Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Леди ангел - Джонсон Сьюзен (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Леди ангел - Джонсон Сьюзен (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Леди ангел - Джонсон Сьюзен (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Возможно, его спонтанное решение было продиктовано скрытым желанием отомстить, возможно, — холодным и жестким расчетом, но так или иначе Кит ответил:

— Я с радостью помогу тебе. Но при одном условии. — Голос его звучал холодно и бесстрастно.

— Я согласна на любые условия.

— Ты должна будешь остаться со мной на четыре месяца, — продолжал он твердо.

Анджела подняла на него непонимающий взгляд.

— Что значит… остаться с тобой?

— Мы вместе отправимся на Жемчужную реку. Дорога занимает четыре месяца. Перед отплытием мы можем вернуть Фитца в Англию — если он пожелает. Тем более ты ведь все равно захочешь взять с собой крошку Мэй. А если Фитц захочет, то может отправиться с нами. Вот и все.

— А я должна буду с тобой спать? — осведомилась Анджела.

— Конечно. Это само собой разумеется.

— И ты можешь предлагать мне такое сейчас? — Голос Анджелы звенел от негодования.

— Ты же просишь меня, чтобы я вновь расковырял свои раны. Так что считай это своеобразным деловым соглашением. Я даю то, что нужно тебе, ты — то, что нужно мне. Только в этом случае мне удастся пережить еще одно кровопускание.

— Ты — холодный и бесчувственный человек.

— Это скорее относится к тебе. Ты превратила мою жизнь в сущий ад.

Воцарилось напряженное молчание. Воздух, казалось, был до такой степени наэлектризован, что в любой момент могла сверкнуть ослепительная молния.

— Мне очень жаль, — сказала Анджела. Она на самом деле не понимала, что с тех пор, как Кит Брэддок встретил ее, он и впрямь превратился в несчастного человека. Что ему нужно еще от этой жизни — ему, обожаемому сыну, ни в чем не знавшему отказа ветреному плейбою, красавцу, бонвивану и баловню судьбы, у ног которого лежал весь мир! Что он может знать о горе!

— Ну что ж, хорошо, — холодно проговорила она. — Я готова на все, лишь бы спасти сына. — Но тут же изменившимся голосом, в котором слышались слезы, она добавила: — Спасибо тебе.

Несмотря на те условия, которые ставил Кит, он был поистине милосерден, и Анджела была перед ним в долгу.

— Когда мы можем отплыть? — спросила она с сильно бьющимся сердцем. Её щеки порозовели, в голосе вновь появилась оживление, а в глазах заиграли прежние огоньки.

Вопреки своему желанию улыбнулся и Кит.

— Сейчас.

И он протянул ей руку.

Однако в то время, когда они на максимальной для «Дезире» скорости плыли на юг, Кит не беспокоил Анджелу требованиями выполнять условия заключенной между ними сделки. Возможно, это объяснялось его внутренним тактом и нежеланием домогаться ее в тот момент, когда женщина так отчаянно переживала за судьбу сына, а может, он боялся получить новые сердечные раны.

Кит тщательно избегал ее, постоянно оставаясь — и даже питаясь — на капитанском мостике. Он спускался в свою каюту, чтобы переодеться или помыться только в поздние часы, будучи уверенным, что Анджела уже спит.

Более того, Кит даже отдал приказ, в соответствии с которым пассажирка «Дезире» не должна была покидать нижней палубы.

Анджела охотно подчинилась подобному распорядку — во-первых, потому, что оценила тактичное поведение Кита, а во-вторых, ей лучше, чем кому-либо другому, было известно, насколько тяжело управлять судном, летящим по бурным морским просторам с натужно ревущими двигателями.

Вот уже трое суток они плыли по неспокойным зимним водам, стараясь точно придерживаться курса и противостоять непрекращающимся наскокам штормового ветра, что упорно пытался отнести их судно на восток. Море было со всех сторон обложено низкими войлочными подушками облаков. И все это время глаза всех находившихся на борту без устали рыскали по горизонту в надежде заметить «Аделаиду». Напряженная и взволнованная, Анджела мерила шагами свою тесную каюту, а в голове ее вертелась круговерть самых страшных мыслей и предположений. Она припоминала все известные ей случаи, когда в открытом море на военных кораблях вспыхивали эпидемии тех или иных ужасных болезней, она рассматривала морские карты, которые Кит прислал ей в каюту, то и дело приставая к приносившим ей еду стюардам с расспросами о том, как проходит плавание.

