В огне желания - Мартин Кэт (читать книги онлайн бесплатно регистрация .txt) 📗
В лице ее ничто не изменилось. Никакого отклика, словно Брендон вообще ничего не сказал! Тщетно он вглядывался в нее, тщетно пытался проникнуть сквозь стену, которую она воздвигла вокруг себя. Брендон отказывался верить, что перед ним та самая женщина, которая проделала с ним путь длиной во многие мили, пережила множество опасностей, движимая упрямым намерением построить новую жизнь. Пусть Присцилла ошибалась тогда, но она жила, она была собой!
Брендон повернулся и медленно пошел прочь. Через несколько часов Присцилла так и не вернулась в дом. Он не мог сказать, когда это случилось, потому что вышел на свою ежедневную прогулку в Нижний Натчез.
– Нелепость какая-то!
– Уверяю тебя, Крис, я совсем не шучу. Вернее, я в жизни не говорил так серьезно.
Друзья сидели в уютном ресторанчике на углу Мэйн-стрит. Здесь было очень чисто, прилично и в это время дня немноголюдно. Из городской элиты сюда захаживали только плантаторы средней руки. Брендон намеренно выбрал это заведение для разговора по душам.
– Присцилла решила, что не создана для жизни в прерии. Часом раньше, в «Эвергрине», Криса не на шутку встревожило осунувшееся лицо друга. Поэтому он и предложил пойти куда-нибудь выпить стаканчик. Брендон ухватился за предложение и привел его в «Таверну на углу». У него еще оставалось время до выхода в трущобы Нижнего Натчеза.
– Но Присцилла так смотрит на тебя… Только слепой не увидит, что она любит тебя всем сердцем.
– Не теперь, Крис. С тех пор как раздался тот злополучный выстрел, я для нее перестал существовать. То ли она все еще винит меня, то ли… Дьявольщина, я не знаю!
– Дай ей время прийти в себя, Брен.
– А если это невозможно? Если что-то сломалось в ней уже навсегда? Что за жизнь ждет нас тогда? Я в долгу у Присциллы за то, что она помогла мне разобраться с прошлым, но не готов выплачивать этот долг всю жизнь. Насильно мил не будешь, ведь так говорят.
– Ты выплачиваешь свой долг пока еще не слишком долго. Иногда человек не способен пережить кризис без посторонней помощи.
– Думаешь, я этого не понимаю? Проблема в том, что Присцилла Уиллз видит лишь одну сторону вещей – ту, которая в данный момент завладевает ею. Никто, кроме нее самой, не справится с этим. Я здесь бессилен, Крис… – Брендон сделал глоток, помолчал и продолжал задумчиво: – Признаться, после последнего разговора я склоняюсь к мысли, что она права. Я просто забыл, предпочел забыть, как в начале нашего знакомства неустанно убеждал ее в том, что она не создана для жизни в прерии, в глуши. Изменилась не Присцилла, а лишь мое отношение к ней. Любовь застит глаза, не так ли?
Он с горечью улыбнулся и мгновенно осушил свой стакан. Обычно это проходило у него без помех, но сегодня Брендон так обжег горло, что надолго закашлялся.
– А если вам пойти по пути наименьшего сопротивления? – спросил Крис, дождавшись, пока он успокоится. – Поезжайте в Саванну, попробуйте построить семью там. Брат охотно тебе поможет.
– Я думал об этом, Крис, думал долго, и если бы пришел к выводу, что это поможет, то так бы и поступил. Саванна – место цивилизованное, а меня тянет в дикие места, где я мог бы начать все с нуля, основать свои маленький мир и взрастить его. – Брендон покрутил в руке пустой стакан, потом медленно отодвинул его и положил рядом несколько монет. – Я не могу здесь задерживаться, пора идти. Дело, кажется, сдвинулось с мертвой точки, и было бы непростительной беспечностью упустить нужный момент. Встретил я одного… вроде из шайки Мак-Лири. С каждым следующим разговором он выбалтывает чуточку больше. Думаю, еще одна хорошая попойка за мой счет окончательно расколет его.
– Только бы удалось выяснить время и место следующей вылазки бандитов! Тогда останется только тайком явиться туда, арестовать Мак-Лири и как следует на него надавить, чтобы выдал сообщника.
– Да уж, хотелось бы, – невесело усмехнулся Брендон. – Тогда я буду чист, как ангел, и поскорее вернусь в Техас.
