Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Из знатного рода - Новак Бренда (читать книги полностью без сокращений txt) 📗

Из знатного рода - Новак Бренда (читать книги полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Из знатного рода - Новак Бренда (читать книги полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Александра, правда, не исключала, что это может быть Вилли. Он вполне мог нанять экипаж. Спасать падчерицу он бы не стал, но вот вернуть деньги – совсем другое дело.

Внезапно они резко сбавили ход, и Александра, не удержав равновесия, упала на колени к Натаниэлю. Карета затряслась – Тини торопился спрятаться за деревьями. Когда они в конце концов остановились, все мужчины, за исключением Натаниэля, спрыгнули на землю. Еще мгновение, и все оказались с ножами и пистолетами в руках.

– Хорошенько спрячьтесь, – быстро скомандовал Натаниэль. – Вступать в драку только в случае крайней необходимости!

Стук копыт со стороны дороги стал громче. Александре была ненавистна мысль снова увидеть Вилли, но она все же молилась о спасении – этих людей она боялась больше, чем отчима.

Натаниэль помог ей сесть.

– На тот случай, если ты решишь закричать, я покажу тебе вот это. – Он вынул из сапога стилет и поднес его к ее шее.

Карета была уже совсем близко. Александра боялась даже вздохнуть, ощущая на коже холодный металл.

Натаниэль думает, что она леди Анна. По его собственным словам, она – всего лишь пешка в чужой игре, которую используют против герцога Грейстоуна. В этом случае он ведь не станет убивать ее, так как потеряет свое преимущество? Или станет?

За деревьями на дороге показалась карета. Кто бы ни ехал в ней, он не стал замедлять ход. Через несколько секунд все ее надежды на спасение будут разрушены.

Извернувшись, Александра вцепилась зубами в руку, которая держала стилет, затем отчаянно завизжала.

Натаниэль, выругавшись, навалился на нее. Она ожидала, что в ее тело вопьется острое лезвие, но вместо этого он отшвырнул кинжал в сторону. А потом сделал то единственное, что могло заставить ее замолчать, – прижался губами к ее рту. Солоноватый привкус его крови, казалось, наполнил все ее существо.

Почему-то не решаясь укусить его снова, Александра рванулась, пытаясь высвободиться, но его тело было слишком тяжелым и большим.

Лишившись сил, Александра притихла. Теплое дыхание Натаниэля обдувало ее щеку. Его сердце громыхало где-то близко к ее сердцу, но он лежал не шевелясь еще долго после того, как стих звук копыт. Когда в конце концов он скатился с нее, она даже вскрикнула при виде его разгневанного лица.

– Тебе повезло, что ты проделала это со мной. Другие мужчины не такие терпеливые. – Натаниэль бросил взгляд на следы укуса. – В следующий раз я вставлю кляп тебе в рот. – Оторвав лоскут ткани от подола ее юбки, он обмотал им руку.

Александру била дрожь. Он не шутил. Она рискнула и проиграла. И теперь все карты были в руках похитителя.

Они прибыли в Ливерпуль поздно вечером. Александра бесконечно устала, кроме того, веревки с силой врезались в кожу, но она боялась жаловаться.

– Сними мне комнату, – сказал Натаниэль Тини, когда они остановились у гостиницы. – Я побуду здесь с нашей пленницей, а вы пока возвращайтесь на корабль. Если я ничего не услышу от герцога в течение трех дней, то вернусь на борт.

– А что сделаем с ней? Отпустим? – с надеждой спросил Тини.

– Я отпущу ее, только если Грейстоун отпустит Ричарда, как я ему и написал, – сказал Натаниэль.

– Но...

– Тини, поздно думать о спасении души, – вмешался в разговор Трентон. – Ни одному из нас, включая Натаниэля, не нравится похищать беспомощных женщин. А пока выполняй приказ, и все будет хорошо.

– Слушаюсь, сэр. – Тини бросил взгляд на Александру. – Но она может быть совсем другой, чем ее отец.

– А может быть его точной копией. – Натаниэль отсалютовал Александре своей рукой-обрубком. – Она вовсе не беспомощная, как это кажется со стороны.

Александра промолчала. Больше всего на свете ей хотелось оказаться в обычной комнате и спать на обычной кровати, а не на жестком полу кареты. Сейчас не время спорить.

Она проводила глазами Тини, который вошел в гостиницу – низенькое здание на широкой улице, и тут ей вдруг пришло в голову, что, возможно, ее ждут новые испытания. Натаниэль приказал Тини снять только одну комнату, и она сомневалась, что он отдаст кровать в ее распоряжение. Ее честь может спасти только предполагаемое родство.

