Грозовая любовь - Линдсей Джоанна (прочитать книгу TXT) 📗
— Но она планирует вернуться в Америку сразу же после свадьбы. Как мы доберемся до нее там? Ее будет охранять отец. Это слишком рискованно.
— Нам придется побеспокоиться об этом до ее отъезда.
— Но свадьба через две недели.
— Чем раньше, тем лучше. Ваша с Шелдоном свадьба может быть отложена на несколько месяцев из-за случившейся трагедии. После этого не будет никаких хлопот, и все пойдет по нашему первоначальному плану.
— Каким образом? Он пожал плечами.
— Я еще не думал об этом. У тебя есть какие-нибудь идеи?
— Самоубийство. Она очень впечатлительна, на нее могут подействовать семейные неурядицы с мужем.
— Ты подразумеваешь, что она убьет ребенка, а потом себя? — Жан сухо рассмеялся. — Нет, дорогая, самоубийство не пройдет. Она обожает сына. Никто не поверит, что она убила его. Себя еще туда-сюда, но не сына.
— Тогда могут обвинить мужа. Не секрет, что она собирается вернуться к отцу, а Чавеса там не ждут.
— Да, но он никогда не убьет мальчика.
— Что же ты предлагаешь? — с раздражением спросила Тереза. — Вдвоем с ребенком она остается только в доме, и их можно убить только там.
— Согласен. А так как мы не можем убить их там, то должны вывезти из дома.
— Но этот мексиканский слуга всегда сопровождает их в поездках.
— Я не об этом говорю. Мы должны как-то вывезти их из дома, например, тогда, когда все будут спать. Придумал! — возбужденно воскликнул он. — Должно показаться, что Саманта уехала из дома с ребенком. Она оставит записку. Причина — муж. Она боится, что он отберет у нее сына, и поэтому должна уехать туда, где Чавес ее не найдет.
— Но Шелдон должен знать, что они мертвы. Необходимо, чтобы об их смерти было объявлено.
— Да, и самое простое — дорожные грабители. Дороги в стране отнюдь не безопасны. — Жан ухмыльнулся. — Разве мы в наше время редко слышим о грабежах и убийствах? Конечно, она не знает об этом, и будет настолько глупа, чтобы взять лучший экипаж Шелдона. Какой грабитель удержится при виде богатой кареты, которая едет без сопровождения?
— Блестяще! — воскликнула Тереза. — Неудивительно, что я люблю тебя… Ты сделаешь все сам?
— Не думаю. Она слишком красива.
— Жан!
Он засмеялся.
— Не сердись на меня за то, что я ценитель красоты, Тереза. Если бы не так, я бы никогда не полюбил тебя. Но не волнуйся. Я знаю наемного убийцу.
— Но можем ли мы позволить себе его нанять?
— Это ничего не будет стоить. Когда он выполнит свою работу, я избавлюсь от него. Убить подонка — не составит для меня хлопот.
— Когда?
— Завтра вечером, я думаю. Она идет с тобой на благотворительный бал?
— Да.
— После этого она вернется и ляжет спать. Единственная трудность — вывести их так, чтобы никто их не увидел.
— Но как ты войдешь в дом?
— Нет проблем. Я могу не знать, что Шелдона не будет дома. Я зайду, и, конечно, Вилке предложит мне что-нибудь выпить. Он уйдет, а я оставлю записку, что не могу ждать, затем поднимусь по лестнице и где-нибудь спрячусь. Вилке подумает, что я ушел, и Шелдон ничего не заподозрит.
— Будь осторожен, милый…
— Конечно, cherie. Наше будущее и судьба поместья Блэкстоун зависят от хорошего плана, решительности и осторожности.
Глава 44
— Вы очень соблазнительно выглядите, — заметила Фролиана, принеся Саманте розовую шаль, прекрасно подходившую к платью.
— Надеюсь, что нет.
— Но платье такое короткое…
— Просто так модно, Лана, вот и все, — оборвала ее Саманта. — И перестань дразнить меня. Сегодня очень важный бал. Ты ведь хочешь, чтобы я выглядела красивой, не правда ли?
— Красивой? Я думала, вы одеваетесь для него.
— А я думаю, что ты позволяешь себе слишком много! — решительно заявила Саманта, отхода от зеркала. Она была полностью одета и выглядела великолепно. — Кстати, его не будет.
— Он всегда отказывается сопровождать вас и вашего брата, потому что знает, что вы не хотите его общества. Но он часто появляется там, где можете оказаться вы.
