Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Золотой плен - Грэм Хизер (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗

Золотой плен - Грэм Хизер (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Золотой плен - Грэм Хизер (бесплатные онлайн книги читаем полные .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Казалось, сердце Эрин билось в ее горле, когда она, задыхаясь от волнения, попыталась заговорить.

— Я никогда не предавала тебя, мой лорд… никогда. Это Фриггид сбил меня с пути в тот день, когда мы встретились с оружием в руках на скалах. — Слезы капали на ее щеки, когда она добавила с горечью и болью:

—  — Фриггид мертв сейчас, и он не может подтвердить мои слова. Я по-прежнему не имею доказательств… но я никогда не думала предавать. Я хотела только спасти нашего сына, так как он часть тебя, и его потерю я бы не вынесла.

— Тихо, моя любовь, тихо, — шептал Олаф, сильнее прижимая ее к себе. — Я знаю…

— Я никогда не думала делать этого, Олаф, я презираю датчан, и я была напугана. Но Фриггид хотел убить тебя, он бы зарезал Лейта на твоих глазах и потом бы убил тебя.

— Тихо, — прошептал снова Олаф и сжал ее еще крепче, еще нежнее, защищая от холодного ветра. Под дуновениями свежего ветра Эрин наслаждалась его объятиями и, наконец, заговорила снова.

— Ты веришь мне, мой лорд? — прошептала она, у нее опять перехватило горло.

— Да, ирландка.

— Но у меня нет доказательств…

— Я люблю тебя, ирландка, — прервал он ее нежно, — и поэтому я боялся судить… пристрастно.

— Скажи мне это еще, мой лорд.

— Я боялся поверить, поверить словам женщины, которые могли оказаться не правдой.

— Нет, мой лорд! — возразила Эрин, отпрянув от него. — Не то! Скажи мне другое.

Он улыбнулся, в нежном изгибе его губ сияло солнце.

— Я люблю тебя, ирландка. Уже давно. Но было очень трудно любить разъяренную фурию, ненавидящую викинга.

— О, Олаф! — шептала Эрин, опять придвинувшись ближе, чтобы прислониться щекой к его груди. Кольчуга была холодной и жесткой, и она ощущала это своей нежной кожей, но даже через кольчугу Эрин могла чувствовать тепло его тела и биение сердца. — Я так боялась… и это правда, я не хотела любить викинга, но это случилось, мой лорд, я полюбила Волка…

В глазах Эрин стояла боль. Она снова пыталась заговорить, но он перебил ее.

— Эрин, в моем сердце и в моей памяти всегда останется любовь к Гренилде, но эта любовь подобна той, что ты испытываешь к своему погибшему брату. Это не имеет ничего общего с любовью, которую я испытываю к тебе. Ты наполнила собою мою жизнь и мое сердце, моя изумрудная красавица. Ты очаровала меня с первого взгляда, задолго до того, как я понял, что ты взяла мое сердце своими хрупкими руками. Ты околдовала меня своим совершенством, и я уже не мог прикоснуться к другой женщине. Но ты презирала меня так сильно и так ясно давала это понять.

— Так ясно давала понять! — воскликнула Эрин, слабо улыбаясь сквозь слезы, которые по-прежнему застилали ей глаза. — С таким трудом давала понять, мой лорд! К моему стыду, я была как мягкая глина в твоих руках, я жаждала их касаний. — Она остановилась на мгновение, ее губы дрожали, и в ее голосе слышался трепет.

— Моя ирландка, никогда, никогда с той минуты, как ты произнесла мое имя, с той минуты, когда я смог поверить, что ты можешь полюбить викинга, и из всех викингов — Норвежского Волка, я не переставал любить тебя. — Он усмехнулся. — Викинги горды, моя любовь, как и ирландские принцессы.

Нежный смех пронесся в воздухе как мелодия, которая была прекрасной песней изумрудной Ирландии. Теплота этой мелодии наполнила Олафа, и он смотрел на свою принцессу с величайшей нежностью, заметив, что боль постепенно исчезала из ее глаз, и они обрели привычное выражение.

Исцеление, наконец, началось; они избавились от прошлого и похоронили страдания. Была зима, а впереди — весна и еще много счастливых цветущих весен.

Олаф поцеловал ее в лоб.

— Пошли, моя любовь. Твой отец безумно хочет видеть тебя. И Грегори, и Брайс…

— И Лейт! — перебила Эрин. — О, Олаф! Я так скучала по нему. Я ужасно хочу увидеть его. Взять его…

— О нашем сыне хорошо заботятся самые добрые руки, — сказал Олаф тихо. — Но нам предстоит долгая дорога домой, и пора отправляться.