– Если Грейстоун решит обменять пленников, ты пришлешь за нами? – спросил Трентон.

– Я не собираюсь встречаться с ним, если ты это имеешь в виду. Как только у меня будут доказательства того, что Ричард свободен, я освобожу Анну и дам ей денег, чтобы она могла добраться домой.

Александра горько вздохнула. Ей не освободиться. Грейстоун никогда не станет вызволять ее отсюда, учитывая, что его собственная дочь в безопасности в Манчестере или в Шотландии, где живет ее мать.

– Хорошо, – сказал Трентон. – Мы будем ждать тебя.

Тини вернулся с ключом для Натаниэля.

– Через полчаса слуга принесет еду. Твоя комната на втором этаже, первая дверь направо.

– Вы готовы, миледи? – с издевкой спросил Натаниэль у Александры.

– Разве ты не развяжешь веревки? Иначе тебе придется нести меня.

– Ты права. – Повернувшись к Гарту, Натаниэль приказал: – Кляп и мешок.

– Нет! Я буду молчать, обещаю. – Александра отодвинулась от него как можно дальше. – Я не вынесу этот мешок. Пожалуйста, убери его.

– Почему он так беспокоит тебя? – с любопытством спросил Трентон, но Александра не ответила, зная, что они ей все равно не поверят.

Она не отрывала взгляда от Натаниэля.

– Я буду молчать!

– Прошу прощения, но я сомневаюсь в этом.

Забравшись в карету, он схватил Александру за плечи.

– Трентон, надень мешок ей на голову.

Трентон помедлил.

– Она так его боится. Я могу внести ее через черный ход.

Натаниэль на минуту задумался.

– Мы не можем рисковать. Свяжите ее. Александра сопротивлялась как могла, но силы были неравными.

– У девчонки есть характер, – услышала она голос одного похитителя.

– Мне неприятно видеть ее страдания, – сказал Трентон.

– Она просто избалованна, – фыркнул Натаниэль. – Перестань ныть, как Тини.

– Посмотри на нее.

Александру била крупная дрожь.

– Придется нести ее на руках. У нее припадок, – встревоженно воскликнул Трентон.

– Или она хочет, чтобы мы так думали. Накинь на нее плащ, пусть это выглядит так, словно я несу заснувшую жену. Быстрее, – прикрикнул Натаниэль.

Он подхватил Александру, а Трентон прикрыл ее плащом.

– Потерпи минуту, – обратился он к Александре.

Затем ее понесли куда-то вперед, и последнее, что она слышала, были громкие звуки пианино.

Натаниэль почувствовал, как Александра обмякла у него на руках. Очередная уловка? Его сестра была настоящим бойцом, хотя этого едва ли можно было ожидать от девицы, которая за всю жизнь ни разу не слышала слова «нет». Он думал встретить глупую курицу, до смерти напуганную им и его людьми, но эта женщина была сильной духом и крайне сообразительной.

Он потряс Анну, и ее голова упала ему на плечо.

Может быть, она действительно себя плохо чувствует? Натаниэль как можно быстрее поднялся по лестнице, затем толкнул дверь в свою комнату и осторожно положил девушку на кровать. Потом снял мешок и вынул кляп.

Его сестра была без сознания. Натаниэль несколько минут смотрел на нее, чувствуя смутную вину из-за того, что ему пришлось похитить совершенно безвинного человека. Его сводную сестру нельзя упрекать в грехах их отца, но Натаниэль не знал другого способа спасти Ричарда, а дружба превыше всего.

Он разрезал ножом веревки, затем принялся массировать ее руки и ноги, пытаясь восстановить кровообращение. Он много слышал о красоте леди Анны и вынужден был признать, что эти слухи ничего не преувеличивали. Шелковистые локоны длинных золотистых волос изящно обрамляли нежное лицо. У нее был маленький, чуть курносый носик и полные губы. Натаниэль вспомнил их вкус на своих губах и встревожился, осознав, что это воспоминание принесло ему немалое удовольствие.

Ему надо быть осторожным, иначе он станет таким же размазней, как Трентон и Тини. Хотя он никогда раньше не видел Анну, она его сводная сестра. Кроме нее, у него есть и сводный брат. Они родились от второй жены герцога. А его мать умерла.

Перейти на страницу:

Новак Бренда читать все книги автора по порядку

Новак Бренда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Из знатного рода отзывы

Отзывы читателей о книге Из знатного рода, автор: Новак Бренда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*