Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Любовь и замки - Бенцони Жюльетта (электронные книги бесплатно .txt) 📗

Любовь и замки - Бенцони Жюльетта (электронные книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь и замки - Бенцони Жюльетта (электронные книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из этого можно заключить, что наверху были сомнения, возможно, в революционной верности врача, но он развеял их своей активностью. Он не заставляет себя долго ждать и получает у Лаллигана последние инструкции. Той же ночью в окно Ла Фосс-Анжана постучали, и неизвестный господин произнес: «Революционеры собираются обыскивать замок. Отряд уже выступил из Сан-Мало». Всех тут же охватил ужас. Дочери Маркиза Дезиля, гостившие у него, и их дядя Пико де Ламоэлян умоляют отца бежать. Он больше других в опасности, ведь именно он был казначеем организации; надо, чтобы он ушел в море. Бумаги хорошо спрятаны, и женщинам нечего бояться.

Сладкая надежда! Но Дезиль дает себя убедить. Он уезжает, добирается до побережья, садится в Ротенефе на корабль до Перси, где и умирает от горя 23 августа 1794 года. Когда Шеветель возвращается из Сен-Серана, то он не без сожаления узнает, что Дезиль бежал, но, в сущности, это значит, что всего лишь одной жертвой меньше, ведь остальные остались.

Утром появляется Лаллиган в сопровождении мирового судьи Канкаля и нескольких национальных гвардейцев. Начинаются обыск и допросы — Шеветель продолжает играть свою роль. Потом начинают перерывать парк. Метр за метром, заботливо начав вдалеке от того места, где, как им было известно, зарыт сосуд. Но, наконец, его находят, и жители Ла Фосс-Анжан понимают, что они погибли. Их арестовывают, включая Шеветеля, который, естественно, был почти сразу освобожден без ведома преданных им друзей. Он сможет также вернуться в этот дом, куда принес столько горя… чтобы забрать оттуда столовое серебро.

В Ренне, в тюрьме Тур-ле-Ба, они встретились с семейством Ла Гийомарэ, там был и брат госпожи де Ла Гийомарэ, арестованный без всякой на то причины, скорее для проформы. Еще одна пленница должна присоединиться к ним… Тереза де Муэльян, прекрасная кузина маркиза де Ла Руэри, участвовавшая в роялистском движении, которая жила в своем доме де Фужер. Некоторые утверждали, что Марк Дезиль перед обыском оставил ей казну организации, составляющую тысячу золотых экю. Деньги, которыми Лаллиган-Морильон хотел вознаградить себя за свои труды. Возможно, он сам собирался навестить девушку, но чиновник опередил его. 25 марта Тереза де Муэльян была арестована и присоединилась к своим друзьям в Ренне.

12 апреля заключенных отправили в Париж: теперь их было двадцать шесть. Путешествие, их Голгофа длилось до 20 апреля. Обитатели Ла Гийомарэ и Ла Фосс-Анжан будут заключены в тюрьму Аббэй. Судебный процесс, который вел Фуке-Танвиль, завершился смертным приговором.

Одна из дочерей Дезиля, госпожа де Ла Фонше могла спасти свою жизнь: ее имени не было в найденных бумагах. Но когда ее адвокат, Тронсон де Кудрей, предложил ей выдать одну из женщин, с которой она была связана, советуя подумать о детях, мужественная женщина ответила: «У нее тоже есть мать».

Тереза де Муэльян отказалась постричься перед смертью, она собрала свои прекрасные волосы над своей головой. Вот что Шатобриан писал об этом: «Я никогда еще не видел такой красоты за пределами моей семьи. Я был очень смущен, увидев ее на лице незнакомой женщины…»

Подлому Шеветелю удалось забыть вместе с Термидором эти события, он был из тех, кто прекрасно уживается, при любых режимах. Ему удалось даже стать мэром Орли, но, изуродованный пороком, он умер в черной нищете.

Ла Фосс-Анжан, перешедший к семье де Ла Виллеон, принадлежит теперь одному из членов семьи де Дьелево.

ФРЮКУР. Страдания жены маршала Шулемберга

Что могут законы там, где царствуют деньги?..

Петроний

8 сентября 1640 года в ярко освещенном соборе в Амьене кардинал Ришелье присутствует на свадьбе своей воспитанницы Мадлен де Форсевилль и выходца из старинной немецкой семьи Жана де Шуланбурга, чье имя Бог знает почему во французском произношении изменилось на Шулемберг. Жених — граф де Монде из области Арденн, где находится его фамильный замок.

