Обольщение строптивой - Уиттиг Лорен (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗
– Как ты тут оказался, Брок? – спросил Эйлиг. – Мы же не здесь собирались встретиться.
– Да, так я сказал тебе, но я не дурак, каким ты меня считаешь. Не только ты один умен да ловок в нашем семействе.
Тиг посмотрел на остальных покорных, как овцы, братьев и на Кэт, а потом спросил Брока:
– Где же ваш хозяин, Брок? Где Дафф Макдонелл?
– Я сам себе хозяин! – рявкнул Брок, а когда все промолчали, добавил: – Он сторожит короля.
– А, понятно, он послал вас как своих подхалимов расправиться с непокорными… и, возможно, умыкнуть невесту, чтобы породниться с вашим кланом. – Тиг вовсю зловеще улыбался, глядя на «овец», а потом, понизив голос, добавил: – А вы знаете, что Брок собирается передать ваш клан под власть Даффа Макдонелла?
– Нет, он этого не сделает! – ответил кто-то из младших братьев.
– Не слушай его, Джейми! – выкрикнул Брок. – А ну-ка слезайте с лошадей! – Тиг услышал шаги Брока по мосту. Он направлялся к нему.
– Убери руки с моей лошади, – зловеще сказал Броку Гэйр.
– Ты последний раз используешь меня, Брок! – не выдержав, крикнул Эйлиг.
– Да, в последний, ибо брат, помогающий Трионе опорочить свой клан, больше не заслуживает доверия. Тебя более не ждут в Ассинте, Эйлиг. И тебя тоже, Триона, если ты не выйдешь замуж за Даффа. Я не потерплю такого позора.
Кэт резко повернулась к брату.
– Я перережу тебе горло, мой братец, еще до того, как выйду замуж за Даффа Макдонелла.
Тиг впервые услышал такую бездну презрения, которое Кэт вложила в слова «мой братец», и ему отчаянно захотелось увидеть ее лицо.
И это было ошибкой, ибо когда он повернулся к Кэт, кто-то из братьев дернул его за ногу, да так сильно, что он очутился на скользком помосте. Кажется, такая участь постигла и Эйлига, ибо Тиг услышал одинаковый стук и слова проклятий, способных посоперничать с теми, какие он слышал только от Кэт в минуты ее наибольшего раздражения. Шум позади убедил его, что Гэйр и остальные вступили в драку. Помотав головой, он попытался подняться, но вдруг почувствовал холод клинка, приставленного к его горлу. Он отшатнулся.
– Хорошо, я не встану, но прошу не причинять боль… – Он хотел сказать «девушке», как его остановил крик Эйлига и звук удара о настил моста. Братец, склонившийся над ним, выкрикнул имя Кэт. Тиг, не выдержав, ударил братца и выбил из его рук клинок. Краем глаза он успел заметить, как его лошадь с Кэт в седле покинула мост и скрылась в лесу, держа курс в сторону, противоположную Колрейну.
Тиг облегченно вздохнул. Кэт не попадет в лапы Даффа, ее не найдет и Брок с остальными братьями. Успокоенный, он довольно успешно нанес несколько ударов своему врагу. С другого конца моста неслись крики, но ему хотелось как следует расплатиться с одним из Маклаудов за избиение его в Датчэлли. Удар, еще удар, но уже кто-то кричит ему и тянет его за одежду.
– Остановись, да остановись же! С ним расправятся близнецы Гэйра. Кэт уехала, за ней погнался Брок. Мы должны их догнать. – Это говорил взволнованный Эйлиг.
Тиг встряхнулся, чтобы унять жажду мести. Наконец он смог понять все сказанное Эйлигом.
– Она уехала в лес, – объяснил он, – но не в сторону Колрейна.
– Да, но за ней погнался Брок, – повторил Эйлиг. Тиг, почувствовав страх за Кэт, попытался прогнать его.
– Для Брока это не проблема, – вдруг сказал кто-то из братьев сдавленным голосом, его всем своим весом прижал к настилу моста наставник Джон. – Эта девчонка не способна найти выход из комнаты, даже если в ней только одна дверь. – Наставник прижал его еще сильнее, но тот не унимался: – Для Брока найти ее – пустяк. Слезьте с меня и перестаньте меня душить! – Но вполне довольный собой наставник только улыбнулся.
– Да, – промолвил Тиг и наконец поднялся. – Брок не должен ее найти.
– Он ничего ей не сделает, – попытался заступиться за Брока другой братец. Он тоже был захвачен группой Гэйра.
Эйлиг посмотрел сначала на Тига, а потом на своих братьев.
