Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Немного скандальный - Бэлоу Мэри (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Немного скандальный - Бэлоу Мэри (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Немного скандальный - Бэлоу Мэри (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Как в таком случае расценить то, что произошло сегодня? – спросил он ее. – Это не внезапно нахлынувший порыв страсти. Поездка на остров была запланирована еще вчера, причем по обоюдному согласию.

Отвернувшись, Фрея некоторое время молчала, глядя в безбрежную даль.

– Я леди Фрея Бедвин, – наконец проговорила она. – Дочь герцога и сестра герцога. И хотя меня всегда считали отчаянной, чуждой условностей, а временами даже непокорной, в жизненно важных ситуациях я обязана вести себя так, как того требует занимаемое мною положение, и на людях, и в своей личной жизни. Это мужчины могут вести себя так, как им заблагорассудится. Я имею в виду личную жизнь. У всех моих братьев есть постоянные любовницы или временные связи. У Вулфа уже в течение многих лет есть любовница, и. это не считается чем-то из ряда вон выходящим. Я же решила не выходить замуж – по крайней мере, в ближайшее время – до тех пор, пока не встречу человека, ради которого с радостью пожертвовала бы своей свободой. Но мне уже двадцать пять, и ничто человеческое мне не чуждо.

– Значит, дорогуша, я для тебя просто случайный любовник? – спросил Джошуа.

– Не говори чепухи! – бросила Фрея, холодно взглянув на него. – Иногда ты бываешь таким занудой, Джош, Давай поменяемся местами. Теперь я хочу грести.

– Но мы же не на озере, – ухмыльнулся Джошуа. – Чтобы грести в морс, требуется гораздо больше силы и ловкости. Кроме того, нам придется поменяться местами и лодка будет сильно качаться.

– Если ты свалишься за борт, я прыгну в воду и спасу тебя.

«Эта женщина достойна восхищения», – подумал Джошуа. Пока они плыли к острову, он явственно ощущал, что она боится, но виду не показывала. А сейчас, на большой глубине, вдруг решила взяться за весла. Она и сейчас боится, но старается держаться надменно и независимо.

– Что ж, это меня успокаивает, – заметил он и, отпустив весла, приподнялся, держась за борта. Лодка стала сильно раскачиваться. – Я сделаю для тебя то же самое, Фри, хотя, помнится, ты плаваешь как рыба. Мне лишь однажды удалось тебя обогнать, когда мы устроили состязания по плаванию в Линдсей-Холле.

Фрея продолжала сидеть, когда он встал, и Джошуа решил, что она передумала меняться местами, но когда он приблизился к ней, она выпрямилась, не держась за борта лодки. Усевшись на ее место, Джошуа стал с беспокойством смотреть, как она идет по дну, ловко балансируя. Наконец она добралась до его места, повернулась, села на скамью и взялась за весла. Затем, как он и ожидал, она гордо вскинула голову и уставилась вдаль.

Она упрекала его в том, что он прячет за маской свои истинные чувства, в то время как сама поступала точно так же. Под маской холодной, надменной, отчаянной женщины скрывалась обиженная одинокая – да, в этом Пру была совершенно права, – одинокая женщина, которая боялась снова влюбиться.

Он мог бы догадаться, что Фрея умеет грести. Она не тратила зря силы, погружая весла в воду на большую глубину, наоборот, лишь касалась поверхности моря, и лодка скользила, уверенно двигаясь к берегу.

Значит, Фрея не передумала и по-прежнему не хочет выходить за него замуж, размышлял Джошуа. Жаль, поскольку сам он уже был склонен совершить этот шаг. Откровенно говоря, в последнее время он постоянно гнал от себя мысль о том, что в скором – даже очень скором – времени им придется расстаться. Без Фреи жизнь наверняка покажется невероятно пустой. Да еще сегодняшняя поездка на остров,. Вряд ли он скоро о ней забудет.

В любви Фрея была неопытна и пока не чувствовала разницы между сексом и любовью. Сегодня они занимались любовью, по крайней мере он, хотя ни единого слова о любви произнесено не было.

А Фрее он нужен был лишь для того, чтобы набраться опыта и удовлетворить свои сексуальные потребности.

Мысль эта Джошуа не понравилась, и он недовольно хмыкнул.

– Нужно было захватить с собой хлыст, – заметил он, кладя руки на борта лодки. – Я взял бы его в правую руку, и с берега зрелище было бы весьма впечатляющим.

На берегу у лодок и на расположенной неподалеку от берега дороге и в самом деле стояли несколько деревенских жителей, с интересом наблюдавших за тем, как невеста маркиза Холлмера везет его в лодке к берегу.

Когда лодка подплыла наконец к мелководью, Джошуа прыгнул в воду как был прямо в высоких сапогах, рискуя навлечь на себя гнев своего денщика, вытащил посудину на песок и, подхватив Фрею на руки, вынес ее на берег. В тот же миг к лодке подскочил Бен Тернер и вытащил ее из воды целиком. С дороги донесся пронзительный свист и громкий одобрительный смех.

– А, Бен, – промолвил Джошуа, – с тобой-то я как раз и хотел поговорить.

Бен с беспокойством взглянул на него и вытащил из лодки одеяла.

– Насколько мне известно, твоя матушка была добра к леди Пруденс. Вижу, она стоит сейчас на пороге вашего коттеджа. Может быть, подойдем к ней?

И, взяв Фрею под локоток, Джошуа указал на один из коттеджей, расположенных у самой дороги. Миссис Тернер стояла на пороге, скрестив руки на груди. Видя, что Джош и Фрея направляются к ней, она сделала реверанс. Бен шел за ними следом.

– Если это он заставил вас грести, миледи, – хмыкнула она, – я бы на вашем месте дала ему от ворот поворот. Иначе он возьмет за правило всю жизнь вами помыкать.

– Но она сама захотела, – возразил Джошуа. – Как может мужчина отказать даме?

Должно быть, Фрее кажется весьма странным, что он ведет себя панибратски с простыми людьми, а они чувствуют себя с ним свободно и непринужденно, подумал Джошуа. Но ведь всего пять лет назад он был одним из них. Впрочем, Фрея, видимо, это поняла, поскольку молча стояла рядом.

– Мне рассказали, как вы были добры к леди Пруденс, – обратился он к миссис Тернер.

Утром, пока Пру гуляла с Евой и детьми, у него состоялся долгий разговор с мисс Палмер. Она рассказала Джошуа, что маркиза предпочитает постоянно держать Пру в детской, а мисс Палмер старается как можно чаще водить ее гулять. Обычно они отправляются пешком или в кабриолете в деревню. Пру очень привязалась к Тернерам, они относятся к девочке тепло и с любовью. Миссис Тернер часто предлагает мисс Палмер оставить у нее Пру на часок-другой, пока гувернантка отправляется по своим делам – она частенько навещает мисс Джуэлл.

Поговорив с Джошуа, миссис Тернер явно забеспокоилась – тень промелькнула по ее лицу.

– Она такая милая девочка, – проговорила она, – и вовсе не слабоумная, хотя ее мать, похоже, ее такой считает, уж простите меня за откровенность, милорд. Я знаю, что она леди Пруденс и потому не должна даже переступать порог моего дома, но ведь кто-то должен ее любить, а любви мисс Палмер не всегда достаточно.

– Я пришел вовсе не для того, чтобы упрекать вас, – заметил Джошуа, сцепив руки за спиной.

– Я так и подумала, – проговорила миссис Тернер. – Она любит этот дом. У нее даже есть свой фартук, вот он висит за дверью, и она первым делом его надевает, когда приходит. Она подметает полы, вытряхивает коврики, моет посуду, развешивает белье, готовит мне и Бену чай и учится готовить. Иногда штопает, когда хочет. Она приносит солнечный свет в этот дом.

Джошуа бросил взгляд на Бена. Тот вспыхнул, опустил голову и принялся сосредоточенно ковырять носком ботинка лежавший на дороге камень. – Это верно, – заметил он. – И она больше не маленькая девочка. – Он поднял голову, взглянул Джошуа в лицо и с некоторым вызовом продолжал:

– Она взрослая женщина.

Мисс Палмер высказала беспокойство по поводу того, что Пру несколько раз заявила, что любит Бена Тернера. Она и про других это говорила, причем совершенно искренне, однако о том, что она любит Бена, Пру говорила каким-то особым тоном, и это насторожило гувернантку.

– Ты ведь любишь ее, Бен, верно? – тихо спросил Джошуа. Бен еще сильнее покраснел, однако не отвел глаз.

– Я не имею права любить Пруденс… леди Пруденс, – ответил он. – Не беспокойтесь, я всегда помню свое место, милорд.

Джошуа заметил, что последнее слово юноша произнес несколько запальчиво и с некоторой горечью, и вздохнул.

Перейти на страницу:

Бэлоу Мэри читать все книги автора по порядку

Бэлоу Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Немного скандальный отзывы

Отзывы читателей о книге Немного скандальный, автор: Бэлоу Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*