Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Моя навсегда - Финч Кэрол (онлайн книги бесплатно полные TXT) 📗

Моя навсегда - Финч Кэрол (онлайн книги бесплатно полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Моя навсегда - Финч Кэрол (онлайн книги бесплатно полные TXT) 📗. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Быть может, он просто увлечен тобой, — предположила Бет. — Он ведь не первый мужчина, который делает Попытку стать твоим мужем.

— Не прикидывайся дурочкой, — недовольно проворчала Иден. — Я позвала тебя сюда не для того, чтобы ты уговаривала меня выйти замуж за Себастьяна, а затем, чтобы предупредить тебя. Я не хочу, чтобы ты волновалась, когда я исчезну. Я была напугана до смерти, когда ты убежала с Питером, и не хочу, чтобы ты, Мэгги и папа пережили то же самое.

— Я уже извинилась за это, — буркнула Бет.

— И тебя простили, твои свекор и свекровь приняли тебя, и Ангус встал на сторону повстанцев. Единственный, кто пострадал, это несчастная Корнелия.

— Уверена, у Росомахи достаточно большое приданое, чтобы привлечь женихов, — вставила Бет.

— Элизабет Аннабел! Попридержи свой язычок! — прикрикнула на сестру Иден, не сумев сдержать улыбки. — Даже если Корнелия и похожа на это животное, она в этом не виновата. Не она себе придумала такую внешность. Ну так вот, я хочу пойти по ее стопам, чтобы избежать брака с Сейбером. Я…

— Боже правый! — перебила ее Элизабет, наконец начиная что-то понимать. — Не собираешься же ты купить себе мужа? Если это так, то ты просто спятила!

— Перестань ругаться и послушай меня. — Иден в отчаянии всплеснула руками, — Сегодня вечером я отправлюсь к Майку Банкрофту и объясню, что ему совершенно необходимо жениться на мне.

— Выйти замуж за Майка Банкрофта? — Бет не верила своим ушам. — Ты же прекрасно понимаешь, что это будет непоправимой ошибкой.

— У Майка много хороших качеств. Он хозяйственный, не строптивый, предсказуемый, им легко управлять.

— И ты решила заключить с ним соглашение, чтобы сбежать от человека, которого любишь. — Бет подозрительно смотрела на сестру. — По-моему, это бред.

— Гораздо разумнее выйти замуж за человека мягкого, чем за того, от которого не знаешь, чего ждать, — обосновала Иден свое решение, — К тому же я так и не выяснила, кто он такой — Себастьян Сейбер. С того дня, как мы познакомились, он скормил мне уйму полуправды. Так вот, — вернулась Иден к делу, — я сегодня вечером не вернусь домой, а ты должна сказать Мэгги, чтобы она не волновалась и что все подробности мы объясним позже. Папа слишком занят и не обратит внимания на мое отсутствие. Когда дело будет сделано, ему ничего не останется, как согласиться с моим решением, так же как он согласился с тем, что ты выбрала Питера.

— Ты еще пожалеешь об этом, — предсказала Бет. — Знаю по собственному опыту, что взаимная любовь в семейной жизни необходима как воздух.

— Взаимная, — подчеркнула Иден, печально улыбнувшись. — Именно об этом я и говорю. Я не могу вый выйти замуж за человека, который меня не любит.

— Зато собираешься обвенчаться с человеком, которого не любишь сама. Ты такая же обманщица, как Себастьян.

— Я буду Майку хорошей женой, — пообещала Иден, стараясь заглушить подающую голос совесть.

— Безусловно, ведь ты — ангел. Но жизнь твоя будет полна лжи. — Бет покачала толовой, сурово глядя на сестру. — Прости, Иден, но я не могу участвовать в твоей затее. Думаю, она сделает тебя несчастной.

— Я буду столь же несчастной, если выйду замуж за Себастьяна.

— Все равно я не стану потакать браку с Майком!

— Бет, — Иден опустилась перед сестрой на колени и взяла в руки ее сжатые кулаки, — пойми, бывают ситуации, когда приходится выбирать из двух зол меньшее. Я уже выбрала, и тебе придется с этим примириться. — Иден встала и вышла из комнаты.

Бет тревожило выражение глаз Иден — словно сестра ожидала чего-то дурного. Чего-то Иден ей явно недоговаривала, и именно это «что-то» толкало сестру на столь безумный поступок. Бет решилась послать Майку записку с просьбой проводить Иден домой, как только она появится у него. Нельзя допустить, чтобы Иден вышла замуж без любви. Бет не позволит сестре совершить непоправимую ошибку!