Церемония обещает быть великолепной. С разных концов страны все представители высшего света спешат присутствовать на венчании самой богатой наследницы Пикардии с одним из самых храбрых солдат королевства. Но на этом заканчивается блестящая сторона праздника, так как из-под вуали на празднество смотрели заплаканные глаза Мадлен И не просто так: она любит молодого мушкетера по имени Лорак, а ее заставляют выйти замуж за безупречного незнакомца, внушавшего ей страх и годившегося ей в отцы Невесте всего 20 лет, а Шулембергу — уже 51.

Жених тоже не производит впечатление счастливца. Чтобы он согласился на женитьбу, потребовалось строгое приказание кардинала; Ришелье воспользовался Мадлен как приманкой, чтобы приблизить к себе человека, слишком стремящегося к независимости, чья преданность внушала ему опасения. Но девушка-сиротка и особенно ее состояние привлекали к себе многих. А «добрейшей души» опекун прибавил к этому еще и отреставрированный прекрасный замок Фрюкур, перестроенный из древней крепости XII века.

В конце концов Шулемберг решил попробовать, будучи любителем денег и роскоши, но ему было бы намного приятнее получить состояние без жены. Красота и грация супруги для него не имели никакого значения — одним словом, это настоящий солдафон. Но при этом он твердо решил дать ей понять, кто здесь хозяин…

Для Мадлен мучения начинаюся с первой же брачной ночи. Ее супруг обращается с ней, как с солдатом в лагере, затем возвращается к своим приятелям и в подробностях описывает формы своей жены, а затем в качестве заключения заявляет:

— Это индюшка с красивым оперением, так что приятно было ощипывать…

Первую брачную ночь молодожены провели в фамильном особняке Форсевиллей в Амьяне. Именно здесь, а не в замке Фрюкур, начинает складываться их совместная жизнь Господи, что за жизнь! Мадлен уже знакома с племянником мужа и одновременно его адъютантом господином де Лануа. А на следующий день после свадьбы она знакомится и с остальной семьей, совершенно беспардонно обосновавшейся в доме. Речь идет о сестре Шулемберга мадам де Сингли, высокомерной вдове со слащавой улыбкой, в сопровождении другого племянника, господина де Ролана. Никто из всего этого семейства не завоевал доверия новобрачной Мадам де Сингли — алчная и корыстная особа, на несколько лет моложе брата, на чье наследство она рассчитывает. Сначала, узнав о свадьбе, ее охватила досада. Какая нужда жениться в таком возрасте? Но очень скоро холодный расчет взял свое: молодая госпожа де Шулемберг сказочно богата и слаба здоровьем, так что остается надежда, что она уйдет из жизни раньше своего мужа; и тогда выгода будет даже большей.

Итак, эта госпожа располагается на завоеванной территории и под предлогом первого же недомогания невестки, связанного с беременностью, полностью берет в свои руки управление домом, отослав Мадлен в обществе старенькой служанки Гюдюль в ее комнату, порог которой Шулемберг переступал разве что дабы разразиться бранью типа:

— Вы, дорогуша, ни на что не способны, вы наверняка произведете на свет какого — нибудь еле живого заморыша.

Впрочем, ее новые родственники развили бурную деятельность, чтобы покончить с беременностью Мадлен. Так, однажды вечером ее, конечно, нечаянно сталкивает с лестницы мадам де Сингли. Но безрезультатно! Тогда, молодую женщину запирают в собственной комнате, пообещав регулярно приносить еду. И если бы не Гюдюль, тайком пробирающаяся к ней с пищей, бедняжка умерла бы от голода.

Несмотря на плохое обращение и многочисленные колкости, Мадлен все же производит на свет маленького мальчика, но ребенок проживет не больше недели. Однажды утром молодая мать найдет его бездыханным в колыбели: кто-то преступной рукой задушил младенца… К отчаянию несчастной женщины прибавляется еще и страх: без сомнения, придет и ее очередь…

Но она напрасно беспокоится. Удивительно, но именно сам Шулемберг прекратил все поползновения своей семейки против жены. Ведь слишком скорая смерть его супруги вызвала бы подозрение опасного кардинала, известного как человека, внушающего страх даже самым суровым людям. Кроме того, он достаточно умен, чтобы понять, что в случае смерти Мадлен его собственная семья то же сделает и с ним. В конце концов он раскрывает замыслы коварной сестры. И отныне встает на защиту жены, но при этом по-прежнему грубо обращается с ней, заставляет принимать его любовниц и держит взаперти, пока не наступает необходимость поставить ее рядом в качестве хозяйки дома. Но как бы то ни было вояка в избытке тратит женушкино состояние и даже не считает нужным изменить свое поведение после смерти кардинала Ришелье в 1642 году. А Мадлен находится в полной зависимости от мадам де Сингли.

Перейти на страницу:

Бенцони Жюльетта читать все книги автора по порядку

Бенцони Жюльетта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь и замки отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь и замки, автор: Бенцони Жюльетта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*