Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Эра безумия. Колыбель грёз (СИ) - Анненкова Валерия (книги серии онлайн .TXT) 📗

Эра безумия. Колыбель грёз (СИ) - Анненкова Валерия (книги серии онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эра безумия. Колыбель грёз (СИ) - Анненкова Валерия (книги серии онлайн .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А зовут-то тебя как?

- Аврора... - она усмехнулась ему в шею.

***

Аврора Лорете постепенно становилась для королевского прокурора одуряющим ядом, от которого невозможно было отказаться даже под угрозой смерти или сплетен. Он каждый день только и мечтал поскорее закончить службу, чтобы встретиться с ней, а она в свою очередь, сидя с чужим ребенком, погружалась в светлые грезы, когда у нее появится свой. Стоило ей только представить де Вильере, как богатое воображение уже рисовало картинки их счастливого будущего. О, эти светлые сказки, заслоняющие взор и мешающие смотреть на мир реально, замечая его жестокость и злость в отношении всего, что излучает счастье! Такова жестокая правда, не дающая человеку окунуться в мечты и хоть немного пожить в пространстве, где нет места ни жестокости, ни зависти, ни подлости. Мир, несомненно, дает возможность проявить себя, найти свое место, но кому выпадает такой шанс? Разумеется, простому смертному никогда не удастся занять достойный пост, поэтому единственное, что ему остается - грезить о невозможном.

До встречи с де Вильере такая судьба была уготована Авроре, но кто мог предположить, чем обернется для королевского прокурора знакомство с ней? Никто бы не ответил на этот вопрос, так как исхода этой любовной «игры», ставшей чем-то большим, не знал и сам Виктор, продолжая таить надежды, что на этот раз небеса смилуются над ним. Он жил ею, дышал любовью к этой девушке, находя в каждом брошенном взгляде, в каждой неуверенной улыбке каплю волшебного зелья, излечивающего от воспоминаний о прошлом. Теперь ничто не могло испортить настроение юристу, никакие пакости: ни бесконечное копание в бумагах, ни скучные допросы, ни клеветнические доносы, ни лицемерные восхищения людей высшего круга. Де Вильере, общаясь с Авророй, смог понять главное: копаясь в прошлом, он столько лет упускал настоящее и рушил будущее! Отныне этому был положен конец, представитель власти начал жить сегодняшним, а не вчерашним днем.

Так прошло пять месяцев, ставших для королевского прокурора самыми яркими и светлыми за всю жизнь. Он чувствовал, как все вокруг преображалось: солнце стало светить ярче, ветер утих и потеплел, да и люди вокруг изменились. Ну, по крайней мере, ему так казалось, ибо, будучи погруженным в мысли о возлюбленной, де Вильере перестал обращать внимание на всю мирскую злобу. Эту радость, согревающую душу мужчины, однажды дополнила неожиданная новость, сообщенная ему где-то месяца три назад - Аврора ждала от него ребенка. Что могло стать для Виктора более счастливым событием, чем шанс вновь стать отцом, готовым оберегать свое дитя от любых бед? Как же трепетно он отнесся к этой новости, как же был рад услышать это от любимой женщины! Признаться, первый день королевский прокурор просто не мог поверить в это, пока девушка не начала расспрашивать его, кого именно он бы хотел: мальчика или девочку. Такой вопрос ставил его в тупик, де Вильере было не важно, кто родится, только бы поскорее услышать счастливый детский смех.

Но стоило заметить, что в это время в Париже происходили странные события, в любую минуту способные испортить сказку, в которой оказалась счастливая будущих родителей. Город накрыла череда загадочных убийств, охвативших несколько центральных улиц, включая ту, на которой жила Аврора. Самым необъяснимым в этом случае были жертвы, не имеющие абсолютно ничего общего: возраст был разный - от пятнадцати до сорока, да и род деятельности тоже существенно отличался. Единственное, что объединяло всех несчастных дам - это то, что все они были весьма привлекательными, по-своему очаровательными. Некоторое из них были замужем, а некоторое еще только собирались вступить в долгожданный брак. Как же была жестока к ним судьба: кто-то уже испытал счастье семейной жизни, а кто-то попросту не успел насладиться этим!