Придя проведать раненых, Иден сообщила им потрясающую новость: сам генерал Вашингтон займется осадой Йорктауна. Это сообщение было встречено одобрительными возгласами, настроение солдат заметно поднялось, но мысли Иден по-прежнему блуждали во мраке. Элизабет назвала ее сумасшедшей, но Иден считала, что собирается совершить наиболее разумное за последнее время действие.

Торопливо сбежав по черной лестнице со второго этажа, Иден оседлала лошадь, заранее спрятанную в саду, и направилась к плантации Банкрофта. Но что она скажет Майку?

«Я передумала и теперь считаю, что нам нужно немедленно пожениться. Сегодня вечером — это не слишком быстро для помолвки?»

Майк заинтересуется, почему она так вдруг резко переменилась, зачем такая спешка. И что Иден ему ответит? Если она солжет, то окажется ничем не лучше Себастьяна Сейбера. Чтобы уберечься от человека, которому не доверяла, Иден собиралась ему уподобиться. Ну и ну, вот и Бет сказала то же самое!

Внезапно от ближайших деревьев отделилась тень, и неизвестно откуда взявшаяся рука стащила Иден с седла. Испуганно вскрикнув, она рухнула в стальные объятия, а ее кобыла-изменница развернулась и поскакала домой. Иден изо всех сил колотила державшего ее мужчину. Не выпуская Иден, он попытался повернуть ее лицом к себе, но она вырвалась. Спрыгнув, Иден рванула в сторону, но благодаря ловко подставленной подножке как подкошенная рухнула на землю. Ее противник шагнул вперед, и серебристо-серые глаза, блеснувшие в пробившемся сквозь деревья лунном свете, пристально глянули на Иден.

— Куда-то собираешься, дорогая? — поинтересовался Себастьян.

— Честно говоря, да. — Поднявшись и упорно глядя в сторону, Иден начала отряхиваться. — У меня крайне важное дело. Как только вы приведете мою лошадь, я продолжу свой путь.

Себастьян подозрительно нахмурился.

— По-моему, ты пытаешься удрать… — Он замолчал, услышав приближающийся стук копыт.

— Мисс Иден, вы в порядке? — Увидев рядом с ней Себастьяна, Талли резко осадил жеребца.

— Мы же договорились, что ты не спустишь глаз с моей будущей жены, — проворчал Сейбер.

— Так и было. Я не спускал с нее глаз.

— Я полагал, что ты также станешь удерживать Иден от всяких глупостей. Верховую прогулку поздним вечером не отнесешь к безобидным развлечениям, — продолжал выговаривать Себастьян.

— Она улизнула по черной лестнице, — с готовностью доложил Талли, — а я думал, что она воспользуется парадным входом.

— Ты велел Талли следить за мной?! — От негодования Иден перешла на ты. — Как ты посмел?

— А как ты смеешь вести себя подобным образом? — не остался в долгу Себастьян. — Видимо, в тебе нет ни капли здравого смысла. Разве ты не помнишь, что случилось с тобой в прошлый раз, когда ты умчалась среди ночи без провожатых?

— Я ухожу. — Иден осторожно двинулась в сторону. Она не собиралась стоить здесь и выслушивать его язвительные замечания, особенно в присутствии Талли. — Мне нужно торопиться.

— Куда, черт возьми, ты собралась? — Себастьян сомкнул руки вокруг ее талии и повернул лицом к себе. Иден молчала и, вздернув подбородок, с явным пренебрежением смотрела на него. — Иден… — предостерегающе произнес Себастьян.

— Мисс Иден решила, что лучший способ уклониться от брака с вами — это обручиться с Майком Банкрофтом, — сообщил Талли.

Очевидно, он подслушал ее разговор с Бет! Ее горящий ненавистью взгляд обратился на Рандолфа. Этот человек оказался таким же подлым, как и его хозяин!

— Талли, ты должен доставить кое-какое сообщение, пока мы с невестой обсуждаем предполагаемую свадьбу с одним из ее отставных женихов. — Себастьян крепче сжал руки, когда Иден попыталась освободиться.

— Мы ничего не обсуждаем, — огрызнулась она.

— Ошибаешься, — возразил он. — Если ты не в состоянии говорить, можешь просто слушать. Я же должен многое тебе сказать. — Себастьян взглянул на Талли: — Передай генералу Вашингтону, что я общался с Корнуоллисом. Он осознает свое бедственное положение. Французский флот успешно блокировал вход в залив, и британские корабли не могут пришвартоваться и вывезти войска в безопасное место. Корнуоллис признался, что намерен ночью попробовать переправиться к Глостеру. Я предупредил адмирала де Граса о возможности такого поворота событий.

Перейти на страницу:

Финч Кэрол читать все книги автора по порядку

Финч Кэрол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Моя навсегда отзывы

Отзывы читателей о книге Моя навсегда, автор: Финч Кэрол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*