Он взял жену на руки и посадил на могучего черного коня, потом легко вспрыгнул сам. Они молчали, пока ехали к лагерю, они были счастливы. Эрин улыбалась, прильнув к его широкой груди и сильным рукам, мечтая о своем.

Олаф не упал на колени, не умолял ее о прощении. Но это было не важно, так как он признался в своей любви гораздо красноречивее, чем она могла ожидать. Он был Норвежским Волком и Волком из Дублина, думала она гордо.

Они остановились перед остатками датских укреплений. Эрин обернулась и увидела, что Олаф задумчиво смотрит вперед.

— Что такое, мой лорд? — спросила она тихо. Она почувствовала, что его руки обхватили ее еще крепче.

— Я только что думал о словах старого друида, моя любовь. Он очень мудрый человек. Моя душа снова вернулась ко мне, и не потому что датчанин мертв, а потому что ты подарила мне жизнь.

Олаф стоял перед очагом, глядя на сцену в большой зале, легкая улыбка окрасила его мужественное лицо.

Рождество Христово в этом году Ард-Риг со всей семьей праздновал в Дублине, считая, что Эрин не должна больше путешествовать с тех пор, как она испытала так много страданий в течение двух полных лун, которые миновали со дня рождения его внука.

Так королевская резиденция из камня и извести познала теплоту и веселье, каких раньше не видывала. Ирландцы старались объяснить значение этого праздника норвежцам, которые время от времени посылали молитвы Одину, чтобы он простил их и избавил от наставлений, так как желали больше всего поскорее сесть за стол.

Сам Ард-Риг отчаянно спорил с Сигурдом, который внутренне протестовал, но, в конце концов, смирившись, надел христианский плащ.

Маэве не обращала внимания на веселье в зале и занималась Лейтом, так как Эрин, как хозяйка, была занята гостями. Брайс и Эрик, как обычно, говорили о лошадях, а Беде следила за ребенком Гвинн, Патриком, начинающим ходить, чтобы Гвинн передохнула немного и посидела со своим мужем.

Это дом, думал Олаф, действительно родной дом.

— Ты печален, лорд Олаф.

Он повернулся, подняв бровь, и увидел человека, который обращался к нему.

— Нет, не печален, Мергвин, — сказал он. — Я только считаю подарки богов.

Мергвин таинственно улыбнулся, и на его обветренном лице появились мелкие морщины.

— Я снова читал твои руны, лорд Олаф.

— Да? — переспросил Олаф, устало улыбаясь. Он научился не сомневаться в мудрости друида.

— Да, читал. Дни твоих завоеваний прошли, Повелитель Волков.

Улыбка Олафа стала шире.

— Это, старец, не слишком великое откровение предсказателя судьбы. У меня есть то, чего я желал, и я не хочу идти дальше.

Мергвин опустил глаза и, когда снова поднял их, они стали серьезными и мудрыми.

— Ты прекратишь свои вторжения, Повелитель Волков. Но ты не сможешь положить конец потокам тех завоевателей, которые жаждут новых земель и придут на эти берега.

Олаф сглотнул, у него защемило сердце.

— Ты говоришь мне, друид, что сюда придут люди, и я ничего не смогу сделать? Что я не имею никакого влияния на этой земле?

— Нет, Повелитель Волков, — сказал спокойно Мергвин. — Я говорю только, что ты не сможешь изменить то, что предначертано в будущем. Ты останешься сильным и долго будешь жить в здравии, твои дети вырастут тоже сильными. Круг замкнулся для тебя, Повелитель Волков. Пришло время пожинать урожай, произрастать и плодиться. Ты окончил свои войны и обрел мир. У тебя действительно есть то, что ты искал.

Взгляд Олафа устремился мимо друида. Сверкающая нордическая синева коснулась его жены, которая грациозно прошла в залу из кухни. Она была в зеленом сегодня. Прекрасном темно-зеленом. Цвет одежды гармонировал с ее глазами и противостоял роскошным волосам цвета полночи, этому спадающему каскаду эбенового шелка, украшенного изумрудами. Но драгоценные камни были ничто по сравнению с ее глазами, которые она устремила на него, как будто почувствовав его взгляд.

Мергвин увидел, как она нежно, с любовью, улыбнулась Олафу. Бушующая буря страсти всегда рождалась между ними, такими сильными, такими гордыми и такими мудрыми.

Перейти на страницу:

Грэм Хизер читать все книги автора по порядку

Грэм Хизер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Золотой плен отзывы

Отзывы читателей о книге Золотой плен, автор: Грэм Хизер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*