Неодолимый соблазн - Райли Юджиния (книги без сокращений TXT) 📗
Он нарочито галантно поклонился:
— Прошу, дорогая!
Мерси шагнула в комнату и испуганно охнула — почти все свободное пространство занимала огромная кровать. Опустившись в кресло, она попыталась взять себя в руки, понимая, что ее трусливая слабость вряд ли поможет ей взять верх над мужем.
Джулиан склонился к ней:
— Немного бренди, дорогая?
— Да, спасибо, — прошептала она. Может, бренди поможет ей обрести утраченное мужество?
Заметив, что на подносе стоят два бокала, дна небрежно спросила:
— Похоже, ты ждал кого-то?
— Конечно, ждал. Тебя, дорогая.
— Ты очень самоуверен! — бросила Мерси.
Он смерил ее холодным взглядом, и у Мерси упало сердце.
Заметив, как она съежилась в кресле, Джулиан усмехнулся:
— Я еще не говорил тебе об этом сегодня — ты выглядишь очаровательно, дорогая! Впрочем, как и всегда. Сними шаль и шляпку. Я хочу полюбоваться тобой.
Его вызывающая надменность разозлила Мерси — ей захотелось вскочить и выбежать из комнаты. Однако теперь было не самое подходящее время бросать вызов его мужской гордости. Сдержав свой порыв, она стянула с себя шаль, шляпку и перчатки и бросила их на стул.
Он подошел к ней, держа в руках бокалы. Мерси вздрогнула, заметив, с какой жадностью он смотрит на нее. Джулиан протянул ей бокал, и она молча сделала большой глоток.
Набравшись храбрости, Мерси решила приступить к делу:
— Почему ты приехал за мной, Джулиан?
— Ты ведь сбежала из дома, или этот факт уже вылетел у тебя из головы?
— Нет, ты не понял… Для чего вообще было беспокоиться? — с вызовом спросила она.
— Уж конечно, не для того, чтобы вновь услышать, как ты музицируешь! — усмехнулся он.
Мерси вздрогнула, точно он ударил ее хлыстом. И лишь невероятным усилием воли ей удалось сдержаться.
— Джулиан, ты не должен стреляться с Антоном!
Холодная ярость зажглась в его глазах.
— Твоя преданность своему воздыхателю делает тебе честь!
— Он вовсе не воздыхатель! И, к твоему сведению, я понятия не имела, что он отослал тебе документы о разводе!
— Как же, не имела! — фыркнул Джулиан. — Тогда с чего ты вдруг решила просить за него? — И добавил: — Ты всегда просишь за кого-то! Только за меня ты никогда и никого не просила!
Мерси изумленно посмотрела на него:
— Как ты можешь так говорить… Ты же сам все это подстроил! В точности как с Филиппом, разве нет?
— Конечно, — с жестокой усмешкой согласился он. — И я опять предлагаю тебе сделать выбор.
— Его жизнь или моя, верно?
— Нет, тут есть некоторая разница. Его я был бы рад уложить в могилу. А тебя — в собственную постель!
— Конечно! Это все, что тебе требуется! Во всяком случае, от меня! — возмутилась она.
— Неправда! — протянул он.
— Нет, правда! — В глазах Мерси блестели слезы. — Ты никогда не испытывал ко мне ни нежности, ни привязанности, ни уж тем более… — Она запнулась.
— Любви? — с иронией подсказал Джулиан.
— Да, любви! — крикнула она в ответ. И безнадежно махнула рукой. — Забавная шутка, верно? Если уж ты и любил кого-то — кроме себя самого, конечно, — то уж точно не меня!
— Что ты хочешь этим сказать? — насторожился он.
Мерси понимала, что лучше промолчать, но ей хотелось причинить ему боль.
— Я хочу сказать, что ты никогда никого не любил, кроме своей драгоценной Жюстины!
— Неправда! — взревел Джулиан.
— Истинная правда! — потеряв контроль над собой, крикнула она в ответ. — Сколько времени прошло, прежде чем ты решил наконец приехать за мной? А все потому, что никак не мог оторваться от своей Жюстины! Это так? Отвечай, Джулиан!
В глазах Джулиана сверкнула такая бешеная ярость, что Мерси онемела. Он дрожал всем телом, и ей даже показалось, что он сейчас ударит ее. Но Джулиан шагнул к ней, и увидев дьявольское пламя, полыхавшее в его глазах, она сжалась в кресле.
— Я не поехал за тобой потому, что мне нужно было похоронить своего сына! — крикнул он.
