Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Очарованное время - Сондерс Эми (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Очарованное время - Сондерс Эми (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Очарованное время - Сондерс Эми (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Стена двигалась, и, казалось, скрежет был сильнее грома.

- Айви!

Девушка попыталась заговорить, но язык не повиновался ей, так велико было ее облегчение. Айви задрожала.

- Айви! Ты здесь?

Сюзанна. Айви все еще не могла вымолвить ни слова. Но вот губы ее задвигались.

- Здесь, – едва вымолвила она, пытаясь сесть.

- Слава Богу.

Наверное, сейчас ночь, потому что Айви не увидела света, хотя дверь и была открыта. Ей показалось, что она ощутила какое-то легкое движение, а затем дверь закрылась.

- Где ты, Айви?

- Здесь, на полу.

- Я побоялась нести зажженную свечу. Может, они наблюдают. Они думают, что ты уехала вместе с Джулианом.

Сюзанна споткнулась о ноги Айви.

- Мы здесь, – сказала Айви и тут же услышала, что что-то опустилось на пол рядом с ней – это села Сюзанна.

- Что там случилось?

- Подожди минутку, зажгу это и все расскажу.

Айви тихо сидела, пока тесную комнатенку не осветили дрожащие искры. Девушка успела заметить, что Сюзанна дует в коробочку с куском трута.

- Ну вот, – наконец с удовлетворением проговорила Сюзанна, зажигая свечу.

Айви чуть ли не с благоговением смотрела на бледное, золотистое свечение. Ей стало легче. Ей показались необыкновенно красивыми руки Сюзанны, в которых девушка держала подсвечник со свечой. Осторожно поставив его на пол, сестра Джулиана с громким щелчком захлопнула трутницу.

Проснулась Дейзи и, глядя на женщин широко распахнутыми голубыми глазами, разинула розовый ротик.

- Ну вот, – повторила Сюзанна, потянувшись за ведром, которое она с собой принесла. – Хлеб и сыр. – Вытащив бутыль вина, она вынула из горлышка пробку. – Лучшего в темноте мне разыскать не удалось.

Дрожащей рукой Айви отломила ломоть хлеба и протянула его девочке.

Сюзанна смотрела на них. В свете свечи ее лицо казалось совсем бледным, под прекрасными глазами залегли темные тени. Видно, она много плакала.

- Если нужно, – сказала сестра Джулиана, – воспользуйтесь ведром. Знаю, что это отвратительно, но я не подумала о том, чтобы захватить горшок.

Айви было все равно.

- Спасибо, – ответила она с полным ртом.

Сюзанна прихватила с собой свечи и одежду. Расческу из слоновой кости и ленты.

- Наверное, я что-нибудь забыла, – сказала она с грустью, – но у меня в голове все перемешалось.

- Да нет, все хорошо, – успокоила ее Айви. – Скажи мне, что случилось?

Из глаз Сюзанны хлынули слезы, и она зажала рот кулаком.

- Ох, Айви…– едва выдохнула она. Айви ждала.

Откашлявшись и тряхнув головой, Сюзанна заговорила:

- Извини. Так нелепо веду себя…– Глубоко вздохнув, она взяла Айви за руку; девушка ободряюще пожала руку Сюзанны. Их одинаковые медные браслеты тускло поблескивали в золотистом свете.

Глядя в пол, Сюзанна торопливо заговорила. Казалось, ей не терпится избавиться от мучивших ее слов.

- Я не успела. Они взорвали ворота и поймали нас, когда мы спускались по лестнице.

Я пыталась биться с ними, но их было так много. И бабушка была против. Она велела мне остановиться, сказав, что ей нечего прятать, что она с радостью пойдет с ними и что Господь докажет ее невинность. – Сюзанна стерла слезы. – Они связали ей руки, Айви, и заставили идти пешком. Они даже не позволили оседлать для нее Баттеркап. Господи, она была такой маленькой! – Сюзанна закашлялась, вытащила свою руку из руки Айви и стала вытирать лицо. – Она такая старая. Неужели они не видят!

Айви почувствовала, как слезы катятся по ее лицу.

- Они уже подготовились, Айви. Устроили судилище в церкви, битком набитой людьми. Суд! Так они называли это, но это было именно судилищем! Они сидели, издеваясь, смеясь и оплевывая ее. Не слышно было даже ее ответов.

Айви заледенела от ужаса. Прижав к себе Дейзи, она постаралась прикрыть ушки девочки, как будто можно было сделать что-то, чтобы ребенок не услышал кошмарного рассказа.

- А свидетели-то, свидетели! Чего только они не рассказывали! Они якобы видели, как она летает на метле или на соломинке! А один человек сказал, что бабушка отвела его в стойло, оседлала и превратила его в лошадь!

