Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Айрис - Гринвуд Лей (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Айрис - Гринвуд Лей (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Айрис - Гринвуд Лей (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Через пять минут после отъезда Монти услышал за спиной стук копыт. Он повернулся и увидел приближающегося Карлоса. Монти остановился и в ожидании посмотрел на подъезжающего молодого человека.

– Я узнал, почему так внезапно Айрис покинула лагерь, – выпалил Карлос, едва поравнялся с Монти.

– Почему же ты не сказал мне об этом раньше?

– Я только что узнал.

– Что?

– Джо рассказал Айрис об ее отце. Настоящем отце. Монти похолодел. Потом его затопила волна гнева.

Ему захотелось вернуться и бить Джо Риардона, пока тот не попросит пощады. Но Монти подавил этот порыв, так как понимал, что Айрис нужна помощь: в таком состоянии она могла наделать много глупостей. Ее как можно скорее нужно было найти.

– Спасибо. А сейчас возвращайся. Риардон твой друг, но можешь передать ему, что если к моему возвращению он все еще будет в лагере, то ему не поздоровится. Он ответит мне за все.

– Но Джо не хотел…

– Можешь также сказать, что я не буду слушать никаких объяснений, как бы правдоподобно они не выглядели.

Монти повернулся и поскакал дальше. У него появился новый повод спешить. Он не знал, как воспитывала Хелен дочь, но готов был поспорить на стадо, что она постаралась внушить Айрис мысль о первостепенной важности происхождения и положения человека в обществе. Узнав, что она внебрачный ребенок, дочь какого-то заурядного клерка, девушка, видимо, впала в такое отчаяние, что способна была на любую глупость.

Монти нашел Айрис примерно через полчаса после захода солнца. Ее силуэт, движущийся на фоне темнеющего неба, был виден на расстоянии нескольких миль. Это мог заметить любой, находящийся поблизости. И друг, и бандит, и индеец.

Монти почти полдня провел в отчаянных поисках. Нервы его были на пределе, сердце сжималось от недобрых предчувствий. На протяжении восьми часов его преследовали ужасные мысли, одна страшнее другой. Что он только не передумал! То ему мерещилось, что Айрис укусила ядовитая змея. То виделось, что она лежит на земле, и ее сбросила лошадь. И когда, наконец, Монти обнаружил девушку, он почувствовал огромное облегчение и одновременно испытал приступ ярости из-за того, что она подвергает свою жизнь опасности.

Айрис, казалось, ничего не замечала вокруг. Девушка увидела приближающегося всадника только тогда, когда он оказался в пятидесяти ярдах от нее. Она сразу не узнала Монти, а когда разглядела, кто возле нее, то с пронзительным криком помчалась прочь.

Проклятье! Почему она убегает! Неужели не понимает, что он хочет помочь? Монти бросился вдогонку.

– Уходи! Оставь меня одну! – закричала Айрис, когда Монти поравнялся с ней.

Юноша подтянулся и схватил лошадь девушки под узды. Затем резко осадил лошадей, и Айрис чуть не вылетела из седла. Тогда видя, что ей не вырваться, Айрис быстро спешилась и бросилась бежать, по пояс утопая в высокой траве. Монти пришлось скакать за ней. Наконец он изловчился и, обхватив руками за талию, приподнял девушку над землей.

– Отпусти меня и уходи! Я не хочу разговаривать с тобой! – отбивалась Айрис.

– Прекрати немедленно! – Монти, собрав все силы, одним движением усадил ее в седло перед собой. – Нам нужно поговорить, но я не могу этого сделать, пока ты бегаешь по холмам.

– Ты не можешь хотеть разговаривать с незаконнорожденной дочерью мелкого шантажиста, – разрыдалась Айрис. Силы оставили ее, и она безвольно приникла к могучей груди Монти. – Рандольфы не знаются с подобными людьми.

– Это лишний раз доказывает, насколько плохо ты меня знаешь, – сказал Монти, еще крепче обнимая девушку. – Мне нравятся красивые режыволосые девушки, нравятся независимо от их происхождения.

– Но я не могу нравиться тебе теперь, когда ты знаешь, кто мой отец.

Монти то ли презрительно фыркнул, то ли горько усмехнулся.

– Мой родной отец напивался и превращался в дьявола, промотал состояние семьи, обманывал многих женщин, убивал на дуэли. Ходили слухи, что во время войны он украл полмиллиона долларов, которые составляли все армейское жалование. По сравнению с этим выходка твоего отца – воскресная шалость.

– А он действительно убил человека?

– Я знаю точно, что однажды он соблазнил жену своего лучшего друга, а потом вызвал того на дуэль.

– Но ты же не незаконнорожденный.