Что же касается Кита, то за исключением коротких перерывов на беспокойный сон, он проводил круглые сутки за штурвалом «Дезире». Его возбужденный мозг не мог отключиться больше чем на несколько минут. Кит с тревогой думал, удастся ли им догнать судно, так сильно опередившее их, не собьет ли их с курса возможный шторм, не пропустят ли они «Аделаиду», если поравняются с ней в ночное время, и о том, не сбилась ли с курса она сама.

Дважды по ночам «Дезире» обменивалась сигналами с попадавшимися на пути судами, но ни одно из них не оказалось «Аделаидой». Со второго из этих двух им сообщили, что накануне повстречались с «Аделаидой», и передали ее координаты. Кит немедленно послал Анджеле записку, в которой было всего четыре слова: «Завтра мы их догоним».

Сразу же вслед за этим он потребовал у экипажа максимально увеличить скорость. «Если только выдержат двигатели» — не забыл уточнить Кит. Механики машинного отделения ответили ему увеличением скорости на еще пять узлов. Стрелки манометров уже танцевали в опасной зоне.

«Дезире» продолжала свой неудержимый бег по ночному морю.

На следующий день, не в силах совладать с охватившим ее нетерпением, Анджела попросила разрешения подняться на капитанский мостик.

— Если только не будешь крутиться под ногами, — сосредоточенно буркнул Кит. — Иначе я могу оказаться невежливым. — На секунду задержав свой взгляд на ее лице, он спросил: — Ты спала?

— Немного, — ответила Анджела, заметив, в свою очередь, темные круги вокруг его глаз и лихорадочный румянец, пылавший на щеках. — По-моему, я никогда не сумею отблагодарить тебя за то, что ты для меня делаешь.

— Пока что мы его не отыскали, — с прежней мрачностью отвел благодарности Кит, спружинив ногами в тот момент, когда судно провалилось в очередную водяную яму.

Не обижаясь на вполне понятное нежелание Кита вести в данный момент светские беседы, Анджела присела в уголке и затихла, наблюдая бурную деятельность, кипевшую на мостике.

— Судно по правому борту! — оповестил после полудня первый помощник Кита.

Действительно, сквозь серую пелену непрекращавшегося дождя можно было заметить едва различимые очертания другого судна.

— Сократите расстояния, — отдал приказание Кит. — Если это «Аделаида», то когда мы будем в сотне метров от нее, выставьте сигнальщика.

Наконец название судна стало различимо, и у собравшихся на мостике вырвался единодушный крик радости. Несмотря на приказание, полученное от Кита, Анджела тоже не смогла усидеть на месте. Она прижала лицо к стеклу, стараясь получше разглядеть корабль, который они так долго и упорно преследовали.

— Мы можем перебраться на нее в такую погоду? — горячо спросила Анджела.

— Нет, мы не можем. Я могу, — коротко ответил Кит, не отрывая пристального взгляда от очертаний «Аделаиды».

— Ты не возьмешь меня с собой?

— Не глупи, Анджела! Взгляни на эти трехметровые волны!

— Может, нам стоит подождать? Почему бы нам не следовать тем же курсом, что и они, до тех пор, пока море не успокоится?

— Я думаю иначе. Мы и так гонимся за ними уже четвертые сутки, да еще на предельной скорости. Прибавь к этому четыре дня, которые у нас займет обратная дорога. — Кит с трудом выдыхал каждое слово, даже не пытаясь скрыть того, насколько он измучен. — Если эта штормовая погода будет держаться и дальше, вполне возможно, нам придется тащиться за ними еще несколько дней, а меня такой вариант совершенно не устраивает. Меня ждут на Жемчужной реке, причем ждут уже очень давно.

Анджела бросила на него быстрый взгляд.

— Не подумай, что я в чем-нибудь виню тебя, — сдержанно ответил Кит, заметив взгляд Анджелы. — Так уж все сложилось. И, тем не менее, я должен оказаться там как можно скорее. Как ты полагаешь, Фитц не побоится очутиться в шлюпке в такую погоду?

Перейти на страницу:

Джонсон Сьюзен читать все книги автора по порядку

Джонсон Сьюзен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Леди ангел отзывы

Отзывы читателей о книге Леди ангел, автор: Джонсон Сьюзен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*