Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Требуется жених - Макалистер Хэдер (книги онлайн .TXT) 📗

Требуется жених - Макалистер Хэдер (книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Требуется жених - Макалистер Хэдер (книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Требуется жених
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
217
Читать онлайн
Требуется жених - Макалистер Хэдер (книги онлайн .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Требуется жених - Макалистер Хэдер (книги онлайн .TXT) 📗 краткое содержание

Требуется жених - Макалистер Хэдер (книги онлайн .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Макалистер Хэдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Устав от бесконечных попыток матери выдать ее замуж, Хейли выдумала себе жениха, который якобы вечно в разъездах. Мать успокоилась, но начала волноваться сама Хейли: дата свадьбы неумолимо приближается, а она еще не придумала, как признаться в обмане. Может, легче найти кого-то, кто согласится сыграть роль жениха, хотя бы за деньги?

Требуется жених читать онлайн бесплатно

Требуется жених - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макалистер Хэдер
Назад 1 2 3 4 5 ... 26 Вперед
Перейти на страницу:

Хэдер Макалистер

Требуется жених

ПРОЛОГ

Хейли Пэрриш остановилась возле одного из киосков, где фирмы, торгующие товарами для свадебных церемоний, наперебой старались привлечь внимание сотен будущих невест и их матерей. Прямо перед ней находился танцевальный зал знаменитого отеля «Пибоди». Зеркала в позолоченных рамах были украшены флагами с надписью «Любовь витает в воздухе ярмарки невест Мемфиса».

– Хейли, дорогая, неужели при виде всех этих потрясающих подвенечных платьев у тебя не возникает желания наконец намекнуть твоему молодому человеку, что пора бы уже назначить день свадьбы?

Хейли встретилась с полным надежды взглядом Лолы, перебиравшей образчики белого шелка.

– Мы еще не готовы к этому, мама.

– Если уж рыбка попалась на крючок, надо ее вытаскивать, а не размышлять, – возразила Лола. – Не забывай – тебе уже двадцать пять. У тебя осталось не так уж много времени, чтобы было прилично венчаться в белом… – Она приложила белый лоскут к лицу Хейли. – Да нет, пока ты еще выглядишь хорошо. Не забывай только пользоваться увлажняющим кремом для век, потому что, как только появятся тонкие морщинки у глаз, придется выбирать что-нибудь бледно-желтое.

– Не могу же я выйти замуж без жениха, мама. А Слоун задержится по делам в Эль-Бахаре еще по крайней мере на несколько месяцев.

– А поточнее? – спросила Лола, вздохнув.

– Не знаю. – Хейли решительно повела мать прочь от киоска с тканями. – Только не забывай, что в Эль-Бахаре он зарабатывает деньги нам на будущее.

– А если он попросту сбежал? – Лола саркастически выгнула брови.

– Мама!

– Могу я хотя бы с ним познакомиться? Клянусь, Хейли, если бы я тебя не знала, я бы подумала, что ты его просто выдумала.

Поскольку все обстояло именно так, Хейли попыталась отвлечь мать и потащила ее к киоску, где были выставлены разноцветные леденцы.

Уловка сработала.

– Ах, ты только посмотри! – Лола повертела в руках черный гофрированный бумажный стаканчик. – Прелесть, правда? – Каждый белый леденец в стаканчике был перевязан черным бантиком.

– В прошлом году эти стаканчики имели успех у невест, чья свадьба была оформлена в черно-белых тонах. Но сейчас в моде другие цвета, – пояснила продавщица и предложила Лоле ознакомиться с каталогом леденцов, избавив, таким образом, Хейли от необходимости придумывать новые подробности о загадочном Слоуне Деверо.

Хейли хорошо помнит тот вечер, когда год назад появился на свет Слоун Деверо. Она только что вернулась домой с очередного свидания Лола горела желанием познакомить дочь с кем-нибудь и выдать замуж. Чтобы не ссориться с матерью, Хейли время от времени уступала и ходила на свидание с очередным «женихом», которого ей подыскивала Лола. Это был именно такой случай.

Мужчину звали Моррис. Он был на восемнадцать лет старше Хейли, ниже ее ростом и носил накладку, прикрывающую лысину.

Найдя какой-то тактичный предлог, Хейли сбежала от него.

Она вернулась домой и срочно придумала Слоуна Деверо, позаимствовав это имя из книги, которую в то время читала.

Слоун спас ее от всех Моррисов на свете, да и отношения с матерью намного улучшились. Еще никогда мать и дочь не были так близки, как с того момента, когда Хейли, младшая из сестер семьи Пэрриш, стала считаться помолвленной. Прежние разногласия были забыты, и Хейли всячески старалась поддерживать надежду Лолы на свое скорое замужество.

