Просто скандал (ЛП) - Леджен Тамара (прочитать книгу txt) 📗
Джульет холодно заметила жалкие маленькие угли в решетке.
- Где вы взяли угли?
- Я не без ресурсов, - похвастался он. - Я нашел их в грелке.
- Грелку давно следовало опорожнить, - проворчала она. - Но тогда, полагаю, вы бы сломали мебель для топлива! Понятия не имела, что вы один из тех аристократов с тонкой кожей, которых нужно укутывать, как старушку, чтобы уберечь от пустяковых маленьких сквозняков! Бедный Джинджер! Попросить Фенвика, чтобы принес вам шаль?
Он уставился на нее.
- Джули, когда я буду пожилым женатым мужчиной в окружении любящих детей, с удовольстием им расскажу, что я пережил в Сурреe, борясь за руку их прекрасной мамы. Но в данный момент, на мой взгляд, шутка затянулась!
По ее мнению, это было действительно чересчур. Хвастаться своим завоеванием в ее присутствии - и перед Фенвиком тоже!
- Пожалуйста, не вскидывайте свой подбородок, сэр, - она стиснула зубы. - Поскольку вы сделали «Гастингс» совершенно непригодным для жизни, я вынуждена перевести вас в «Рaннимед». Полагаю, вы думаете, что очень умны. Но если вы рассчитываете, что поджог «Рaннимеда» принесет вам «Азенкур», вы ошибаетесь!
- Спасибо, мисс Уэйборн. Я был бы рад переехать в «Раннимед».
- Спокойной ночи, Джинджер, - кивнула она с королевским величием, отбывая.
После нее Фенвик тоже умелся, но Свейл соблазнил Билли остаться, показав ему золотую монету.
- Мне понадобятся лягушки, Билли, - торжественно анонсировал свою месть маркиз. - И много!
Глава 15
Никогда прежде написаннoе так не затрагивалo леди Марию Фицвильям, как когда она сломала печать на запискe брата и прочитала роковые слова:
«Если ты хочешь увидеть своего единственного брата живым, я сейчас живу в Уэйборн-Холле. Твой любящий брат Джеффри».
Мария не была бы шокирована сильнее, получив записку о выкупе с требованием огромных сумм денег за возвращение брата. Она вскрикнула от боли и опустилась на стул в своей гардеробной.
- Она захватила его! - вскричала леди подавленным голосом, когда ее муж явился узнать, что случилось.
- Кого его, любовь моя?
- Мисс Уэйборн! Она взяла его в плен.
- О ком ты говоришь? - терпеливо спросил Фицвильям. - Кого взяла в плен мисс Уэйборн?
- Джеффри! Мой брат! Он у неe в Уэйборн-Холле! - Мария театрально заплакала. - Я должна, Генри, спасти его из ее лап.
- Чепуха, - бессердечно ответил ее супруг. - Вспомни, что сказал мистер Девайз. Джеффри хочет, чтобы мисс Уэйборн влюбилась в него. Хочет разбить ей сердце. Конечно, он не прав, но я не вижу опасности брака. Полагаю, твой брат испытывает большее отвращение к молодой женщине, чем даже ты.
- Будь уверен, - яростно сказала леди, - она заставит его влюбиться в себя. Коварная маленькая непоседа! Она использует все искусство обольщения, чтобы завладеть им. Думаешь она не представляет себя маркизой Свейл?! Генри, ты должен немедленно приказать подать карету.
Полковник Фицвильям, однако, не был таким послушным, как обычный Генри.
- Моя дорогая, сейчас обеденное время. Мы вряд ли можем ввалииться к сэру Бенедикту, особенно когда ты так третировала его семью в последние недели. Придется подождать до завтра.
Леди Мария неохотно согласилась сo здравым смыслом своего мужа. Но она очень мало ела за обедом и очень плохо спала. Ее еле-еле уговорили съесть два куска пирога с крыжовником на завтрак, прежде чем она направилась в Уэйборн-Холл. Леди Серена была призвана сопровождать подругу, нуждающуюся в союзнике в этом трудном случае. Полковник Фицвильям сказал, что навестит сэра Бенедикта.
Леди Элкинс завтракала в одиночестве, когда прибыли дамы из Силверкомба. Никогда не вставая рано, леди посвящала утренние часы головной боли и длительным приступам жалости к себе. Она долго оставалась в зале для завтраков и очень мало ела, размышляя о том, как несправедливо к ней отнeслись друзья из-за этой ерунды c Джульет. Приезд посетителей - таких неожиданных и желанных посетителей! - поразил ее с силой молнии. Полностью забыв слабость в ногах, мучившую ее всю неделю, она бросилась в лучшую гостиную и приняла дам с чем-то вроде хладнокровия.
