Бал-маскарад (СИ) - Демина-Павлова Ольга (бесплатные версии книг .txt) 📗
Барон, сломя голову, кинулся по лестнице на второй этаж.
- А вы куда?! – заорал ему вдогонку буфетчик. – Эх, что за день сегодня такой! Одни баламутные приходят, и покоя с ними нет. А вот если они мне сейчас драку учинят, мебель поломают, кто платить будет, спрашивается?
- Эй, Андрюха! – хозяин кликнул здоровенного на вид детину, что сидел за столом с кружкой пива в руке. Парень, наверное, работал в трактире вышибалой. – А ну иди присмотри, кабы эти господа мне дров не наломали!
- Иду уже, - басом ответил детина, нехотя отставляя кружку в сторону. Он не спеша встал из-за стола.
- Поторопись! За что плачу! – прикрикнул на него хозяин.
Детина стал взбираться по лестнице, деревянные половицы заскрипели под тяжестью его тела.
...Барон прошел длинный коридор и остановился напротив двери с номером «16». Он с силой толкнул дверь, дверь была не заперта, он вошел в комнату. Здесь разыгрывалась драма. Валерия стояла на кровати и прижимала руки к груди, защищаясь. Виктор тянул ее за руку:
- Слезай с кровати, Валерия! Нам надо срочно отсюда уезжать! А то сюда могут прийти…
- Я никуда с тобой не поеду! – отчаянно сопротивлялась Валерия, пытаясь вырваться из рук Виктора. – Лучше убей меня! Я никогда не стану твоей женой!
- Валерия, не упирайся! У нас нет времени, сюда в любую минуту могут войти…
- Кто может войти?! – перебил его барон.
Виктор услышал голос позади себя и вздрогнул. Он быстро обернулся навстречу своему неприятелю и зло усмехнулся: - А, мой личный враг, барон Отто Виллис пожаловал. Барон, вы сегодня без маски? Какая отвага! Ну да мы же не на маскараде, - Виктор с ненавистью посмотрел на барона. Казалось, своим взглядом он готов был прикончить противника на месте. – Кстати, Валерия, познакомься, это твой муж, которого все считали погибшим. Или… он так хотел, чтобы все так считали. Он инициировал свою смерть, а когда вы Валерия страдали как безутешная вдова, он явился на маскарад в костюме пирата, пряча свое лицо под маской, чтобы вас утешить. Нечего сказать, галантный кавалер.
- Иван, ты жив! Как это может быть?! О, Боже, какое счастье! – Валерия пристально всматривалась в лицо вошедшего мужчины. – Ты жив! Я не могу в это поверить, – она зарыдала.
- Да. Иван Хмель собственной персоной! Иван Хмель и барон Отто Виллис – одно лицо! А вы не знали этого, Валерия? Вы страдали, сударыня, а он разыгрывал комедию, как трус скрывая лицо под маской, пытался соблазнить вас. Ну, как же, какая роль - загадочный пират и благородный рыцарь. Он обманул вас, предал вас, Валерия! Ему нет прощения.
- Иван, любовь моя, - женщина протянула руки навстречу мужу. – Как я люблю тебя. Иди ко мне…
Виктор был ошеломлен: - Как, Валерия, вы простите этого обманщика, который ухлестывал за вами на балу, заставив поверить вас, что он совсем другой человек?! Не понимаю! – Виктор разочарованно покачал головой. Он посмотрел на Ивана и Валерию и по их глазам понял, что они до сих пор любят друг друга. Видя, что его доводы не поколебали стойкости Валерии, он тогда как змей-искуситель вкрадчивым голосом обратился к Ивану:
- Как, Хмель, ты простишь ее, зная, что она предала тебя с другим?! Что она кокетничала и флиртовала с бароном?! Ведь она не знала, что это ты…
- Я ее прощаю. Барон – мне не соперник.
- А вы, Валерия?..
- Иван, если б ты знал, как я страдала без тебя, - рыдая говорила Валерия, глядя на мужа.
Виктор увидел, что его уловки не подействовали. Тогда он достал пистолет и нацелился на Ивана:
- Я убью его, Валерия! Тебе решать, или ты будешь со мной, тогда он останется жив, или…
- Что или?! – Валерия замерла в тягостном ожидании.
- Или я убью твоего мужа на твоих глазах.
- Нет!!! – истошно закричала Валерия, она подбежала к мужу и закрыла его собой.
Виктор не ожидал такого поворота. Он занервничал: - Валерия, отойди! И, вообще, покинь комнату! Не мешай разбираться двум мужчинам.
- Валерия, он прав, на этот раз. Тебе нужно уйти, - сказал Иван.
