Сокол и цветок - Хенли Вирджиния (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗
– Неважно, – двусмысленно улыбнулась девушка, – думаю, я тебе еще понадоблюсь.
На несколько долгих мгновений взгляды их скрестились; Фолкон отвернулся первым, и в ту же минуту она оказалась совсем близко и начала снимать с него рубашку.
Возвращение хозяина подняло на ноги весь замок. Кухарки, поварята, слуги и служанки суетились, словно обитатели потревоженного муравейника. Во всех очагах и каминах разожгли огонь, на вертелах жарилась дичь. Сам замок был небольшим и состоял из башни, залы, кухонь, оружейной, помещений для рыцарей и слуг, не говоря о многочисленных надворных постройках – конюшнях, амбарах, молочной, кузнице, кладовых и сараях.
Повсюду царила праздничная атмосфера. Они были в тепле и безопасности на всю долгую зиму, впереди не предвиделось никакой работы труднее, чем приведение в порядок доспехов и оружия да присмотра за лошадьми. Когда же мужчины устанут от безделья, тесноты и скученности, всегда можно рассчитывать, что Фолкон поведет их в набег, но пока что утомленные битвами рыцари мечтали лишь о пирах, выпивке и хорошеньких служанках. Совсем немногие успели жениться, остальные были слишком молоды. И все – мужчины, женщины дети – сгорали от нетерпения поскорее увидеть новобрачную, леди Джезмин де Берг. Большинство никогда не встречали ее, а остальные рыцари видели только на расстояни-и. По обычаю, на вторую ночь после возвращения хозяев устраивался пир, на котором все могли хорошенько разглядеть госпожу.
Джезмин проснулась поздно, на огромной постели, занавески которой были откинуты, пропуская благословенное тепло. Она потянулась, зевнула и откинула роскошные меховые покрывала. Но Большая Мег силой уложила ее обратно.
– Ваши ноги до вечера не коснутся пола, – коротко сказала она.
– Но, Мег, я себя хорошо чувствую! И, кроме того, мне так многому нужно научиться, – запротестовала Джезмин, в ужасе от собственного невежества по части ведения хозяйства.– Боюсь, меня очень плохо воспитывали, и я совсем не знаю, как вести дом.
– Вы должны как следует выспаться. Сегодня на пиру все будут смотреть только на вас. Даже не представляете, как их распирает от любопытства! Пришлось запретить им входить сегодня в башню. Трудно поверить, каких только дурацких предлогов они не изобретали, лишь бы проникнуть сюда! И мужчины ничем не лучше женщин... ну, может, не совсем... по крайней мере не становятся такими подлыми стервами, когда видят кого-то гораздо красивее себя. – Мег поставила перед хозяйкой большой поднос с едой.– Сегодня ничего не будете делать, только есть и отдыхать, чтобы восстановить силы и выстоять против той своры внизу. Они будут присматриваться к вам, пока не узнают, какого цвета ваша сорочка!
Джезмин весело рассмеялась, поскольку, как истинная женщина, любила быть в центре внимания, сунула усталые ножки подальше в глубину мягкой перины и откусила огромный кусок восхитительно солоноватой копченой ветчины, раздумывая, какое из ее платьев больше всего подойдет для сегодняшнего праздника. Давно уж не была она так счастлива... Джезмин вновь уплыла по волнам дремоты, от которой ее грубо пробудили громкие голоса:
– Иисусе, Мег, я отдал ее на твое попечение, а не в вечную собственность! – настаивал Фолкон.
– Плохой выбор слов, де Берг, – закричала Джезмин, не вставая.– Впусти его, Мег, мне просто необходимо отточить коготки на каком-нибудь несчастном дурне!
При виде лежавшей в постели жены гнев в глазах Фолкона немедленно исчез, уступив место голодному желанию. Большая Мег поспешила отойти в сторону, чтобы оставить любовников наедине, но все же маячила неподалеку, явно намереваясь помешать мужу осуществить супружеские права.
– Тебе уже лучше, Джезмин? Я принес меду.– Фолкон протянул жене кубок и жадно наблюдал, как розовые губки коснулись теплого вина. Желание, охватившее его при виде Джезмин, как всегда, было мгновенным и непреодолимым. Он сел на край кровати, чтобы скрыть слишком заметное доказательство этого желания. – Ты выглядишь так соблазнительно, – пробормотал он.– Не могу поверить, что ты столь мужественно выдержала испытание.