– Нет, не это беспокоит Тига, я думаю, – печально проговорил он.
– Эта девушка умеет дать отпор мужчинам, – поспешил сказать Тиг. – Мне не хотелось бы оказаться на месте Брока.
– Поезжайте за ней, Тиг, – настаивал Эйлиг.
– Ему незачем за ней ехать, – хором воспротивились «овечки».
Эйлиг подошел к братьям поближе.
– Этот человек позаботится о нашей сестре. Он помог ей больше, чем мы, вместе взятые. Не медли, Тиг. – Он повернулся к барду. – Не дай ей попасть в руки Брока. Найди ее раньше, чем это сделает он.
– Нет, Эйлиг. Она не хочет меня видеть. Поезжай за ней ты. Она твоя сестра. А я поеду к королю, пока Дафф не нашел его и не причинил нам роковых неприятностей.
– Как он может причинить нам неприятности? – спросил кто-то из братьев. – Дафф ищет короля для того, чтобы тот благословил его женитьбу на Трионе.
– Кэт никогда не выйдет замуж за этого ублюдка! – не выдержал Тиг. – Она скорее убьет его, если я этому не помешаю.
Братья не бушевали, но и не собирались искать мира. Эйлиг, вынув меч, угрожающе направил его на толстый живот самого крупного из братьев.
– Ты принял сторону барда против своих братьев, Эйлиг, – сказал ему тот.
– Да, Калум, я сделал бы это, даже если бы он был простым бардом. – Он посмотрел на Тига, а тот одобряюще кивнул. – Но Тиг из рода Монро был в армии его величества короля Роберта и сейчас путешествует, выполняя его поручение. Дафф же ищет благословения короля. Он и Брок задумали зло против рода Брюсов и накличут на всех нас беду.
Среди братьев послышался недовольный ропот, но Эйлиг спокойно ждал, когда он стихнет. Тиг тоже ждал, но с нетерпением.
– Даффу нужен всего лишь приезд братьев, тогда он натравит Брока Маклауда на короля. Сейчас Кэт прячется в лесу, она считает, что ее возлюбленный предал ее, а Брок следует за ней по пятам, чтобы отдать ее в руки Даффа. За то время, которое нам понадобится, чтобы передать в руки короля предательское письмо Даффа, Брок уже может найти Кэт. Она смогла бы сама справиться с Броком, но появление Даффа меняет все.
– У нас нет времени на все это! – не выдержав, решительно выкрикнул Тиг, что сразу же заставило братьев притихнуть. – Эйлиг, ты поедешь искать Кэт, а я отправлюсь к королю, а этих… Гэйр, ты сможешь поехать со мной? Мы доставим их прямо королю, когда он прибудет в Колрейн.
– Согласен, Тиг. С превеликим удовольствием, – ответил Гэйр, сердито покосившись на того из братьев, которого продолжал держать в своих руках.
– Гэйр и его сыновья могут присмотреть за моими братьями, а ты позволь мне поехать к королю, Тиг, – попросил Эйлиг. – Если я скажу ему всю правду, он, возможно, будет более снисходителен к нашему клану, когда придется наказать заговорщиков. – Он бросил гневный взгляд на братьев. – А тебе, Тиг, надо искать Кэт.
– Ты не должен отпускать его, Эйлиг! – возразил самый младший из братьев.
– Я должен, Джейми, даже обязан, иначе наша сестра будет обречена на тяжкую жизнь, какую она не заслужила и с которой не примирится. Она полюбила, и ее тоже любят. Он тот единственный, кого она будет сейчас слушать.
– Я в этом не уверен, – тихо, только для Эйлига, произнес Тиг.
Эйлиг повернулся к нему:
– Она не поверит мне после всего, что произошло. Не поверит и другим своим братьям. – Он указал пальцем на притихших «овец». – В тебе она, может, разочаровалась, друг мой, но это со временем пройдет.
– Да, но король…
– Король узнает всю правду из моих уст. Ты слышал, что сказал Брок? Я не собираюсь устраивать тебе ловушку, хотя Брок обязательно постарается сделать это, можешь мне поверить. Я верен королю, и это подтвердит Гэйр, который со мной поедет. А ты поскорее отправляйся. Ты нужен Кэт.
Перед Тигом была мучительная дилемма: его долг перед королем или необходимость спасти Кэт.
– Когда у вас встреча с Даффом? – спросил он братьев.
– Сегодня в полдень, – ответил младший из них.
Тига охватил страх. Он посмотрел еще раз на Эйлига, а потом достал свой кожаный мешочек и, вынув из него бумаги, вручил их Эйлигу.