Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Всё, что любовью названо людьми - Фальк Макс (книги хорошего качества .txt) 📗

Всё, что любовью названо людьми - Фальк Макс (книги хорошего качества .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Всё, что любовью названо людьми - Фальк Макс (книги хорошего качества .txt) 📗. Жанр: Исторические любовные романы / Любовно-фантастические романы / Слеш / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Азирафель сделал многозначительную паузу и закончил:

— С тех пор её никто не видел.

— И даже Сен-Жермен не может её найти? Он же хвастается, что он маг. Мог бы поколдовать, — Кроули изобразил пару пассов руками.

— Он не хвастается, он действительно маг, — со скрытым упрёком сказал Азирафель. — Но не из тех шарлатанов, что «ищут» человека по пуговице и пряди волос.

— А почему ты ему помогаешь? — ревниво спросил Кроули. — Разве ваши не считают колдовство дьявольским искусством?

Азирафель потупил глаза, сцепил пальцы и пошевелил ими, глядя в окно.

— У него есть покровитель… — начал он, но прервался на тяжёлый вздох. — Это очень деликатная ситуация, — жалобно добавил он, глянув на Кроули. — Я рассказал бы тебе, если бы мог.

Кроули молчал, барабаня пальцами по колену. Они встретились — и будто ничего не случилось, будто между ними не пробежало больше ста лет и они по-прежнему были друзьями. Хотя вряд ли Азирафель забыл Санто-Томе. Но если ему нужно прикрыть свой зад, он может довериться только демону. Кроули не знал, стоит ли этому радоваться. Азирафель обратился за помощью, но что это, в сущности, между ними меняло?.. И стоит ли об этом вообще говорить? Извиняться за гибель людей, за провал миссии Азирафеля? За свой гнев?..

Может быть. Потом, может быть. Не усложнять всё сейчас — объясниться потом, когда он найдёт эту пропавшую девочку и вернёт её ко двору. Азирафель будет благодарен за помощь, тогда и можно будет поговорить. К тому времени Кроули надеялся подобрать нужные слова для раскаяния.

Их временный союз ничего не менял. Там, в прошлом, на улицах остались лежать тела, и это невозможно исправить. И простить — невозможно. Но если сейчас он нужен Азирафелю, он будет рядом с ним.

Граф Сен-Жермен оказался невысоким, очень приятным мужчиной с манерами одновременно простыми и крайне учтивыми. Одевался он скромно, но на пальцах и табакерке носил превосходные алмазы. Кроули разглядывал его с откровенным интересом и враждебностью — человек, который сумел завоевать расположение Азирафеля, просто обязан был представлять из себя нечто необыкновенное.

— Мой дорогой граф!..

Кроули сузил глаза, глядя, как Азирафель пожимает ему обе руки. Эти двое явно были близко знакомы — гораздо ближе, чем он мог спокойно вынести. Хотя граф не проявил к Азирафелю никакой особенной нежности, Кроули от этого легче не стало.

— Позвольте представить вам моего друга. Месье Кроули необычайно сведущ в оккультных науках.

— Да, я вижу, — со спокойной улыбкой сказал тот и протянул Кроули руку, унизанную кольцами. — Наслышан о вас и польщён знакомством.

Кроули, пренебрежительно фыркнув (и что там Азирафель уже успел рассказать, что он «наслышан»?), небрежно дёрнул за протянутые пальцы и отвернулся, рассматривая кабинет графа. Шарлатан он был или нет, но его версальская лаборатория выглядела внушительно — на столах громоздились перегонные аппараты, тигли, жаровни, в пузатой реторте что-то искрилось и булькало, из змеевика в подставленный стакан по каплям сочилась жидкость.

— Проводите алхимические опыты? — спросил Кроули, щёлкнув ногтем по тонкому стеклу.

— Разрабатываю технологию получения красителей для тканей, — пояснил граф. — Я бы с удовольствием устроил для вас экскурсию, но, боюсь, это отнимет у нас драгоценное время.

— Да, у вас же там кто-то пропал, — небрежно сказал Кроули, слоняясь вдоль столов и пригибаясь, чтобы рассмотреть своё искажённое отражение в стенках круглой бутыли.

— Дофина Франции, — подтвердил тот.

Кроули выглянул из-за перегонного куба, чтобы глянуть на графа. Тот почему-то не выглядел сильно обеспокоенным или напуганным. Хотя любому на его месте пора было бегать кругами и рвать на себе волосы. Граф же лучился благожелательной, почти снисходительной улыбкой безмятежного человека. Азирафель смотрел на него с таким восхищением, что Кроули едва не пожелал им обоим провалиться на месте.

— И давно её никто не видел?

— С утра, — вставил Азирафель, явно стараясь тоже быть полезным.

Кроули строго посмотрел на него, намекая, что если к нему обратились за помощью, то он тут главный, а если это кого-то не устраивает, то он может преспокойно вернуться в бордель и оставить ангела самостоятельно разбираться со своими проблемами. Азирафель виновато прикусил губу.

— Король знает? — спросил Кроули.

— Если до рассвета дофина не будет найдена, ему придётся всё рассказать, — ответил Сен-Жермен.

— А сейчас почему нельзя?

— Мы не хотим раньше времени поднимать панику, — торопливо ответил Азирафель. — Это может всё усложнить.

Он поднял брови, явно умоляя Кроули самому догадаться об истинной причине. Причина, разумеется, была в том, что в случае огласки Азирафель будет обязан включить это в свой отчёт наверх, а там его за дружбу с Сен-Жерменом, как он сказал, по голове не погладят. «А за дружбу со мной вообще могут свергнуть с небес», — со злой досадой подумал Кроули.

— Когда её видели последний раз?

— Около полудня, после сеанса, — ответил Сен-Жермен.

— Вы проводили его не в полночь? — насмешливо переспросил Кроули.

Сан-Жермен ответил улыбкой.

— Для духов нет разницы между ночью и днём, — сказал он. — Я не приверженец дешёвой театральности, мсье Кроули. Всё, что я делаю, я могу делать при свете дня.

Кроули скривил гримасу.

— Прошло всего несколько часов — с чего вы вообще взяли, что она пропала? Может, она спит? Навещает подругу, гуляет в парке?

Сен-Жермен переглянулся с Азирафелем.

— Видите ли, месье Кроули, — начал он таким тоном, будто пояснял ребёнку очевидный факт, что нельзя хвататься за раскалённый утюг голыми руками, — я тоже немного знаком с оккультными науками. Марии-Терезы нет в Версале. Биение её души настолько слабо, что она либо при смерти — либо находится за тысячи миль отсюда, что, разумеется, невозможно. Я опасаюсь, что она в огромной опасности, и если бы вы немедленно приступили к поискам — вы бы оказали мне огромную услугу, не говоря уже о спасении невинной души.

— Вы хотите сказать, что мне следует пошевеливаться, господин знаток оккультных наук? — презрительно спросил Кроули. — Если вы в них так искусны, моя помощь вам не нужна.

— Кроули!.. — умоляюще воскликнул Азирафель.

— Нет, мой дорогой друг, он прав, — Сен-Жермен придержал Азирафеля за локоть. — Я изучаю магию и алхимию всего триста лет, и мои познания скромны. Я смиренно прошу вашего снисхождения, — он коротко поклонился. Впрочем, смиренным он не выглядел ни на грош.

— Триста лет? — хмыкнул Кроули. Его забавляло это желание напустить значительной таинственности. — Ну, да. Вам триста лет, а я — демон из Преисподней.

— Я знаю, — спокойно сказал Сен-Жермен.

Кроули высоко поднял брови. Глянул на Азирафеля — тот за спиной графа активно кивал, то ли подтверждая его слова, то ли призывая просто согласиться и взяться уже за дело. Кроули, качнув головой, подозвал Азирафеля к себе.

— Это что ещё такое? — возмущённо спросил он. — Я что, должен ему подыгрывать?

— Он говорит чистую правду, — полушёпотом сказал Азирафель. — Я лично знаком с ним уже сто пятьдесят лет, и за это время он совершенно не изменился. Я упоминал, что у него есть покровитель?

— Выкладывай всё, — велел Кроули.

Азирафель нервно сцепил пальцы.

— Я не должен тебе этого говорить.

— А я не должен тебе помогать, но я же здесь!

— Его опекает один из наших, — признался ангел. — Неофициально.

— Неофициально? То есть, тайком?

— Не вполне тайком, секрета он из этого не делает.

— Ангел, — угрожающе сказал Кроули. — Хочешь, чтобы я ушёл?

На лице Азирафеля отразилась мука, он издал тихий стон.

— Иисус, — шёпотом сказал он.

— Кто?! — громко изумился Кроули.

— Ты слышал.

— Он же от вас ушёл!..

Азирафель утвердительно угукнул, глядя в сторону.

— И что — вернулся?..

Азирафель помотал головой.

— Так он шляется средь людей и учит их творить чудеса?..

Перейти на страницу:

Фальк Макс читать все книги автора по порядку

Фальк Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Всё, что любовью названо людьми отзывы

Отзывы читателей о книге Всё, что любовью названо людьми, автор: Фальк Макс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*