Дева-воительница - Маккерриган Сара (библиотека электронных книг .TXT) 📗
– Ка… жется, да. – Она уже давно не обращала внимания на такие вещи.
Они вышли на парапет, и он опустился перед ней на колено.
– Тогда это, миледи, мой вам подарок. – Он улыбнулся, протягивая бархатный сверток обеими руками.
Дейрдре не знала, что сказать. Она уже сто лет не получала подарков. Отец, который забыл, как ее зовут, уж конечно, не может помнить о дне ее рождения. И три сестры с типичным шотландским прагматизмом и бережливостью о подобных «мелочах», как дни рождения, никогда не вспоминали. Пальцы ее дрожали, когда она протянула руку к свертку.
– Разверни, – попросил он.
Она осторожно отвернула край ткани и благоговейно ахнула, когда увидела, что находится внутри. На темно-синем бархате лежал сверкающий клинок из полированной стали. Она быстро развернула остальное. Это был меч, великолепный меч. И на рукоятке были выгравированы фигуры Единорога Камелиарда и Дракона Рйвенлоха, тесно и неразрывно переплетенные друг с другом. Она пробежала пальцем вдоль эфеса и прочла надпись: «Amor vincit omnia» – «Любовь побеждает все».
– Тебе нравится? – спросил он, прекрасно зная ответ. Из-за кома в горле трудно было говорить.
– Это… это самая прекрасная вещь… какую я когда-либо видела.
– Испытай его.
Она взялась за рукоятку и подняла меч, оглядывая клинок. Он был безупречен. Ничего лучше она никогда не держала в руках. Дейрдре взмахнула им, и он мягко просвистел в воздухе.
– О!
Он улыбнулся:
– О?
Повернувшись в сторону, она рубанула слева направо, сделала выпад вперед. Меч казался невесомым в руке. Такой клинок может увеличить быстроту и подвижность и позволит быть неуловимой для ее противников.
– Из чего же сотворено такое чудо?
– Всего лишь толедская сталь.
Дейрдре была восхищена подарком. На всякий случай Пэган отошел на безопасное расстояние к стене, давая ей возможность испытать оружие, крутиться, делать выпады и развороты.
– Это, – выдохнула она, не находя слов, – просто изумительно.
Он усмехнулся:
– Еще бы.
– Равновесие. Хватка. Все…
– Идеально?
Она кивнула.
– Я велел своему оружейнику изготовить такие для всех ривенлохских рыцарей.
Она развернулась и воззрилась на него:
– Правда?
– Он уже сделал с полдюжины.
Такая радость бурлила в ней сейчас, что она должна была ее выразить. Она бережно положила бесценный меч на бархат, затем подошла прямо к Пэгану, обвила его руками и крепко обняла.
– Спасибо, – прошептала она. Он ответил на ее объятие.
– Не за что.
Но когда он обнимал ее, она заметила, что он вдруг весь напрягся, напряженно вглядываясь в даль. Не глядя, она почувствовала, что его внимание сосредоточено уже не на ней, а на горизонте.
– Что случилось? – спросила она.
– Ну, разрази меня гром, давно пора.
Глава 25
Это было вполне в духе Элены – избежать крепкого нагоняя от Дейрдре, стремительно влетев через центральные ворота и принеся новые заботы, чтобы отвлечь внимание от старых. Но на этот раз, как обнаружила Дейрдре, это не было хитрой уловкой со стороны сестры. Тревога в глазах Эл, когда она предстала перед Пэганом, была искренней. Грядет беда. Они с Колином видели огромное войско английских рыцарей, направляющееся на Ривенлох.
Похитительница и заложник, очевидно, пришли к какого-то рода перемирию, ибо они спускались с холма вместе, при этом Элена поддерживала Колина, ставшего жертвой какого-то таинственного ранения, которое, как он настаивал, было всего лишь царапиной. Дейрдре гадала, насколько это правда, но на вопросы времени не было.
– Йен! – крикнула Дейрдре. – Труби тревогу. Созови арендаторов. Гиб и Нил, соберите скот.
– Роув! – Пэган бросил ему ключ от сундука с оружием. – Собери людей в оружейной. А ты, Адрик, проследи, чтобы кони были поставлены в конюшни.
Не желая быть обойденным, Колин прокричал:
– Элена! Возьми Мириель – и укройтесь с другими женщинами внутри замка.
