Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Невесты песчаных прерий - Осборн Мэгги (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Невесты песчаных прерий - Осборн Мэгги (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невесты песчаных прерий - Осборн Мэгги (бесплатные книги онлайн без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Недалеко, — коротко ответил Уэбб, вглядываясь в решительное лицо жены. — У нее своя голова на плечах, у этой женщины.

Коуди медленно выпрямился, опираясь на свое ружье; ненависть к Джейку Куинтону ослепила его. Куинтон схватил Перрин. Господи! Из стольких женщин — Перрин. Он с трудом справился с желанием броситься в лес, выкрикивая ее имя.

Теперь к опасностям, о которых он думал, добавилась еще одна, — о ней было даже страшно помыслить. Он повернулся к Саре и Мем.

— Созовите собрание, — приказал он Саре. — Соберитесь у костра Копченого Джо через пятнадцать минут. За это время я переговорю с мужчинами.

Он глянул в черные глаза Уэбба. И прочел в них сочувствие. А также напоминание о том, что Коуди обязан решать эту задачу с позиций караванщика, а не человека, который только что понял истину.

Он ее любит! Если ему и нужен был толчок, чтобы привести мысли в порядок, то он его только что получил. Он всегда будет ее любить. Перрин — это его женщина. И Уэбб понимал это. Даже Уна Норрис поняла.

Наконец-то и Коуди понял это.

— Вы знаете — Куинтон схватил Перрин.

Снегопад не прекращался. На земле уже лежал слой снега в целый дюйм. Коуди с трудом мог разглядеть женщин, собравшихся у фургонов.

Тишина стояла такая, что он слышал, как белые хлопья падают на ветки деревьев. Он заставил себя сказать самые трудные слова, которые ему доводилось произносить:

— Я не могу отдать Куинтону оружие и порох в обмен на Перрин и не могу позволить вам сделать это. Выручка за оружие — это гарантия будущего — вашего и ваших женихов. — Тихий вздох достиг его ушей. — Уэбб и Гек Келзи поведут караван по Барлоу-Роуд к долине Вилламет. Вы отправитесь в путь, как только небо прояснится, не важно, который будет час. Вы должны двигаться как можно быстрее. Этот последний перегон — самый трудный, поэтому отдохните как следует.

— А что предпримете вы? — спросила Сара.

— Я собираюсь убить Джейка Куинтона и спасти Перрин, если Куинтон не успеет ее убить раньше.

Хильда облизала губы, которые растрескались и стали сухими от лихорадки.

— Сколько людей у Куинтона?

— Мы думаем, четверо или пятеро. Они не могли бы передвигаться так быстро и бесшумно, будь их больше. — Коуди не видел лица Уны сквозь падающий снег, но чувствовал ее пристальный взгляд. У него не было времени отдать приказ, чтобы ее охраняли, но он непременно сделает это, когда собрание закончится.

Упершись кулаками в бедра, Мем пристально смотрела на Уэбба, стоявшего рядом с Коуди.

— Куинтон сказал, что убьет Перрин, если не получит фургон с оружием сегодня вечером. Если мы отправимся в путь и возьмем с собой фургон, это значит, что мы приставим ружье к виску Перрин. Как ты можешь соглашаться с таким планом?

— Я и не соглашаюсь, — невозмутимо ответил Уэбб, скрестив руки на груди. Он неожиданно улыбнулся.

— И я тоже, — бросила Мем. — Отдайте Куинтону фургон.

— Вам легко говорить, — возразил Коуди. — Но от этого фургона зависит, будут ли у других дома, или их не будет. И смогут ли женщины зимовать в тепле в этом году, или будут мерзнуть в палатках.

Из пелены снега раздался голос Уны:

— А я говорю вам: оставьте ее!

— У Куинтона всего четверо-пятеро человек, а нас шестеро, не считая Копченого, который на костылях. — Сара стала перечислять имена: — Двое погонщиков, Майлз Досон, Гек Келзи, Уэбб Коут и вы. Почему бы всем мужчинам не отправиться в погоню за Куинтоном и не спасти Перрин?

Для Коуди ее слова звучали музыкой.

— Мы могли бы поехать в этом направлении, — сказал он, указывая в сторону леса, — они должны быть вон там. Но когда мужчины уедут, бандиты Куинтона могут приехать сюда, забрать оружие и поубивать вас всех. Более того, возможно, потребуется несколько дней, чтобы отыскать лагерь Куинтона. А у нас этих дней нет, уважаемые дамы. — Коуди посмотрел на падающий снег. — Времени не остается. Все признаки указывают на раннюю зиму. Это, возможно, первый из сильных снегопадов. Если мы попадем в снежную ловушку, нам придется тут зимовать. Я говорю вам прямо… немногие из вас переживут зиму в горах.

