Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Желанная - Хенли Вирджиния (читать книги онлайн полные версии txt) 📗

Желанная - Хенли Вирджиния (читать книги онлайн полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Желанная - Хенли Вирджиния (читать книги онлайн полные версии txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Почувствовав, как мощный отросток, пульсируя от напряжения, трется о ее уже возбужденную плоть, Брайенна выгнула шею и начала медленные круговые движения бедрами, повторяя их снова и снова, терзая его любовной игрой, пока Кристиан, приглушенно застонав, не сжал ее бедра сильными руками и не скользнул в нее глубоко-глубоко. Он оставался в ней почти час, и к этому времени Брайенна уже перенеслась из мира фантазий в пучину чувственного сна.

Глава 30

Возвращение армии из Франции отмечалось шумными празднествами по всей стране. На побережье зажигались костры. Воздух был напоен весенними ароматами, и люди танцевали на улицах и вешали на двери домов цветочные гирлянды.

Король объявил, что в Виндзоре целую неделю будет длиться праздник с пирами. Первым состоится бал Победы, потом церемония основания нового Ордена Рыцарства и посвящение в него самых достойных. Неделя закончится грандиозным турниром, самым великим из тех, которые когда-либо проходили в Англии. Рыцарей из других стран приглашали приехать и сражаться на ристалище причем воспользоваться гостеприимством Плантагенетов могли и французские рыцари, которых тоже принимали с распростертыми объятиями. И тем храбрецам кто осмеливался приехать во враждебную страну скрестить копья с цветом английского рыцарства, гарантировалась безопасность.

Сплетни о неудавшейся помолвке принцессы Изабел мгновенно затихли, поскольку все затмили слухи о великолепных празднествах, которые начнутся в конце месяца. Если король рассчитал правильно, королева Филиппа успеет к этому времени родить и» церемония крещения станет еще одним счастливым событием. А кроме того, после турнира наверняка состоится не одна свадьба. В Виндзоре царило веселое оживление, и все придворные сделали вывод, что для бала просто необходимы новые наряды.

Брайенна провела великолепную зиму. Сначала ей не хватало Джоан и придворной суеты, но девушка серьезно относилась к своим обязанностям хозяйки замка, и с рассвета до заката дел у нее хватало.

После продажи овечьей шерсти у нее наконец-то появились столь необходимые деньги, и королевский казначей щедро заплатил за камень для постройки Круглой Башни в Виндзоре. Брайенна купила полотно и вместе с Аделью усадила женщин в Бедфорде шить новые простыни и наволочки для себя и для гостей. Кроме того, она приобрела линкольнское сукно и велела сделать ливреи для слуг, учила служанок отливать надушенные свечи и натирать душистым воском мебель.

Хотя мистер Берк засадил все цветники овощами, он все же собрал достаточно цветочных семян, черенков и луковиц, которые хранил в кладовой. Брайенна решила посеять семена на рассаду, чтобы весной Бедфорд вновь расцвел яркими красками.

Этой зимой у ее людей было много еды. Даже у крестьян водилось мясо на столе, благодаря крольчатникам, выстроенным по приказу Хоксблада. А в сочельник Брайенна пригласила всех на пир в большом зале замка с шумом внесли рождественское полено, которое по обычаю сжигалось в сочельник, пели гимны, играли в карты, а каждый ребенок получил мешочек с конфетами и блестящий пенни [55].

Всю зиму в Бедфорде не имели вестей из Франции Брайенна постоянно порывалась надеть наряд матери, чтобы ей явилось видение, но охваченная дурными предчувствиями откладывала это на потом. И все же как-то вечером, в конце зимы, взяв с собой для пущей безопасности Адель, Брайенна надела «павлинье» платье и тут же замерла, глядя вдаль, словно что-то видела на горизонте.

— Что там, что с тобой? — встревожилась Адель.

— Это не видение, — попыталась объяснить Брайенна. — Просто я узнала новости.

— Какие?

— Я, конечно, понимаю: это просто смешно и невероятно, но я знаю, что так было на самом деле. Принцессу Изабел бросили! Граф Луи Фландрский, помолвленный с ней, сбежал, оставив ее у алтаря!

— О, только не это! Слава Богу, хоть нас там не было, иначе как бы мы вынесли ее истерики?!

— Вот увидишь, она еще заставит всех расплачиваться за эту обиду, — предсказала Брайенна. — Они возвращаются домой. На этот раз даже армия вернется… Джоан несчастна, но улыбается сквозь слезы.

