Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Гордость и соблазн - Ли Эйна (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Гордость и соблазн - Ли Эйна (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гордость и соблазн - Ли Эйна (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Этот поцелуй был глубоким и страстным и всколыхнул в Эмили желание большего, у нее перехватило дыхание, и она чуть не потеряла сознание, когда Джош наконец отпустил ее. Эмили вздохнула, а Маккензи тем временем стал покрывать ее щеки и глаза быстрыми, влажными поцелуями, каждый из которых был похож на горячие угольки, разжигавшие ее страсть. Затем его восхитительные губы снова завладели ее губами, его язык вторгся в ее рот, сокрушая последние бастионы сопротивления. Его мужской запах, его прикосновения, его энергичная сила — все это сводило Эмили с ума.

Закрыв глаза, девушка отвела голову в сторону, слабо пытаясь освободиться, но это движение лишь позволило Джошу ловко завладеть ее шеей. Он с воодушевлением принял приглашение и расстегнул пуговицы на ее блузке, потом прошелся языком по выпуклостям груди. Ему не терпелось освободить груди Эмили, и он пробормотал ругательство, когда неожиданно встретился с препятствием в виде рубашки. Он дернул ее, и слабые пуговки полетели во все стороны.

Это было ужасно, но это было и восхитительно. Безрассудность Джоша, его нетерпение, его желание заставили все тело Эмили воспламениться. Она никогда в жизни не чувствовала себя более женщиной, чем сейчас.

Девушка затрепетала от восторженного желания, когда Джош ласкал ее груди. Затем он снова завладел ее ртом, ударяя жаром, разжигая страсть. Наконец она инстинктивно раздвинула ноги и почувствовала тяжесть его возбуждения.

Губы Маккензи скользнули по щеке девушки, и он дотронулся языком до чувствительного места возле ее уха. Его теплое дыхание шевелило ей волосы, когда он пробормотал голосом, охрипшим от страсти:

— Я хочу тебя, Эми.

— Да, да, я тоже хочу тебя, Джош. Сейчас, пожалуйста, сделай это сейчас же!

Ее пальцы дрожали, когда она провела ими по его шее и скользнула внутрь рубашки. Эмили быстро справилась с пуговицами, потом ее маленькие нежные ручки прикоснулись к его груди. Джош спрятал лицо между ее грудей, вдыхая ее аромат, потерся заросшими щеками о мягкую кожу, которой раньше никто не смел касаться. Пальцы девушки путались в его волосах, потом она взяла его лицо в ладони и притянула к своим губам.

Повернувшись на бок, Джош подвинул ее так, что они оказались лицом к лицу. Когда он захотел прижать Эмили к себе, ее рука случайно коснулась его обнаженной груди. Услышав, как у Джоша перехватило дыхание, девушка взглянула на него с удивлением. Его лицо сделалось напряженным, он откинул голову, будто сдерживал дыхание и ждал. Неужели это ее прикосновение вызвало такую реакцию? Она медленно провела рукой вниз по его груди, и он всхлипнул. Ее прикосновение вызывает у него такое же мучительное наслаждение, как и его прикосновения возбуждают ее!

Ее собственная страсть вспыхнула с новой силой, когда Эмили сделала это открытие. Другой рукой она погладила Джоша по плечу. Его мускулы дрожали под ее пальчиками. Набравшись смелости, она прижала свои губы к одному из его сосков, и все его тело напряглось.

О, это просто поразительно! Несколько бесконечных мгновений девушка проверяла, пробовала, ударяла его, целовала, пока наконец он громко не застонал. Каждый щипок, каждый укол, каждый удар ее языка разжигали ее собственную страсть, пока это не стало грозить взрывом.

С диким рычанием Джош откатился назад и сдернул с Эмили платье. Она с трудом дышала, когда его рот мучил се груди, а его руки искали и нашли самое чувствительное, самое горячее местечко ее тела.

— Джош, пожалуйста, я не могу…

Он заглушил ее мольбу поцелуем, потом снова стал целовать ей грудь. У Эмили закружилась голова от вихря ощущений, когда его палец начал дразнить самый центр ее страсти, ритм его ударов возрастал, и наконец она застонала от экстаза, а тело ее завибрировало, затопленное любовной дрожью.

— Теперь ты готова принять меня, детка. Ты совсем готова, — пробормотал Джош ей на ухо. Привстав, он широко раздвинул ноги Эмили и стал снимать с себя джинсы.

Девушка была готова с того самого момента, как он притянул ее к себе. Мысль о том, что может быть что-то еще более восхитительное, была для нее непостижима.

Тут внезапный ужасающий скрежет металла о металл вернул Эмили обратно на землю, а затем она и Джош слетели со своего ложа и упали на пол.

Глава 24

— Что за черт! — воскликнул Джош. — Эми, с тобой все в порядке?

— Да.

Поезд еще раз дернулся и остановился.

— Что это? Что происходит? — вскрикнула Эмили.

До них донесся отдаленный звук выстрелов, затем они разглядели, как несколько всадников промчались мимо вагона.

— Оставайся на полу, — настойчиво предупредил Джош.

— Что это?

— Похоже на ограбление поезда.

У Эмили расширились глаза от страха.

— Может быть, это банда Долтона, о которой ты мне рассказывал?

Джош быстро натянул ботинки. Выстрелы продолжались.

— Похоже на то, что кто-то впереди устроил отвлекающий маневр.

Маккензи надел кобуру с «кольтом», и у Эмили подвело живот от страха. ?

— Им может понадобиться помощь.

Девушке показалось, что душа покидает ее тело. Теперь ей было все равно, что он везет ее в Лонг-Айленд против ее воли. Единственная внятная мысль, которая билась в ее мозгу, — что его могут ранить или даже убить. Схватив его за руку, она взмолилась:

— Не уходи, Джош!

— Все будет в порядке, Эми. Держись подальше от окна и запри покрепче дверь. И, что бы ты ни делала, не зажигай света. Тогда они, может быть, подумают, что купе не занято.

— Мне страшно, Джош.

Он взял ее лицо в ладони и улыбнулся.

— Все будет в полном порядке, дорогая, если ты будешь делать, как я велел. — Он поцеловал Эмили в губы.

Девушка хотела сказать, что она боится за него, но не могла собраться с духом. А минутой позже он уже выскользнул в приоткрытую дверь.

— Запрись, — напомнил он ей и исчез в темноте. Эмили, согнувшись, подползла к двери и повернула ключ.

Ее руки тряслись, когда она попыталась застегнуть свою блузку и надеть чулки и башмаки. Звуки выстрелов продолжались, теперь они были слышны со всех сторон. Она могла только догадываться о том, что происходит снаружи.

Ее беспокойство росло с каждым выстрелом. Минуты тянулись медленно. Было невыносимо ждать, не зная, что там происходит. Что, если Джош лежит где-то рядом, раненный, и истекает кровью? Или еще хуже: что, если… Девушка не могла даже про себя предположить такую возможность.

Пришла пора признаться самой себе, что ее чувства к нему — нечто большее, чем простое физическое влечение. Каким-то невероятным образом, фантастическим сплетением судеб, но Эмили по-настоящему полюбила его. В этом нет никакого смысла, но нужно смотреть правде в глаза. И именно поэтому она не высидит больше и минуты в этом запертом купе. Ведь она знает, что там, снаружи, его жизнь подвергается смертельной опасности.

Эмили повернула ключ в замке.

В коридоре вагона не было ни души, и, пригнувшись, девушка прошла на площадку и шагнула из поезда в предрассветную тьму.

Ее сердце билось так громко, что звук отдавался в ушах, — казалось, что барабаны приветствуют своим громким боем се прибытие. Стараясь держаться в тени, она стала пробираться вдоль железнодорожного пути.

Внезапно стрельба прекратилась. Неужели все защитники ранены — или мертвы? В панике Эмили побежала вдоль вагонов, с рыданиями выкрикивая имя Джоша. Она бежала, спотыкаясь, и упала, поскользнувшись, когда к поезду подъехали несколько всадников.

— Вот это да! Вы посмотрите, что тут можно найти, ребятки, — сказал один из них, придерживая поводья. Остальные тоже приостановились. Лежа в грязи, Эмили посмотрела вверх и встретила холодный взгляд серых стальных глаз. Лицо всадника было почти полностью скрыто под густой черной бородой.

— Сам видишь, босс, — ответил один из его спутников. Самодовольно ухмыльнувшись, главарь произнес:

— Эй, ребятки, теперь хотя бы эту не потеряйте, коль дело сорвалось.

Перейти на страницу:

Ли Эйна читать все книги автора по порядку

Ли Эйна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гордость и соблазн отзывы

Отзывы читателей о книге Гордость и соблазн, автор: Ли Эйна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*