Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Надменный лорд - Фоули Гэлен (бесплатные серии книг .txt) 📗

Надменный лорд - Фоули Гэлен (бесплатные серии книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Надменный лорд - Фоули Гэлен (бесплатные серии книг .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 63 64 65 66 67 Вперед
Перейти на страницу:

Вскоре в Бейли вместе с четырехлетним Гарри приехала элегантная тетушка Джасинда, собиравшаяся провести сезон светских приемов в Лондоне. Лиззи и Алек немного запаздывали. Родственники приехали, чтобы поддержать Деймиена в столь тяжелое для него время. Гарри выпрыгнул из экипажа и устремился к Люсьену. Тот сразу же взял малыша на руки. В этот момент появилась Элис с шестимесячной дочерью Филиппой. Малышка отчаянно кричала, давая понять, что соскучилась без папы.

Бел тоже держала на руках ребенка — маленького сына. Она что-то рассказывала ему, указывая на пасущихся неподалеку лошадей. Будущий герцог — ему едва исполнился год — внимательно слушал и кивал с необыкновенно серьезным видом.

Деймиен обожал двух своих племянников и племянницу, но сейчас ему было не до них — ведь на свет должен был появиться его собственный ребенок.

— Может, уже все? — Он взглянул на Элис и Бел. Бел улыбнулась:

— Потерпи еще немного.

— Не беспокойся, — сказала ему Элис, — с ней все будет в порядке.

— Я даже не надеюсь, что она меня когда-нибудь простит.

— Не беспокойся, простит, — сказал Люсьен. Он поцеловал в лобик свою дочь, и девочка, наморщив носик, рассмеялась.

— Милорд!

Деймиен повернулся и увидел дворецкого, бежавшего к нему через лужайку.

— Милорд, доктор сказал, что теперь вы можете идти!

— Деймиен, подожди! — в один голос закричали женщины.

Но граф уже бежал в сторону дома. Миновав холл, он бросился к лестнице и, взбежав по ней, замер перед дверью спальни. Доктор кивнул ему, и Деймиен открыл дверь.

— Миранда!

Она повернула голову и посмотрела на него. Он подошел к ней и осторожно прикоснулся к ее руке. Бледное лицо Миранды было мокрым от слез и пота, пряди волос прилипли ко лбу.

Деймиен почувствовал, как гулко застучало его сердце; так граф не волновался даже в те минуты, когда повел в бой свой полк. Увидев, с какой любовью муж смотрит на нее, Миранда едва заметно улыбнулась.

Взяв ее за руку, он опустился на колени и посмотрел на лежавшего рядом с ней ребенка.

— Это мальчик, — прошептала Миранда.

Деймиен снова посмотрел на жену, но не смог вымолвить ни слова; ему казалось, он видит чудесный сон. А ребенок с красным личиком вдруг приоткрыл глазки — словно старался рассмотреть его получше.

Деймиен тихо рассмеялся и осторожно прикоснулся к крохотному пальчику младенца, как бы приветствуя его появление на свет.

Миранда всхлипнула, слезы все еще катились по ее щекам. Взглянув на мужа, она прошептала:

— Мне кажется, он самый замечательный на свете.

— Да, самый… — Деймиен поцеловал ее в лоб. — Дорогая, я так волнуюсь…

Она снова улыбнулась.

— Как ты себя чувствуешь? — Он погладил ее по голове. — Все хорошо?

Она кивнула:

— Все в порядке. Скажи Бел и Элис, что я хочу их видеть и… — Она вдруг умолкла и нахмурилась.

— Что с тобой, Миранда? — Граф побледнел.

— Деймиен, скорее позови доктора.

— Дорогая, что случилось?!

Она посмотрела на него в изумлении.

— Я думаю, что это… второй ребенок! Неудивительно, ведь я была такая толстая… Деймиен, у меня будут близнецы!

Граф вскочил на ноги.

— О, это замечательно! — воскликнул он.

Ее лицо внезапно исказилось от боли. Деймиен бросился звать доктора, но оказалось, что тот уже появился у порога, очевидно, доктор ожидал второго малыша. Пожав графу руку, он подошел к постели и, взяв у Миранды ребенка, передал его отцу. Доктор уже хотел закрыть дверь, но тут Деймиен закричал:

— Стойте, я даже не знаю, как его держать!

— Сэр, у вас близнецы — ведь это вы смогли сделать. Полагаю, и все остальное сумеете.

Доктор захлопнул дверь перед носом графа. Деймиен осторожно держал на руках новорожденного. Глядя на сына, он бормотал:

— Что ж, приятель, придется нам ждать твоего брата. А потом спросим у мамы, что делать дальше.

Не сводя глаз с младенца, граф опустился в кресло. Вскоре из-за двери раздался громкий крик ребенка. Затем доктор приоткрыл дверь и сообщил:

— Мальчик.

В следующее мгновение дверь снова захлопнулась.

— Я так и знал, — пробормотал Деймиен, закрыв глаза. Прошептав благодарение Господу, граф откинулся на спинку кресла и радостно рассмеялся.

Назад 1 ... 63 64 65 66 67 Вперед
Перейти на страницу:

Фоули Гэлен читать все книги автора по порядку

Фоули Гэлен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Надменный лорд отзывы

Отзывы читателей о книге Надменный лорд, автор: Фоули Гэлен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*