Беатрис располагает (СИ) - Бэйн Екатерина (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗
— Сколько там времени осталось? — тем временем спросил Кристофер, — два часа?
Девушка подтвердила это кивком головы.
— Тогда у нас еще есть время. Это радует. Кстати, хочешь, я покажу тебе одно очень интересное местечко?
Кэт приподняла брови и поинтересовалась:
— А что там интересного?
— Увидишь. Ну что, пошли?
— Ладно.
Она направилась за своим кавалером по крутой, широкой лестнице. Ей было весело и интересно. Тем более, что молодой человек вызывал в ней большую симпатию. Что бы он ни придумал, Кэт это заранее одобряла.
Перед ней открылась дверь. Девушка вошла вовнутрь и огляделась. Комната, как комната.
— И что тут интересного? — недоумевающе спросила она.
Вместо ответа Кристофер привлек ее к себе и начал целовать. Сперва Кэт растерялась, но потом решила, что это времяпровождение вполне можно назвать интересным. Она не заметила, как очутилась на кровати, когда же сообразила, что происходит что-то не то, было поздно. Хотя Кэт некоторое время назад уже думала, что пора бы ей узнать, что же такое любовь, а особенно, что делают люди, оставшись наедине в запертой комнате. Теперь она это узнала.
Через двадцать минут Кэт поднялась с постели, оценивая свои ощущения и решила, что ничего особенного не произошло. Да, все это довольно приятно, но не более. Во всяком случае, не до такой степени, чтобы вызывать такой ажиотаж.
— Помоги мне застегнуть платье, — сказала Кэт молодому человеку, — я не достану.
— Черт, сколько всего, — с неудовольствием отозвался тот, исполняя ее просьбу, — зачем столько крючков? Я уже запутался.
— Ну, расстегивал-то ты их довольно ловко, — хихикнула Кэт, — спасибо.
— Пойдем, иначе нас схватятся. Нет, лучше иди первая.
Девушка поправила волосы и помахав Кристоферу рукой, вышла за дверь. И правда, столько разговоров из-за какой-то ерунды. Стоит из-за этого так с ума сходить? Помнится, они с подружками в школе обсуждали шепотом, что одними поцелуями любовь не ограничивается, и всем ужасно хотелось узнать, что же происходит дальше. Ну вот, сейчас она это узнала. Ничего особенного. Больше разговоров.
Кэт быстро сбежала по ступенькам и вскоре присоединилась к своим новым друзьям. Кажется, никто ничего не заметил. Только Флора через некоторое время прошептала ей на ухо:
— Поменьше увлекайся Стэнфордом. У него плохая репутация.
— Что это значит? — полюбопытствовала Кэт.
— Это значит, что он не пропускает ни одной юбки. Пока не испортит девушку, не успокоится. Так что, осторожнее.
— Хорошо, — пожала плечами та.
Стоит ли тревожиться о том, что уже произошло? Вот значит, как это называется! Забавно.
За разговорами она не заметила, как прошли отпущенные ей два часа. И лишь тогда, когда к ней подошел Ронни, Кэт вспомнила о данном ею обещании и распрощавшись с новыми друзьями, вздохнула и отправилась за кузеном.
В карете Камилла поинтересовалась, как прошел этот день и каковы были первые впечатления. Кэт посвятила ее почти во все подробности.
— Значит, тебе понравилось, — заключила тетя, — это хорошо. Я рада, что вы не скучали.
Первой, кто встретил Кэт дома, была Рэчел. Она стояла на втором этаже и свесившись через перила, громко прошипела:
— Ну и как? Как там?
— А ну-ка, вернись назад, — велела ей сестра, взбегая наверх, — ты спятила что ли, Рэчел? А если ты грохнешься?
— Чепуха, — фыркнула девушка, — я же держусь. И потом…
Кэт не стала ее слушать и одним движением вернула ей вертикальное положение.
— Довольно, — сердито сказала она, — что за детство, Рэчел? Ты уже вышла из того возраста, чтобы кататься по перилам и висеть вниз головой.
Рэчел захихикала.
— Ты хочешь сказать, что на тебя это правило не распространяется, да, Кэт? Кто на прошлой неделе скатился по перилам?
Кэт не любила, когда ей напоминали о таких вещах и она погрозила кулаком языкатой сестричке. Рэчел рассмеялась гораздо громче.
— Ну как? — вдруг вспомнила она, — как там, на приеме? Тебе понравилось?