Больше полугода продолжались жестокие злодеяния неизвестного человека, которого многие описывали по-разному: кто-то говорил, что-то был высокий худой мужчина, одетый в темный плащ и цилиндр, а кто-то, напротив, утверждал, что тот господин был низкорослый щупленький и из одежды носил легкое пальтишко и старомодный зашарпанный берет. Казалось, люди сами не могли определиться, каким именно они представляли себе маньяка, ибо многие, описывающие его, никогда не видели этого человека реально. Зачем же тогда они вообще давали такие показания? Ответ прост - им просто хотелось стать частью этой ничтожно маленькой легенды, чтобы оставить о себе пусть мелкую, но все же память. Из этого можно сделать вывод, что люди всегда делятся на два типа. Первый тип - те, кто ищут простого способа попасть в историю, а в результате остаются на отдаленных островках, где о них никто не вспоминает. Второй же тип идет на все, жертвует собой, не щадя собственной жизни и проливая кровь не во имя славы, а во имя вечной жизни. Такие герои увековечивают свое имя мелким шрифтом на огромных страницах истории.

Стабильно, почти два раза в месяц, парижане находили новых жертв убийцы, кого он оставлял на улице, очевидно, поймав их там, а к кому приходил на дом, судя по всему, врываясь в квартирку и убивая прямо там. Первое время на это пытались не обращать внимания, дабы не создавать особой паники в обществе, нарушающей мирную жизнь горожан. Но вскоре паника начала поселяться среди народа, а соответственно слухи стали долетать до высшей власти в лице главного королевского прокурора, судьи, министров и самого короля. Было принято решение поскорее поймать этого человека, допросить и приговорить к смертной казни. Но как можно было поймать призрака, не оставляющего после себя никаких следов и каких-либо зацепок? Конечно же, такое просто невозможно, и это отлично понимал де Вильере, со страхом предполагающий, что может произойти, если не принять вовремя нужные меры. А посему, через несколько недель после очередного убийства на улице, рядом с домом, где жила Аврора, Виктор решил перевезти девушку в свое поместье, дабы предотвратить ужасное событие.

И вот вечером, в очередной раз провожая мадемуазель Лорете до ее маленькой квартирки, де Вильере сохранял молчание, сосредотачиваясь на мысли о том, что ночью он пришлет за ней экипаж и увезет подальше от этого жуткого места. Холодный сентябрьский ветер безжалостно ударял в лица счастливой пары, не спеша прогуливающейся по улице после захода солнца. Это могло показаться странным, если бы Аврора шла так одна, но в компании главного королевского прокурора она чувствовала себя в безопасности, забывая о том, что сейчас им предстояло расстаться на несколько часов, пока он не приедет за ней. Почему-то девушка не боялась остаться в одиночестве на небольшое, как ей казалось, время, только для того, чтобы навсегда остаться вместе с любимым мужчиной. Что-то внутри ее сердца, вспыхивающего от любви, твердило, что ей ничего не угрожает, даже если судьба решит уготовить ей такое испытание, как короткое расставание.

- Я пришлю карету за тобой сегодня ночью. - Прошептал де Вильере, обнимая и целуя девушку.

- А сам ты приедешь? - она с блестящей надеждой в доверчивом взгляде посмотрела ему в глаза. - Я буду ждать тебя...

Впившись в розовые губки Авроры смиренно-страстным поцелуем, королевский прокурор позволил себе достать из кармана редингота золотую цепочку с сапфировым кулоном и повесить ей на шею сие дорогое украшение. Неподдельная волна восхищение подкатила к ее горлу, выдавив радостный выкрик и счастливое восклицание «Благодарю!», к несчастью, не до конца способное передать все ее эмоции. Ее голубые глаза, напоминавшие идеально-чистое марсельское море, вдруг резко засветились благодарностью любящей женщины, желающей подарить ему взамен всю свою любовь и страсть. Тусклый свет ночного фонаря слабо освещал ее ярко-рыжие волосы, окрашивая их в более темный бордовый оттенок. Основная же часть света падала на лицо Виктора, оттеняя его резко очерченные скулы и делая их более выразительными. В следующее мгновение девушка уже засомневалась, сможет ли она пережить пару мучительных часов без него, без столь любимого мужчины. Тем временем его руки плавно упали на ее немного увеличившийся из-за беременности животик, не сжатый жестким корсетом, как у большинства дворянок, ценивших собственную красоту больше, чем здоровье своего будущего ребенка. Ее личико невольно залилось светлейшим умилением, когда она заметила легкую улыбку, промелькнувшую на губах де Вильере. Аврора не сомневалась, он точно с нетерпением ожидал появления на свет их сына или дочери, рисуя себе в голове различные картинки из грядущего счастливого будущего.

Перейти на страницу:

Анненкова Валерия читать все книги автора по порядку

Анненкова Валерия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эра безумия. Колыбель грёз (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эра безумия. Колыбель грёз (СИ), автор: Анненкова Валерия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*