- Валерия, слышишь, что тебе муж советует, - приказывал Виктор.
- Я никуда не уйду! – решительным голосом проговорила женщина. – Без Ивана мне жизнь не мила.
Тут в комнату ворвались трактирный вышибала и Красновский Иван Петрович. В руках он держал пистолет. Прогремел выстрел. Валерия упала как подкошенная.
Эпилог
Эпилог
Валерия пришла в себя уже дома. Она открыла глаза и увидела лицо мужа. Он в волнении наклонился над кроватью: - Валерия, как ты себя чувствуешь?
- Иван, ты жив, - слабым голосом прошептала Валерия. На ее глазах засеребрились слезы: - Я так боялась, что ты… этот выстрел… я просто не могла этого выдержать…
- Ты упала в обморок. Сейчас тебе нужно отдохнуть. Доктор сказал, тебе нужен покой, у тебя нервный срыв. Ты слишком много пережила за эти несколько дней. Доктор даже советовал отвезти тебя на воды в Висбаден. Правда, в Европе сейчас война.
- Иван, душа моя. Как же мне тебя не хватало, - сквозь слезы сказала Валерия. Она коснулась своей слабой рукой руки мужа. Иван поцеловал ее руку:
- Не плачь, любимая. Уже все позади.
- Значит, он промахнулся… Слава Богу.
- Нет, это стрелял не Виктор, а твой отец. Он опередил Виктора.
- Виктор жив?
- Нет.
Валерия замолчала, не зная, что сказать.
- Не думай сейчас об этом, родная. Ты нужна нам, мне, твоему сыну, родителям.
- Иван, как хорошо, что мы снова вместе. Как же мне было одиноко без тебя, белый свет был мне не мил. – Валерия с нежностью посмотрела на мужа, она провела рукой по седым прядям мужа и задумчиво проговорила: - Знаешь, эти седые пряди ввели меня в обман. В какой-то момент мне показалось, что я узнала тебя, что ты мой Иван, но эта седина… У Ивана были черные как смоль волосы.
- Слишком много пришлось пережить, вот и поседел раньше времени, - горько усмехнулся мужчина.
Валерия быстро пошла на поправку, присутствие мужа придавало ей силы. Однажды они гуляли в саду, и вот тогда Иван Хмель поведал жене свою историю, что чудом остался жив, когда в него стреляли полицейские. Его раненого подобрала деревенская знахарка, она его выходила. Рана была серьезной, Иван два месяца провалялся в постели. Когда встал на ноги, узнал, что Валерия уехала из Яблунивки в Петербург. Иван, как беглый разбойник, не мог последовать за женой в столицу. Друзья помогли ему выехать за границу в Европу. Там он встретился со старым бароном из Курляндии Генрихом Виллисом. На лесной дороге на барона напали лесные разбойники, дезертиры из наполеоновской армии. Кучер был убит, слуги разбежались. Иван Хмель случайно проезжал мимо, он вступил в поединок с несколькими разбойниками и спас барона от лихих людей. В благодарность барон позвал Хмеля к себе в Курляндию, он дал ему свое имя, титул и свое любящее сердце. У старого барона не было детей, Иван стал ему сыном, он окружил его заботой. Но жизнь для Ивана без Валерии была невыносима, он отправился в Петербург на поиски жены под новым именем, не опасаясь преследований со стороны властей.
Валерия слушала мужа с большим вниманием, не перебивая. Только в конце его рассказа, она спросила:
- Иван, но почему, когда ты приехал, ты не открылся мне сразу? К чему была вся эта игра с маскарадом и переодеванием?
- Я боялся, что за время, когда я отсутствовал, ты могла полюбить другого. Я не имел права вероломно вторгаться в твою жизнь, ведь я был причиной стольких страданий.
- Скажу честно, в твое отсутствие барон Отто Виллис, этот пират, совсем свел меня с ума, - кокетливо улыбнулась Валерия.
- Ну, вот видишь, - пожурил ее Иван.
- Нет, если хочешь знать, я сердцем почувствовала, что ты дорогой моему сердцу человек. И я вовсе не была влюблена в барона Отто, я всегда любила вас, сударь.
- Лицемерка, но я прощаю тебя, - сказал Иван. Он притянул жену к себе и поцеловал.
- О, вы очень великодушны.
- Я, ведь, галантный кавалер.
Хмель обнял жену и заглянул ей в глаза: - Знаешь, что меня останавливало, Валерия. Я узнал, что у тебя есть сын. В свете говорили, что у тебя был страстный роман с неким мужчиной, потом вы расстались, от этой любви появился на свет ребенок… Эта мысль меня страшно мучила.