«С Присциллой или без нее», – подумал он, но вслух этого не сказал.
Присцилла потуже завязала под подбородком широкополую шляпу, натянула перчатки и взяла со столика ридикюль. На этот раз она направилась вниз не обычным путем, а по черной лестнице и вышла из дому через дверь для слуг. Ей не понадобилось много времени, чтобы найти Захарию. Старший конюший «Эвергрина», чернокожий гигант, как обычно, находился на конюшне, и Присцилла попросила его приготовить самый маленький и скромный экипаж Бенлерманом.
Она чувствовала себя неловко оттого, что не спросила разрешения у хозяев. Однако Крис был в отлучке, а Сью Элис в это время сидела у постели Чарити и читала. Кроме того, если бы Присцилла объяснила, куда именно собирается, ее просто-напросто не отпустили бы.
Захария подал экипаж и занял место кучера. Очевидно, он счел себя более пригодным к роли защитника дамы, выезжающей в столь поздний час, чем юный кучер, почти такой же хрупкий, как и Присцилла. Она подумала, что покровительство любого рода ей не помешает.
– Куда ехать, мэм?
– Отель «Бриль», пожалуйста.
Ни о чем больше не спрашивая, Захария прищелкнул языком, и упряжка побежала рысцой. Улицы затихали и были почти безлюдны как в фешенебельной части города, так и ниже по склону. Отель располагался на углу Уолл и Вашингтон-стрит. Экипаж остановился перед входом.
– Мэм, я подожду здесь.
Он не добавил: «Если что, зовите», – но Присцилла и сама догадалась об этом. Ей показалось, что в темных глазах светится вопрос, что понадобилось благовоспитанной леди в отеле в столь поздний час.
К счастью, Присцилла не должна была отчитываться в своих поступках хотя бы перед Захарией, а потому молча подобрала юбки и ступила на дощатый тротуар. Здание отеля казалось весьма внушительным. Его украшали зеленые ставни и пара башенок на крыше. Внутренняя отделка имитировала староиспанский стиль: красные плиточные полы, низкие темные балки потолка, беленые стены. За конторкой сидел, уткнувшись в затрепанный томик, унылый коридорный в серой униформе. Когда Присцилла приблизилась, он неохотно оторвался от чтения и выпрямился:
– Чем могу служить, мэм?
– Видите ли, – начала Присцилла, собрав всю свою решимость, – у вас здесь проживает мисс Рози Коннорс. Не скажете ли, какой номер она занимает?
Он хлопал глазами, очевидно, не припоминая названного имени.
– Она живет с дядей, мистером Мак-Лири, – добавила Присцилла, стараясь не краснеть.
– Ах эта мисс Коннорс! – воскликнул коридорный, поднимая брови. – Вы найдете ее в номере «люкс» на втором этаже, в самом конце коридора. Попросить ее спуститься?
– Только если мистер Мак-Лири сегодня вечером дома. «Господи, сделай так, чтобы его не было!»
– Нет, мистер Мак-Лири, как обычно по вечерам, у себя в… в таверне.
«Благодарю тебя, Господи!»
– В таком случае я сама поднимусь в номер. Ей совсем не хотелось, чтобы эта встреча походила на светский визит. Разговор, к которому Присцилла готовилась весь этот вечер, был слишком личным, чтобы вести его в вестибюле отеля, пусть даже пустом.
– Как знаете. – Коридорный снова уткнулся в роман.
Судя по обложке, роман был любовным.
Присцилла, собравшись с духом, поднялась по лестнице. Ее вдруг посетило странное ощущение, что встреча эта предопределена изначально и никакие обстоятельства не позволили бы избежать ее.
Она постучала в дверь номера. Изнутри послышались шелест юбок и торопливые шаги – без сомнения, женские. Присцилла ждала вопроса, но ключ повернулся в замке, и дверь открылась.
– Здравствуй, – тихо сказала Присцилла. – Можно войти?
– Почему бы и нет? – Рози Коннорс усмехнулась и оглядела ее с головы до ног. – Я знала, что ты появишься, только ждала тебя, раньше.
Присцилла последовала за ней в гостиную, по меркам Среднего Натчеза, довольно элегантную.
– Значит, ты знаешь, кто я.
– Допустим.
– И почему я пришла сюда?
– Вот об этом я понятия не имею. Впрочем… со временем тебе предстояло сложить два и два. Теперь, когда ты знаешь все, тебе, конечно, хочется позлорадствовать.