Его слова обрушились на нее как снежная лавина. Мерси зажмурилась — больше всего на свете ей хотелось сейчас провалиться сквозь землю. Ее терзал безумный стыд.
— Арно… Арно умер? — с трудом выдавила она.
— Да. — В глазах Джулиана блеснули слезы. — Он подхватил скарлатину, и два дня спустя его не стало.
— О Боже, нет! Этого не может быть! — простонала Мерси. — Джулиан…
Она бросилась к нему, но Джулиан вытянул руку, останавливая ее.
— И когда я наконец вернулся домой, — с убийственной горечью в голосе проговорил он, — чтобы рассказать моей нежной преданной жене о том, какое горе меня постигло, в ту минуту, когда я больше всего нуждался в утешении, моя жена ушла от меня…
— О Джулиан!
Мерси побледнела. Мучительная боль разрывала ей сердце. Теперь она наконец поняла все: и долгие отлучки Джулиана, и, самое главное — ту сцену, свидетелем которой невольно стала. Нет, не любовников она тогда увидела, а убитых горем родителей возле смертного ложа своего единственного ребенка!
Сквозь слезы, струившиеся по ее лицу, Мерси смотрела на Джулиана, с горечью осознав, что снова не поверила ему, как не верила всегда, подозревая его во всех тяжких грехах, а сейчас обидела его, обидела жестоко и несправедливо. Она понимала, что он оскорблен — оскорблен до глубины души. И виновата в этом только она одна.
Мерси бросилась к нему, протягивая руки и не замечая слез, заливавших ее лицо.
— Ох, Джулиан… Бедный крошка… Господи, мне так жаль!
— Я устал от твоей лжи! — рявкнул он.
Она в отчаянии всплеснула руками.
— Ну как ты не понимаешь? Я места себе не находила, когда ты не возвращался домой до самого утра. Ревность свела меня с ума. И однажды я поехала к дому Жюстины и в окно увидела вас обоих. Ты обнимал ее! И я подумала…
— Как всегда! Почему ты не доверяешь мне? — взорвался Джулиан.
— Но в этих обстоятельствах… Что я могла подумать, скажи, что?! Ты хоть представляешь себе, что я должна была пережить?
— Проклятие, Мерси, ты сбежала от меня с другим мужчиной! — прорычал он.
— Антон — мой родственник, и он приехал по просьбе дедушки с бабушкой. Уверяю тебя, между нами ничего не было.
— Ничего не было? — с едкой насмешкой бросил Джулиан. — Не очень-то верится в это!
Опустив голову, Мерси тяжело вздохнула.
— Джулиан, прости меня…
— Простить! — желчно повторил он. — Ты бросила меня, не сказав ни слова!
Джулиан повернулся к ней спиной.
Мерси, бросившись к мужу, обхватила его руками и крепко прижалась к нему, чувствуя, как он напрягся. Она была уверена, что он оттолкнет ее, но Джулиан застыл, только крупная дрожь пробегала по его сильному телу. Мерси знала, что он сейчас испытывает, — яростный гнев, отчаяние и горькую обиду.
— Дорогой, если бы я только знала… Я так жестоко ошиблась. И если ты сейчас оттолкнешь меня, поверь, я не обижусь. Я пойму… даже если ты ударишь меня.
Он так резко повернулся, что Мерси чуть не упала.
— Я бы никогда не смог поднять на тебя руку.
— Но тогда… почему ты приехал за мной, Джулиан? — робко спросила она.
— Потому что я дурак, — прошептал он. — Потому что я все еще хочу тебя, дорогая…
— Так возьми меня! — выдохнула Мерси.
— Ты это серьезно? — Он недоверчиво посмотрел на нее.
— Да.
— Хочешь спасти Антона Жерара?
— Нет. Просто… — Мерси едва не призналась, что любит его. Но что-то заставило ее промолчать. Отведя глаза в сторону, она смущенно призналась: — Я тоже хочу тебя, Джулиан.
Вздохнув, Джулиан прижал ее к груди. Руки его дрожали.
— Как мне заслужить твое прощение? — прошептала Мерси. — Ты позволишь мне хотя бы попробовать?
В ответ он стиснул ее так, что она охнула.
— Тебе может не понравиться то, что ты услышишь, — пробормотал он.
— Все равно скажи.
Джулиан спрятал лицо в ее разметавшихся волосах.
— Отдайся мне, — прохрипел он. — Подари мне себя… целиком, без остатка!
Смущенная, Мерси вскинула на него глаза: