Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Лунное пробуждение - Монро Люси (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Лунное пробуждение - Монро Люси (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лунное пробуждение - Монро Люси (книги бесплатно без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Неужели Друстан считает, что ты можешь спокойно смотреть, как Балморалы убивают твоего родного брата?

– Не знаю. Не могу проникнуть в его мысли. Твердил, что я должна доверять ему. Но разве это возможно? Друстан совсем не любит Талорка. Боюсь, брат даже не вызывает у него симпатии.

Наивность подруги заставила Эмили улыбнуться. А Кэт неожиданно расплакалась.

– Может быть, действительно надо было открыться Друстану? Недоверие обидело мужа, и теперь он меня ненавидит – ты сама слышала.

Эмили горячо обняла подругу.

– Все дело в том, что мужчины воспринимают мир совсем не так, как мы. Помню, отец однажды приказал выпороть мальчишку, который украл в нашем саду яблоко. А потом не мог понять, почему мать воришки – она работала на кухне – при встрече сверлила господина злым взглядом. По мнению отца, воровство – серьезный проступок, заслуживающий наказания. А это означало, что женщина реагировала совершенно неправильно, да к тому же рисковала навлечь гнев лорда.

– Но он же обидел ее сына, – заключила Кэт. Она изо всех сил старалась остановить поток слез.

– Да, чувства неподвластны мелочным законам и глупым войнам мужчин.

Кэт рассмеялась, хотя смех сквозь слезы не очень удался.

– Чувства не подвластны ничему, даже здравым рассуждениям. Вот я люблю Друстана, хотя и не должна бы. А теперь он откровенно ненавидит меня, – огорченно повторила она.

– Не верю. Если бы он действительно ненавидел тебя, то не ударил бы Ульфа и не угрожал.

– Просто оскорбление в мой адрес уязвило его гордость.

– Думаю, правда действительно заключается в том, что Друстана обидело недоверие. Он твой муж и вправе ожидать полной откровенности. Ну а если вы оказались истинными супругами, то речь идет уже не только о гордости.

– Истинная близость не результат любви.

– И все же я уверена, что она прямой путь к любви.

– Надеюсь, что так. Не хочется прозябать в одиночестве.

Эмили рассмеялась:

– Не бойся: Друстан так же прозябает и так же страдает. Когда ты убежала из зала, ему не удалось скрыть растерянности и огорчения.

– Правда? Ты не ошиблась?

– Конечно, правда.

– Скорее всего он просто волновался за ребенка.

– Но ведь это даже не его ребенок. Так что если волнуется, значит, беспокоится прежде всего о тебе.

– Ты так считаешь?

– Уверена.

– Но он заявил, что я могу надеть плед Синклеров и катиться ко всем чертям. А в большом зале кричал, что наш брачный обет ничего не стоит.

– Он имел в виду тебя и утверждал, что ты пренебрегаешь клятвой. Поверь, это слова обиженного, а не просто сердитого человека.

Эмили очень хотелось верить в собственную правоту. И все же, даже если мужчины коренным образом отличались от женщин, они не могли вести себя настолько неразумно, без малейшего проблеска логики.

– Я и сама хотела бы довериться Друстану. Но и сейчас не могу убедить себя в том, что выдать Талорка врагам – правильный шаг.

– Больной вопрос. Наверное, вам лучше отложить его обсуждение.

– А ты собираешься обсуждать с Лахланом его нелепые обвинения? – поинтересовалась Кэт.

– Но ведь это совсем иное. Он мне не муж.

И все же Эмили считала необходимым рассказать о подозрениях насчет Ульфа – хотя и не верила, что Лахлан обратит на них внимание.

Кэт едва заметно принюхалась.

– Он пометил тебя своим запахом.

– Я же мылась, – смущенно пробормотала Эмили.

– О, запах оборотня не так-то легко отмыть! – возразила Кэт. – Вождь уже сделал тебя своей.

– Нет, что ты… всего лишь прикасался… Мы даже не…

Эмили не договорила. Кэт и так наверняка поняла, о чем речь.

– И все же вы были очень близки.

– Он захотел настоящей близости. Наверное, потому так и бесился в большом зале. Решил, что я заманила его в ловушку. Но я отказала – решительно отказала. Ведь он не хочет жениться на обычной женщине.

– Он желает тебя, Эмили.

– Вожделение… это совсем иное. – Глаза Эмили наполнились слезами, но она не позволила слабости и сдержалась.

– Конечно. – Кэт со вздохом встала и принялась ходить по комнате. – Но сейчас не это главное. И Друстан, и Лахлан так сердиты на нас за обман, что совсем не могут рассуждать спокойно.

– Что ж, значит, нам придется сделать это за них.

– Это уж точно.

– Лахлан сказал, что на теле убитого не осталось запаха дикого зверя. Возможно ли, чтобы животное напало, но не оставило после себя запаха?

Кэт остановилась и задумалась.

– Нет. Но в таком случае должен остаться запах человека или оборотня, а его тоже нет. Присутствует лишь запах Ульфа. – Именно он нашел мальчика и принес в замок. А других запахов не ощущается даже вокруг места трагедии.

– Ты говорила, что брат умеет маскировать запах.

– Это сделал не Талорк. Я уверена!

– Я тоже. И все-таки он не единственный из оборотней, кто способен тщательно замести следы.

– Конечно, не единственный. Маскировке учат, начиная с первого перевоплощения… хотя сама я толком так и не научилась. Но это не важно. Дело в том, что оборотни способны маскировать собственный запах, но не тот запах, который они оставляют на других.

– Так как же тогда смогли убить мальчика?

– Не прикасаясь… возможно, ножом, который заранее вычистили песком или грязью со дна озера.

– Чтобы убрать запах с лезвия?

– Да.

– Но ведь это означает, что убийца вообще не должен был прикасаться к убитому… даже для того, чтобы опрокинуть его на землю.

Кэт совсем расстроилась.

– Да. Мальчик должен был знать того, кто на него напал. Кроме того, он ведь был криктом. Наверное, еще не обрел власть над перевоплощением, и все же убить его мог только другой оборотень или очень сильный и опытный человек.

– Значит, это должен быть Балморал – кто-то из самых закаленных воинов. – Теперь уже Эмили всерьез подозревала Ульфа. – Но Лахлан не в состоянии обвинить в подобной жестокости кого-то из членов клана.

– Согласна. Необходимо поговорить с Талорком. Он вполне мог что-нибудь видеть.

– Но как? Нас ни за что не выпустят за крепостную стену. Лахлан и раньше сердился, что мы ходили на озеро без охраны. Сказал, что беспокоился, но думаю, просто не доверял, – с обидой в голосе возразила Эмили.

Раскрывать подозрения было еще рано; сначала требовалось узнать, что скажет Талорк. Если она ошибается, то лучше, чтобы о подозрении никто не знал. Проблем со старшим братом вождя и без того вполне достаточно. Что же будет, если она вдруг предъявит Ульфу необоснованное обвинение в страшном преступлении?

– Если Лахлан так опасался, то должен был предупредить часовых, чтобы те нас не выпускали.

– Что же делать?

Кэт не ответила. Молча ушла в спальню и вскоре вернулась с пледом Синклеров в руках.

– Так ты все-таки решила переодеться? – озадаченно спросила Эмили.

Конечно, раздражение подруги казалось вполне понятным, однако принимать близко к сердцу грубые слова мужа все-таки не стоило, тем более в такой ответственный и сложный момент.

– Нет. Собираюсь с его помощью добиться свободы для нас обеих.

С неженской силой Кэт принялась рвать плед на тонкие лоскуты.

Закончив, связала полосы так, что получилась веревка длиной почти в сотню футов.

Не дожидаясь просьбы, Эмили взялась за конец и расставила руки, чтобы подруга смогла ее смотать.

– Зачем нам веревка?

– На вершине этой башни есть комната. Ее можно использовать так же, как твою, – в качестве тюремной камеры. Но окно в ней достаточно большое: мы вполне сможем пролезть. И к тому же оно примыкает к внешней стене.

– Зачем же его сделали?

– Думаю, на случай осады замка, чтобы можно было доставлять пищу или вообще убежать. Добраться до этого окна можно только с осадной вышки, да и то очень высокой. Но между стеной и скалой так мало места, что ни одно приспособление с этой стороны не приблизится, да и лучники не смогут как следует прицелиться.

– Понятно… Но если нам удастся убежать через это окно, то почему же не убегали пленные?

Перейти на страницу:

Монро Люси читать все книги автора по порядку

Монро Люси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лунное пробуждение отзывы

Отзывы читателей о книге Лунное пробуждение, автор: Монро Люси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*