— Там просто чудесно, — заулыбалась Кэт, — погоди немного, и тебя начнут вывозить.
— До этого еще целых два года, — насупилась девушка.
— Ничего, это совсем недолго.
Рэчел так не считала и потому вздохнула.
— Ладно, пойду навещу маму. Кстати, где она?
— У себя. Пришло письмо от папы. Она пишет ответ.
— А-а. Ну тогда я ее не слишком отвлеку.
Кэт и в самом деле не слишком отвлекла Беатрис, которая отложив в сторону недописанный лист, раскладывала пасьянс.
— Так-то ты пишешь письмо, мамочка, — подковырнула ее Кэт, входя в кабинет.
— Не знаю, что еще писать, — отозвалась Беатрис, — никогда не умела писать письма. Ну, все живы, здоровы, все в порядке. Что еще?
Кэт рассмеялась.
— Спроси у него то же самое.
— Ценный совет. Все равно, это не займет больше двух строчек. Тебе понравилось на приеме?
— Да, очень. Я просто в восторге.
— Да? — скептически приподняла брови женщина.
— Да, там очень интересно, я познакомилась со столькими людьми, увидела короля! Это просто потрясающе!
— Неужели? — невозмутимо отозвалась ее мать, — замечательно.
— Кстати, я встретила там свою школьную Флору Уэртон.
— Уэртон? Знакомая фамилия, — Беатрис призадумалась, — ну конечно, Уэртон! Значит, я знаю ее отца. Он когда-то бегал за мной по пятам.
Кэт прыснула:
— А ты?
— А что я? Мне он совсем не нравился. У него был ужасно длинный нос и кривые зубы.
— Ха-ха-ха! Какая ты привередливая, мамочка! Когда мы будем ужинать? Я жутко проголодалась.
— Я вижу, что ты полностью переняла манеру разговора Ронни.
— А что я такого сказала? — искренне удивилась Кэт.
— Ладно, ладно, ничего особенного. Ужин скоро будет, но сначала переоденься.
— Непременно.
Кэт выскочила за дверь. В ней скопилось столько энергии, что та просто выплескивалась наружу.
На следующий день после завтрака Рэчел вышла в сад подышать свежим воздухом. Правда, сперва она хотела отправиться на прогулку с Кэт, но та была очень занята. Поэтому, Рэчел и решила удовольствоваться прогулкой в саду.
Она прошла по аккуратной тропинке, плавно сворачивающей направо, где росли пышные кусты, ветви которых протягивались на тропинку столь далеко, что закрывали ее до середины. Отодвинув некоторые из них, особенно настойчивые, Рэчел слегка наклонилась и поднырнула под густую листву. Сто раз говорила, что кусты надо постригать. Но нет, маме, видите ли, нравятся джунгли. А раз так, то пусть все кругом зарастет. Скоро в этом саду вообще нельзя будет гулять.
Одна из противных веток сбила с Рэчел шляпу, зацепив волосы. Та протестующе вскрикнула, резко высвободив волосы, потом наклонилась за шляпой и застыла. В нескольких шагах от нее на тропинку падала чья-то тень. Человеческая тень.
— Ай! — взвизгнула Рэчел, забывая про шляпу и отскакивая назад.
Это получилось у нее неловко, так что девушка упала на тропинку.
— Не ушиблись? — спросил мужской голос.
Она подняла голову. Над ней стоял высокий мужчина, он дружелюбно улыбался. Потом слегка наклонился и протянул ей руку:
— Вставайте, мисс.
— Вы кто? — подозрительно спросила Рэчел, не спеша принимать помощь и даже отползая немного назад.
— Успокойтесь, я не грабитель.
— А что вы здесь делаете?
— Ничего особенного. Просто мне нужно кое с кем встретиться. Мисс, не бойтесь, если бы я захотел сделать что-нибудь плохое, я бы не стал медлить. Вставайте.
Рэчел помедлила. Но все же подала ему руку и в то же мгновение была поставлена на ноги.
— Ваша шляпа, мисс, — продолжал незнакомец, поднимая с земли вышеуказанное, — держите.
— Спасибо, — пробурчала девушка.
Она отряхнула свой головной убор от песка и посмотрела на мужчину.
— Странно, с кем это вы хотите встретиться в нашем саду?
— Ну, — он ненадолго задумался, — к примеру, с вами, мисс Вудвилл.
— Я вас не знаю.