Вообще-то надо было двигаться сразу же, как только первая снежинка упала на землю. Теперь в любом случае надо отправляться. Но эти последние девяносто миль караван поведут Уэбб и Гек. Не будет только его и Перрин.

Августа Бойд подошла к Коуди. Смерив его взглядом, она обратилась к собравшимся:

— К черту все планы мужчин. — Ее синие глаза сверкали. — Все мы обязаны Перрин Уэйверли, и она заслуживает лучшей участи, чем остаться в руках бандитов. Если бы не Перрин, меня бы сейчас вообще не было в живых. И тебя тоже, Кора. Кто бы делал всю работу, чтобы ты смогла отдохнуть, Хильда? А Уна? Кто пешком прошел три мили до каравана мормонов — а потом еще три мили обратно, — чтобы выменять масло для лечения, когда ты заболела от уколов ядовитыми кактусами? Кто утешал тебя, Бути, после случая с мужем Джейн? Тия! Помнишь, кто тебя спас, ведь тебя чуть не унесло течением, когда мы купались в реке Бойсе? — Ее пристальный взгляд отыскал Сару. — Ты так страстно хотела получить место Перрин, что подстрекала всех против нее. Может быть, теперь ты поймешь, как много Перрин сделала для всех нас? И все, что я скажу, — мы не должны уезжать отсюда без нее.

Сара с пылающим лицом тоже вышла вперед.

— Августа права. Я… Перрин доверилась мне, а я… — Она посмотрела на Коуди. — Я знала, что Перрин не случайно бросилась в объятия Коуди. Мне стыдно, что я не защитила ее, да и я действительно… очень хотела стать представительницей… — Сара закусила губу и опустила голову. — С тех пор как я заменила Перрин, я по большей части ложилась спать без ужина.

Так было много раз, потому что я была занята вашими проблемами. Это нелегкий труд. Мы об этом не знали, ведь Перрин никогда не жаловалась.

— Мы напрасно теряем время. Вы отправляетесь в путь, как только небо прояснится, — бросил Коуди.

— Куинтон сразу же начнет нас преследовать, — сказала Мем, поворачиваясь к собравшимся. — Я согласна с Августой. Этот караван никуда не двинется без Перрин. И мы не отдадим фургон с оружием этому негодяю! Я была не права, когда предложила вам отдать его Куинтону.

Уна локтями проложила себе дорогу; глаза ее сверкали.

— Перрин Уэйверли — шлюха! Неужели вы все забыли об этом? — Она кивнула в сторону Коуди. — Вот почему наша представительница теперь Сара. Вот почему большинства из вас перестали с ней разговаривать! Ведь Ничего же не изменилось! И я не желаю рисковать жизнью из-за шлюхи! Я считаю, что мы должны ехать без нее!

Глаза Коуди сверкнули синим пламенем.

— Может быть, вы также расскажете им, что именно вы ранили Перрин из ружья в руку.

Уна подняла глаза и задохнулась. В ее глазах застыло удивление — она не ожидала такого предательства.

— Ведь это ты хотел, чтобы я убила ее!

Голос Тии нарушил тишину:

— Ох, Уна. — Тия беспомощно развела руками. — Она… у нее была идея, что они с мистером Коуди… но Перрин…

— Ты просто душевнобольная, — заявила Сара, глядя на Уну. — Мне следовало бы догадаться, что это ты разрезала платье Перрин и все остальное. А что касается Перрин… Я сожалею о том, что мы сделали, и я смущена тем, какую во всем этом играла роль.

— Я вас всех ненавижу! — выкрикнула Уна.

Коуди кивнул Геку и Майлзу, и они вышли вперед, чтобы выпроводить шипящую и плюющуюся Уну Норрис из круга собравшихся и отвести к ее фургону.

— Скажите Копченому Джо, пусть проследит, чтобы она оставалась там.

Когда Уну увели, Коуди обратился к женщинам.

— Тому, что вы предлагаете, не бывать, — сказал он тоном, не допускающим возражений. — Уэбб предсказывает, что погода скоро улучшится. Часа через полтора выглянет солнышко, и тогда караван отправится в путь.

— Ну уж я-то никуда не поеду, — объявила Августа. — Дважды в день в течение двух месяцев я тренировалась, чтобы застрелить Джейка Куинтона. Я иду с вами на поиски Перрин Уэйверли. Я раньше считала, что Перрин… но это теперь не важно. Я знаю, она непредвзято относилась ко мне, и я обязана ей жизнью. Она заслуживает лучшей участи, недостойно оставлять ее на растерзание бандитам Куинтона.

Перейти на страницу:

Осборн Мэгги читать все книги автора по порядку

Осборн Мэгги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невесты песчаных прерий отзывы

Отзывы читателей о книге Невесты песчаных прерий, автор: Осборн Мэгги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*