И сейчас Хейли с любовью наблюдала за тем, как ее миниатюрная красавица мать взяла у продавщицы киоска адрес фирмы, поставлявшей на ярмарку леденцы. Распланировать до мельчайших деталей свадьбу Хейли – вот что стало главным в жизни Лолы.

Хейли не смущало то, что хлопоты матери могут оказаться напрасными. В конце концов, она «порвет» со Слоуном, сославшись на то, что их разрыв вызван долгой разлукой. Но она сделает это лишь после того, как найдет Слоуну замену – на этот раз реального человека.

– Хейли, у меня есть лишние бланки заявок для участия в свадебной лотерее. – Лола остановилась у киоска, где предлагали попробовать различные пунши.

– Я уже сдала свой, – сказала Хейли. Главным призом лотереи на ярмарке невест была свадьба в День святого Валентина <Считается днем влюбленных, празднуется 14 февраля>.

– Так ты сдала только один, а когда замуж выходили твои сестры, мы сдали не меньше сотни.

«Так ведь мои сестры мечтали выиграть», подумала Хейли, содрогнувшись от воспоминаний о тщательно подготовленных, похожих на спектакли свадьбах своих сестер.

Хейли всегда болезненно воспринимала всякое сравнение со старшими сестрами – Глорией и Лорой Джейн, – которые были копией матери, потому что сама она пошла в отца – высокая и темноволосая.

Он умер, когда Хейли еще училась в школе, но она была уверена: уж папа бы не беспокоился о том, что она до сих пор не вышла замуж.

В принципе Хейли не имела ничего против замужества. Просто она еще не встретила подходящего человека. Откровенно говоря, спешить было незачем. Ей даже нравилось считаться обрученной. Родственники и знакомые перестали сватать ее за кого попало, так что ей не надо было ни от кого сбегать.

– Давай заполним еще несколько бланков, предложила Лола, – а то скоро их перестанут принимать.

– Разве это не смахивает на жульничество? – заметила Хейли.

– Хейли, это может стать свадьбой твоей мечты. И помни – в любви и на войне все средства хороши.

– Хотелось бы побольше любви и поменьше войны, – пробормотала Хейли, оглядывая невест и матерей, толпившихся у киосков.

– Это потому, что тебе никогда не приходилось заказывать ресторанное обслуживание на уик-энд в июне.

Нет, не приходилось. И в нынешнем июне не придется, как бы страстно ее мать об этом ни мечтала.

– Свадьба для девушки – единственный и определяющий момент в жизни, – поучала дочь Лола. – А также для ее мужа. Поэтому все должно быть продумано. У твоего мужа не должно оставаться сомнений в том, что это всерьез и надолго.

«Такая свадьба, какую планирует моя мать, будет стоить больших денег», – думала Хейли. Когда момент для свадьбы все же наступит, она уговорит мать немного умерить аппетит. Она ни за что не согласится на такой же цирк, через который прошли ее сестры.

– Давай пиши, Хейли, – приказала Лола и сунула в руку дочери позолоченный карандаш.

Чтобы успокоить мать, Хейли стала заполнять бланк.

В этот момент оркестр перестал играть сентиментальную мелодию и все услышали:

– Леди, прошу всех подойти к сцене. Мы начинаем розыгрыш. Сейчас будет объявлена победительница конкурса «Свадьба мечты в День святого Валентина».

– А ты подала всего один бланк, – упрекнула Лола.

Хейли и Лола присоединились к потоку, устремившемуся к сцене. Снова заиграла музыка, и две длинноногие манекенщицы высыпали заполненные бланки в прозрачный пластмассовый барабан.

– Крутаните его получше, девочки, – сказал облаченный в смокинг диджей и, указав на стоящую рядом с ним пару, обратился к публике:

– Разрешите представить вам наших почетных гостей, мистера и миссис Джеймс Мартинес, победителей прошлогоднего конкурса.

Все зааплодировали, а Мартинесы заулыбались.

– Ну, и какова семейная жизнь? – спросил диджей и сунул микрофон мистеру Мартинесу.

– Хорошо. – (Миссис Мартинес ткнула мужа локтем в бок.) – Отлично! Просто замечательно. Я по-настоящему счастлив.

Миссис Мартинес улыбнулась.

– Вы ведь поженились в День святого Валентина? Я прав?

Мартинесы разом кивнули.

Диджей обернулся к залу, к устремленным на него взглядам потенциальных невест.

– Вы все знаете, что для тех, кто согласен ждать, чтобы пожениться именно в Валентинов день, у нас в запасе много сюрпризов.

По залу прокатился гул.

– Сейчас мы вам покажем слайды, на которых запечатлены некоторые эпизоды из жизни наших победителей на пути к их Самому Важному Дню.

Назад 1 2 3 4 5 ... 26 Вперед
Перейти на страницу:

Макалистер Хэдер читать все книги автора по порядку

Макалистер Хэдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Требуется жених отзывы

Отзывы читателей о книге Требуется жених, автор: Макалистер Хэдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*