– Я бы предпочел быть внебрачным ребенком честного ковбоя, чем потомком этого сукина сына. Откуда у меня этот дьявольский нрав, как ты думаешь? Откуда у Хена готовность убивать? Порочная кровь этого мерзавца течет в наших жилах.

– Но это ведь еще не все, что рассказал мне Джо.

– Что же еще он сказал?

– О моей матери. И о Джордже. Монти тяжело вздохнул.

– Все равно, рано или поздно ты бы узнала.

– Значит, это правда.

– Не знаю. Смотря что сказал Джо.

– Он сказал, что моя мать преследовала Джорджа, и что ты убил моего отца.

Проклятье! Этот негодяй выболтал все!

О Боже! Айрис все еще не могла поверить, что все, сказанное Джо, правда. Реакция Монти подтвердила самые худшие предположения.

Монти снова тяжело вздохнул.

– Пару лет тому назад я слегка увлекся Хелен. В этом не было ничего необычного – почти каждый мужчина, который сталкивался с ней, загорался страстью. Но такие увлечения, как правило, быстро проходят. Прошло и мое.

У Айрис закружилась голова, и все внутри похолодело. Как она могла любить человека, который был влюблен в ее мать?

– Так ты влюбился в нее?!!

– О Господи, нет, конечно! – воскликнул пораженный Монти.

Девушка почувствовала ни с чем не сравнимое облегчение. Она была не настолько глупа, чтобы полагать, что до нее Монти никого не любил. Но чтобы его женщиной могла оказаться ее мать…

– Но Хелен буквально преследовала меня. Задавая кучу вопросов о ранчо, Джордже, Розе. Каким же глупцом я был, что сразу не сообразил, чего она добивалась.

– Чего же?

– Хелен раньше всех разглядела, что твой отец на грани банкротства. И искала нового мужа. Она выбрала Джорджа и имела на него виды.

Лицо Айрис залила краска стыда. Выйти замуж за Роберта Ричмонда, чтобы дать ребенку имя, это одно. Но пытаться разрушить счастливую семью, чтобы получить богатого мужа, это совсем другое.

Монти поймал лошадь Айрис, привязал ее к своему седлу и продолжил повествование.

– Роза всегда хотела иметь детей, и поэтому, когда пару лет назад обнаружила, что ждет ребенка, была просто счастлива. Но с самого начала все пошло наперекосяк. Ребенок родился преждевременно и умер. Роза около года переживала трудные времена. Она и вообще не была красавицей, а за этот год еще больше подурнела. Вот Хелен и решила, что Джордж будет легкой добычей, раз Роза болеет и так плохо выглядит.

Господи, подумала Айрис, что же еще могли натворить ее родители? Разве того, что она узнала, уже недостаточно?!

– Хелен взяла привычку наведываться в дом, притворяясь, что волнуется за Розу. Но на самом деле она просто-напросто пыталась окрутить Джорджа. Но не очень-то преуспела в своих стремлениях. Джордж никогда не смотрел ни на кого, кроме Розы. Но Хелен преднамеренно говорила Розе такие вещи, которые причиняли ей боль. Однажды я застал Розу плачущей и так рассвирепел, что готов был за волосы оттаскать Хелен. Я встретился с твоей матерью и пригрозил ей, что если еще раз узнаю, что она довела Розу до слез, то пойду к Роберту и все расскажу ему.

– Я наивно полагал, что Хелен, застигнутая врасплох, смутится и испугается. И все закончится. Но едва я начал говорить, как она завизжала так, будто на нее напали апачи. На крик сбежался весь дом. И Хелен заявила Роберту, что я пытался изнасиловать ее прямо в прихожей. Он наставил на меня револьвер и выдворил из дома. Представляешь, этот глупец ей поверил! Пригрозил, что, если я появлюсь на пороге еще раз, он всадит в меня пулю.

– А что потом?

– Ничего. Я больше не возвращался. Розе стало лучше.

– А мой отец?

Монти неуверенно взглянул на Айрис.

– Я никогда не знал твоего отца. Когда я столкнулся с ним в Мехико, он был всего лишь незнакомцем для меня. Он затеял драку. Я не собирался избивать его, но он говорил ужасные вещи о Джордже и Розе. Через два дня после драки я уехал из Мехико. В тот самый день он был убит ударом ножа в какой-то драке. Хелен просто нравилось говорить всем, что я настолько влюбился в нее, что убил этого человека. Некоторые верили в эту чушь. И сейчас верят.

Перейти на страницу:

Гринвуд Лей читать все книги автора по порядку

Гринвуд Лей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Айрис отзывы

Отзывы читателей о книге Айрис, автор: Гринвуд Лей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*