Но, к его удивлению, этот его приказ был встречен каменным молчанием. Убийственный взгляд Эл мог бы прожечь в нем дыру.
– Не приказывай мне, у тебя нет на это права.
– Быстрее, женщина! – рявкнул он. – Сейчас не время для игр.
Она тряхнула головой:
– Ты что, так ничего и не понял? Кто взял тебя в заложники? Кто защитил тебя от разбойников? Кто спас твою никчемную…
– Прекратите, вы оба! – Пэган вскинул руки. – У нас нет на это времени. Элена, ты можешь подготовить лучников?
– Конечно. – Она презрительно усмехнулась, глядя на Колина, затем проворчала себе под нос: – Если мне удастся найти их в этом хаосе, в который ты превратил мой замок.
– Тогда сделай это.
Колин положил ладонь на грудь Пэгана.
– Постой! Не хочешь же ты сказать, что позволишь ей стоять на парапете. Она… она же… женщина.
Пэган печально улыбнулся своему другу и хлопнул его по плечу.
– Она прекрасно справится. Доверься ей.
– Ты рехнулся? – Колин озадаченно нахмурился. – Ты не можешь разрешить ей.
Но Элена уже взбегала вверх по лестнице… Пэган сжал плечо Колина.
– С ней все будет в порядке. Тот, кто смог в одиночку похитить Колина дю Лака…
Обычно веселый Колин выглядел несчастным, когда неохотно кивнул, глядя туда, куда побежала Элена. На самом деле если бы Дейрдре была глупее, то могла бы подумать, что бедняга… влюблен в свою похитительницу.
– Тебе не тяжело будет найти моего отца? – спросила она его.
Колин, обрадовавшись, что может быть полезным, тут же согласился и похромал к лестнице.
Тем временем Мириель со спокойной деловитостью отводила женщин и детей в безопасное место в замке. Когда все были собраны, она тоже укрылась там.
Йен загнал последнее стадо во двор. В суматохе никто не заметил маленькую темную фигурку, выскользнувшую из ворот. Ангус закрыл их и опустил решетку, отрезав Ривенлох от внешнего мира. Только тогда Дейрдре вздохнула с облегчением.
– Итак, миледи, – сказал ей Пэган после того, как рыцари собрались и вооружились, – посмотрим, с кем мы имеем дело?
Они вместе поднялись на парапет внешней стены, и Дейрдре порадовалась, что лучники Элены на месте, их луки наготове. Часовые оглядели дальние холмы, и один из них крикнул:
– Вон они!
Были видны лишь верхушки их развевающихся знамен, когда чужеземная армия поднялась на гребень, но и этого оказалось достаточно, чтобы вселить страх в сердце Дейрдре. Она судорожно сглотнула.
– Их так… много.
– Да, – отозвался Пэган, и его губы скривились в презрительной улыбке, – но они англичане.
Англичане или нет, но Дейрдре насчитала по крайней мере четыре дюжины конных рыцарей и такое же количество пеших. Должно быть, это тот самый альянс промышляющих разбоем лордов, которые терроризируют приграничные районы.
– Никто по доброй воле не сражается с рыцарями Камелиарда, – заверил ее Пэган. – Как только они узнают, с кем имеют дело, то скорее осадят крепость, чем встретятся с нашими мечами.
Дейрдре надеялась, что он прав. Пэган, похоже, много ставил на репутацию своих рыцарей. Он изучал приближающееся войско.
– И все же неплохо было бы заставить их поверить, что мы превосходим их по численности.
– Демонстрация вооруженных сил с парапета?
– Да.
Дейрдре на мгновение задумалась. Потом к ней пришло вдохновение.
– Мы задействуем всех. Конюхов, поваров, слуг. Велим им переодеться. – Она кивнула в сторону войска. – На таком расстоянии никто не отличит рыцаря от слуги, мужчину от женщины.
Пэган потрясенно уставился на нее, потом лицо его расплылось в гордой ухмылке.
– Блеск!
Но когда она улыбнулась в ответ, порозовев от его похвалы, один из ривенлохских лучников крикнул:
– Что за дьявол!..
Пэган резко повернул голову, чтобы посмотреть, что встревожило лучника, и лицо его помрачнело, когда он проследил за взглядом мужчины, устремленным на приближающееся войско.