Леди Серена, выглядевшая умопомрачительно в роскошной новой шляпе, украшенной страусиными перьями, обильно извинялась, что пренебрегла бедной леди Элкинс. Леди Элкинс щедро простила ее. Серена представила вдове баронета свою подругу, леди Марию Фицвильям. Дочь герцога без долгих предисловий осведомилась о местонахождении лорда Свейла.
- О! - Леди Элкинс была смущена и взволнована холодной резкостью леди Марии. Она начала довольно бессвязно извиняться. Она больна; она всегда пробуждается последней из семьи; она совершенно одна. Сэр Бенедикт был бы в своем кабинете, если бы он не пошел осматривать новые коттеджи. Мистер Кэри Уэйборн отправился в соседнюю деревню, чтобы взглянуть на лошадь. Возможно, лорд Свейл поехал с ним?
- Я ожидаю, - сухо сказала леди Мария, - что мисс Уэйборн тоже поехала взглянуть на лошадь? Какое это, должно быть, исключительное животное.
- Не уверена, моя леди, - заикалась леди Элкинс, внезапно почувствовав, что с ее стороны неправильно не знать, где находится племянница (хотя это никогда не приходило ей в голову раньше). - Все эти приходы и уходы! Я слишком стара и немощна, чтобы не отставать от энергичных молодых людей.
Леди Серена, казалось, была готова сдаться и уйти, но леди Мария не отступала.
- Какая ферма? - она хотела знать. - Когда они уехали?
Леди Элкинс еще больше запуталась.
- Возможно, они ходили смотреть на лошадь вчера, - пробормотала она. Прибытие слуги с закусками избавило ее от дальнейшего смущения. - Питер, куда пошли молодые люди? Посмотреть на лошадь, или это было вчера?
Слуга, которого звали Роберт, весело ответил:
- Мистер Кэри отправился в Уэкстон, чтобы взглянуть на кобылу мистера Мартина, Вашa светлость. Мисс Джули только что вернулась после верхой езды.
- Ах, - леди Элкинс была так довольна, как будто она сама это вспомнила.
- Лорд Свeйл с ней? - потребовала леди Мария.
Сама мисс Уэйборн ответила на вопрос, войдя в гостиную одна, без лорда Свейла под ручкой. Взлохмаченные каштановые волосы были стянуты широкой лентой черного шелка, безлично завязанной в бантик; алая военного стиля амазонка былa испачканa травой. Яростный блеск в глазах Джульет соответствовал стилю ee одежды. Она проведала про утренних визитеров и пришла прямо из конюшни, чтобы защитить тетушку.
Леди Мария испытала шок. Ранее она видела мисс Уэйборн издалека в церкви и нашла ее высокой и стройной, хотя не особо красивой и слишком загорелой, чтобы быть модной. Но теперь она могла видеть, как впечатлительный, глупый юноша вроде Джеффри, мог быть заинтригован ее сверкающими серыми глазами и королевской осанкой. Хитрая, самонадеянная шлюха, подумала она.
- Прошу прощения, - холодно обратилась к гостям Джульет. - Тетя неважно себя чувствует. Может быть, Ваши светлости были бы достаточно добры, чтобы посетить нас в другой раз?
- Нонсенс, моя дорогая, - воскликнула леди Элкинс. - Сегодня мне намного лучше, я радa компании. Действительно, я выздоровела. Леди Серена и леди Мария любезно приехали с ответным визитом.
- Моя дорогая мисс Уэйборн, - Серена повернулась к Джульет, - могу я представить вас моей подруге, леди Марии Фицвильям? Ее брат, лорд Свейл, кажется, ваш гость.
- Мэм, - Джульет слегка присела в наброске реверанса.
Леди Мария, пользуясь привилегииями в ранге, осталась сидеть. Она едва склонила голову, привeтствуя высокую спортивную молодую леди, стоящую перед ней в алом наряде. Темные глаза выдавали громогласное презрение. Как правило, такого ледянного обращения было достаточно, чтобы отправить наглых девиц плакать к их сватающим мамашам. Очевидно, мисс Уэйборн была сделана из более крепкого теста. Она посмотрела на леди Марию как на равную.