— Чепуха! Хэнка не занимает, что я делаю. Ему только хочется побыть с Джеймсом.
— Как вы обманываете себя, Сэм.
— Прекрати. Я устала выслушивать твои сказки, Лана. У Хэнка один интерес — его сын.
— Когда вы входите в комнату, его глаза не отрываются от вас. Что это, как не…
— Ты не понимаешь, о чем говоришь!
— А вы отказываетесь понимать то, что очевидно! — выкрикнула Фролиана.
Не слушая ее, Саманта с достоинством вышла из комнаты. Они постоянно спорили, и всегда предметом спора был Хэнк. И нет сомнений, что он слышал большинство этих пререканий, поскольку его комната была напротив. Какое удовольствие ему это доставляет! Как печально то, что ее собственная служанка — его союзник.
Саманта отдавала себе отчет в том, почему Хэнк так поступает. Это был человек, который привык добиваться своего. А теперь он добивался сына. Зачем? Она окончательно запуталась. Тогда, в Мексике, Хэнк издевался над ней, рассуждая о ребенке, которого не было. Хэнк говорил, что это будет ее дитя, что Саманте придется самой воспитывать его. Она будет любить ребенка, а ему не будет до него дела. Как неожиданно все изменилось! С той ночи, когда Джейми родился, она боялась, что Хэнк отнимет его. Она не доверяла ни поступкам Хэнка, ни его словам.
Саманта ощущала себя как бы в глубокой обороне, надежно перекрыв свои чувства. Да, намного проще ненавидеть Хэнка, чем разбираться в своей собственной душе.
Они стояли в стороне, наблюдая за танцующими парами. Зал был залит светом, еще больше ослепляли бальные туалеты. Тереза была необычно, подчеркнуто спокойна. Жан Мериме отсутствовал, и Саманта подумала, не было ли это причиной некоторой подавленности Терезы, обычно оживленной в его обществе. Она не могла не отметить того особого внимания, которое Тереза уделяла Жану. Шелдон, казалось, не понимал, что его обманывают. Саманта знала. Она пыталась оправдать Терезу, но у нее не получилось.
Шелдон отправился чего-нибудь выпить. И Саманта осталась с Терезой в напряженном ожидании. Ей не хотелось обмениваться ударами с испанкой. С самого начала она была в плохом настроении и, начав разговор, не удержалась бы, чтобы не обвинить Терезу в неверности. Этого нельзя допустить. У нее не было доказательств, а враждебности между ними и так хватало.
Некоторые из знакомых Шелдона звали Саманту танцевать, но она отклоняла их приглашения. Она бы соглашалась, если бы рядом был Хэнк, но он отсутствовал. Ей хотелось, чтобы он так и не появился. Насколько лучше быть дома вдвоем с Джейми! Единственной причиной, по которой она ходила вместе с Шелдоном на приемы, была возможность показать Хэнку, что она может выходить в свет и веселиться, не вспоминая о нем. Но если Хэнка не оказывалось рядом, то веселье пропадало. Все надоедало и утомляло, и она часто выплескивала свою неудовлетворенность на Терезу. Не то чтобы она этого не заслуживала, просто Саманте порой совсем не хотелось казаться стервой…
Шелдон вернулся и принес им лимонад. Его сопровождали друзья, которых Саманта раньше не встречала. Она не очень прислушивалась, когда их представляли друг другу, потому что не могла оторвать глаз от высокого мужчины и его красивой жены. Они составляли прекрасную пару, и, заметив из близость, Саманта прониклась завистью. Внимание ее вдруг привлекло упоминание в разговоре Техаса.
— ..Там был участок земли, принадлежащий Мэйтлендам, и мы с Энджел решили сделать его своим домом.
— Какое совпадение, — отметила Тереза. — Саманта тоже из Техаса. Вы часом не знакомы? Мужчина ухмыльнулся.
— Боюсь, что нет, мисс Паласио. Техас не такой уж маленький штат.
— Что привело вас в Англию, Брэдфорд? — спросил Шелдон. — Решили путешествовать?
— Отложенный медовый месяц. Я хотел показать Энджел Англию весной, но были слишком заняты в прошлом году постройкой нового дома.
— Ты не говорил мне, Шелдон, что у тебя есть друзья в Америке. — Саманта не могла не упрекнуть брата. Она хорошо знала его неприязнь к тому, что он называл «американскими привычками», и была удивлена дружескому обращению с американцем. — Ты ведь никогда не был в Техасе, не так ли?