— Она не больна? — встревожилась Адель.

— Нет, с будущим ребенком все хорошо, но, по-моему, принц возвращается в Англию, а она вынуждена остаться во Франции.

— А Роберт?

— Он здоров… но больше не хочет ждать… Помоги мне снять платье, Адель, не хочу знать, что будет дальше.

Несколько дней спустя, любуясь во дворе первыми нарциссами, Брайенна увидела въехавшего в ворота всадника и с неприятным чувством узнала Роберта.

Он приехал за ней.

Девушка как зачарованная шагнула вперед, приветствуя жениха! Ее сознание и ее тело, казалось, отделились друг от друга. Ее фигура застыла и онемела. Ноги двигались механически, словно по собственной воле, а голова работала сама по себе, и никогда еще сознание не было столь кристально ясным и прозрачным. Предчувствие беды сжало сердце. Вспомнив, что Роберт никогда не был раньше в Бедфорде, она слегка наклонила голову.

— Добро пожаловать в Бедфорд, милорд. Не знала, что вы возвратились из Франции.

Роберт пригвоздил ее к месту стальным взглядом.

— Неужели, Брайенна? Неужели вы действительно рады меня видеть?

— Конечно. После свадьбы вы станете здесь господином.

— Мы уже были бы обвенчаны, если бы вы предпочли приехать ко мне во Францию. Но вместо этого вы сбежали в Бедфорд, чтобы не стоять у алтаря.

— Неправда! — негодующе вскричала девушка, но не осмелилась рассказать, что же произошло на самом деле, — братья и так враждовали!

Она лихорадочно подыскивала подходящее объяснение;

— Принцесса Изабел никогда не любила меня и выбрала других дам сопровождать ее во Францию.

Она с облегчением перевела дух. Изабел и вправду не любила ее, а Роберт не осмелится допрашивать принцессу, почему та не взяла с собой Брайенну. Но глаза Роберта недоверчиво сузились.

— Думаю, ты просто не собираешься выходить за меня замуж!

— Это не так, Роберт. Я даже сшила подвенечное платье.

— Покажи его!

Кровь отлила от лица Брайенны. Ведь это все равно что назвать ее лгуньей! Роберт требует доказательств — значит, ее слово ничего для него не значит.

— Это… плохая примета, если жених увидит платье невесты до свадьбы, — пролепетала она.

— Опять уловка, Брайенна?

— Нет. Я покажу наряд, если это успокоит тебя!

«Почему я должна потакать ему?» — мелькнула в мозгу мятежная мысль. Но она не смогла остановить Брайенну, которая с улыбкой взяла Роберта за руку и повела в замок.

Мистер Берк обратил внимание, что приехавшие с Робертом рыцари раньше служили под началом Невилла Уигса. Хорошо, что его нет с ними… Но сколько это продлится, если де Бошем станет здесь хозяином?

Брайенна сделала знак мистеру Берку.

— Это Роберт де Бошем, мой жених. Роберт, познакомьтесь с мистером Берком, моим кастеляном. Я никогда бы не справилась без него.

Роберт пристально рассматривал Берка.

— Это вы ведете счета?

— Да, милорд, — спокойно ответил управляющий. — Не хотели бы вы ознакомиться с ними?

Роберт небрежно отмахнулся.

— Для этого у нас еще будет много времени после моего возвращения.

Он едва не сказал: «Можете передать их мне».

Но тут же передумал. Брайенна и без того слишком нервничает. Лучше сначала жениться и переспать с ней, прежде чем заставить их всех плясать под его дудку!

Улыбнувшись Брайенне, Роберт предложил:

— Давай все же посмотрим твое подвенечное платье.

Девушка повела его в свою спальню и, подняв крышку стоявшего у стены сундука, вынула наряд из тончайшей ткани.

— О мой ягненочек, это плохая примета! Жениху нельзя видеть платье невесты до свадьбы! — встревожено воскликнула Адель с порога.

Но теперь, получив искомое доказательство, Роберт мгновенно пришел в хорошее настроение и галантно поклонился камеристке.

вернуться

55

Пенни — старинная английская серебряная монета. С конца XVIIB. чеканилась из меди, с 1860г. — из бронзы. — Прим. ред.

Перейти на страницу:

Хенли Вирджиния читать все книги автора по порядку

Хенли Вирджиния - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Желанная отзывы

Отзывы читателей о книге Желанная, автор: Хенли Вирджиния. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*