Джезмин покраснела и отвела взгляд, но по-прежнему остро сознавала всеподавляющее присутствие мужа. Он сжал ладонями ее лицо, приблизил губы к ее рту, руки сами собой скользнули под покрывала, начали ласкать шелковистую грудь.
– Оставь нас, Мег, – хрипло пробормотал он.
– Нет, сэр. Вы доверили госпожу мне, чтобы я помогла ей восстановить силы. Не позволю изводить и утомлять ее своей страстью, – без обиняков заявила она.
Фолкон проглотил ругательство и встал, понимая, что у этих двоих ему ничего не добиться. Мег открыла ему дверь и подмигнула.
– Возьмете ее дважды сегодня, чтобы возместить ущерб, – прошептала она.
Широкая улыбка вновь вернулась на лицо Фолко-на.
– Оденься к вечеру в белое, как подобает невесте, – окликнул он с порога.
Глава 30
Большая Мег подняла крышку сундука с нарядами Джезмин, испуганно уставилась на выскользнувшие на ковер шелковые и бархатные наряды, покрытые искусной вышивкой, и в тревоге отступила.
– Не могу я притронуться к такой красоте своими здоровенными грубыми ручищами, миледи, боюсь разорвать. Пойду отыщу Глинис, девчонку-служанку из прачечной, чтобы занялась вашей одеждой. Конечно, она ничего подобного не видела, зато очень осторожна, да и руки у нее всегда чистые, – решительно объявила великанша.– Немедленно отправлюсь за ней, пусть прямо сейчас все разложит.
Оставшись одна, Джезмин выпустила Фезера из клетки, чтобы тот мог полетать на свободе, и, соблазнив Квилла кусочком кожи от окорока, заставила колючий шарик развернуться. Но тут Большая Мег привела крохотную служанку с огромными, словно блюдца, глазами, застенчиво вставшую у постели. Маленькая и темная, как большинство валлиек, она в жизни не видела никого прелестнее новой госпожи, не говоря уже о таких богатых платьях. Воробей на плече леди де Берг наклонил небольшую мудрую головку, проверяя, не представляет ли она угрозы, и, оставшись удовлетворен осмотром, порхнул на край кубка с медом и начал угощаться.
– Ах, какая милая крошка! – воскликнула Глинис, хлопая в ладоши.
– Будем надеяться, что тебе понравится весь зверинец, – мрачно заметила Мег и показала на огромный сундук.– Он в твоем распоряжении, Глинис.
Девушка охала и ахала над каждым платьем, которое почтительно извлекала из сундука и вешала в гардероб.
– Глинис, найди мне щетку, пожалуйста. Целый день уйдет на то, чтобы распутать эти колтуны в волосах. Потом нужно выбрать, какой наряд надеть вечером. Это должно быть нечто особенное... чтобы каждому бросалось в глаза, – попросила Джезмин.– Алое, я думаю...
Она ни за что не наденет сегодня белое платье. Самый могущественный цвет в магии – красный, обладающий многими волшебными свойствами – физическими, духовными и сексуальными. Кроме того, алая ткань прекрасно оттенит серебристо-золотые волосы, не говоря уже о том, что обозлит де Берга. Чего еще желать? Именно алое и только алое! Раздался вопль. Глинис неосторожно открыла корзинку, и горный львенок плюнул ей прямо в лицо.
– О, не бойся, Глинис, это Шанна. Мег, по-моему, нужно найти ящик, в котором обычно держат щенят, и застелить его соломой, иначе она обмочит все прекрасные ковры Фолкона.
Мег закатила глаза. Глинис, стоявшая с разинутым ртом, наконец ошеломленно прошептала:
– Вы, наверное, колдунья. Джезмин рассмеялась.
– Именно так, и чувствую, как все Силы Вселенной вливаются в меня.– Глаза ее весело сверкнули.– Только сейчас я по-настоящему почувствовала, что живу!– Она целый час отмокала в большой лохани, которую Мег без особых усилий втащила в комнату. – М-м-м, какое счастье, когда не приходится целый день проводить в седле! – вздохнула она, осторожно ощупывая зад, чтобы проверить, не образовались ли на ягодицах мозоли. – Мег, – попросила она, – принеси еще меда. Он мне так нравится!
Мег немедленно отправилась выполнять поручение, не переставая задаваться вопросом, так ли госпоже нужен мед или та попросту набирается мужества, чтобы бросить вызов де Бергу. Она знала, что половина населения в замке готова пройти весь Уэльс пешком, лишь бы увидеть, как женщина возьмет верх над де Бергом, но сомневалась, что это когда-либо случится.