- Что? В лошадь? – не веря своим ушам переспросила Айви.

- Ага, а когда он пришел в себя…– Сюзанна горько усмехнулась, – когда он пришел в себя, вместо ступней у него были копыта! Затем он снял ботинки и продемонстрировал присутствующим свои совершенно нормальные ноги. На одной, кажется, было что-то вроде шрама. Но они все слушали, все внимательно слушали! И, – тихо добавила она, – всему поверили.

- Сюзанна! – вскричала Айви. – Не может этого быть!

- О! А какие вопросы ей задавали! Знакома ли она с дьяволом и давал ли он ей секретное прозвище? Поставила ли она свою подпись в его книге? Как часто она приносила в жертву детей? Как зовут ее любовника? Как часто, сколько раз в месяц, точнее, к ней являются демоны? Вступала ли она в любовную связь с сатаной? Родила ли ему детей?

Уронив голову на руки, Сюзанна разрыдалась.

Айви тоже тихо плакала – она боялась испугать Дейзи.

Сюзанна вытерла лицо подолом юбки.

- Но самым ужасным было свидетельство одного идиота. Он рассказал о порванных штанах.

- О чем? О порванных штанах? – спросила Айви, не веря своим ушам.

- Да. Дело в том, что, когда бабушка летала на метле, она прихватила с собой одного фермера, вытащив его из постели, и три раза облетела с ним вокруг церкви. В конце концов она бросила его вниз, и, если бы его штаны не зацепились за шпиль, он упал бы и разбился насмерть! Этот человек представил в качестве доказательства рваные штаны, и их передавали из рук в руки, а затем вручили присяжным.

- Но это же просто нелепо! – вскричала Айви.

- Джозия Фейк так не считает. Это доказательство. – Рот Сюзанны сжался. – Доказательство, Айви.

- Доказательство тому, что какой-то мерзавец порвал свои штаны! – взорвалась Айви.

- Но для присяжных это стало доказательством, – повторила Сюзанна, закрывая лицо руками.

Сердце Айви остановилось. Она не знала, что сказать.

Когда Сюзанна подняла лицо вверх, оно было бледным от гнева.

- Они признали ее виновной, Айви! Виновной! Сейчас она в тюрьме, а завтра утром ее повесят. А Джозия Фейк, провались он в преисподнюю, получит за это семьдесят шиллингов!

Рыдания Сюзанны разрывали сердце Айви.

- Семьдесят шиллингов, – причитала девушка, – за жизнь моей бабушки!

Айви потянулась к Сюзанне и прижала девушку к себе. Так они и плакали вместе, как двое детей, а Дейзи молча смотрела на них глазами, полными слез.

Через некоторое время Сюзанна немного успокоилась и молча села в сторону, уныло глядя на пол.

- Не можем же мы хоть что-то сделать! – проговорила Айви.

Сюзанна приподняла было руки, но они бессильно упали ей на колени.

«Если бы только Джулиан был здесь», – в тысячный раз пронеслось в голове у Айви.

- Но мы могли бы взорвать тюрьму! – предложила Айви, хватаясь за соломинку. – Взять ружья и убить стражников! Или усыпить их! Сюзанна, мы можем их усыпить? Или отравить?

- Они опустошили аптеку, – прошептала Сюзанна. – Вещественные доказательства, понимаешь?

- Ах, если бы только она знала заклинание, – простонала Айви. – Она могла бы… исчезнуть?

- Для этого есть единственное заклинание, – тихо ответила Сюзанна. – Но оно записано в книге, Айви. А мы не знаем, где она.

Вспомнив о бумаге, которую ей давал Джулиан, Айви чуть снова не разрыдалась.

Она сожгла бумагу и тем самым решила судьбу леди Маргарет.

- О Господи! Если бы только я не сожгла ее! Если бы только мы знали, где книга, то уж смогли бы как-то добраться до Маргарет! – причитала девушка.

- Это известно только Джулиану, а вот где он, известно лишь одному Богу.

- Мы не должны сдаваться, Сюзанна, – промолвила Айви. – Он может вернуться в любую минуту, Сюзанна. Он может приехать вовремя.

- Ох, нет! – зарыдала Сюзанна. – Айви! Я бы и в самом деле продала душу дьяволу – за одну лишь книгу! Продала бы, клянусь! – И она стряхнула волосы с лица, причем сделала это в точности тем же жестом, что Джулиан. Айви чуть не расплакалась.

Перейти на страницу:

Сондерс Эми читать все книги автора по порядку

Сондерс Эми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Очарованное время отзывы

Отзывы читателей о книге Очарованное время, автор: Сондерс Эми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*