутренний свет, неповторимый шарм, всегда аккуратно уложенные пепельные волосы, красивая внешность — все это привлекало внимание буквально каждой женщины независимо от возраста.

— Я работал, — ответил Рик, — но теперь устроил себе пару выходных перед возвращением в Штаты.

Джером кивнул.

— Как поживают Ник с Заком? Я слышал, что оба недавно женились?

— Да, и очень счастливы.

— Прекрасно, — радостно кивнул Джером. — Ди-Ди, пойдем в магазин. Я уверен, тебе понравятся сумочки и… Черт возьми, куда подевались мои хорошие манеры? Я же совершенно забыл представить Рику Сапфи.

Джером повернулся к стоящей позади него женщине, всем своим видом показывая ей, что виноват.

Сапфи вышла вперед. Когда ее золотисто-каштановые, ниспадающие до плеч волосы ярко засияли в теплых лучах солнца, а глаза янтарного цвета по-кошачьи сверкнули и она с вызовом взглянула на Рика, тот почувствовал, что последние краски уходят с его и без того бледного лица.

Сегодняшний день поверг Рика в какой-то неописуемый по тяжести шок. Сначала неожиданная встреча с Ди и ее мужем. Затем свалившееся на голову Рика понимание того, что его любовь к Ди давным-давно прошла. Но с появлением Сапфи день и вовсе превратился в какой-то кошмар!

Потому что он узнал ее.

Он не видел ее тоже пять лет. И их знакомство было коротким, слишком коротким! Но тем не менее он узнал ее.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Рик Принс узнал ее, смешалась Сапфи, пока он недоверчиво продолжал пялиться на нее. Ни одна эмоция не отразилась на ее, казалось бы, невозмутимом лице. Она не выдала своего потрясения ни от встречи с ним, ни от внезапно нахлынувших болезненных воспоминаний. Безответная любовь разбила ее сердце после того, как она провела сказочную ночь с этим мужчиной.

Назад 1 2 3 4 5 ... 23 Вперед
Перейти на страницу:

Мортимер Кэрол читать все книги автора по порядку

Мортимер Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Им суждена любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Им суждена любовь, автор: Мортимер Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*