Ангельское пламя (Ангельский огонь) - Райли Юджиния (читать полностью бесплатно хорошие книги .txt) 📗
— А как умерла Луиза? — спросила Анжелика. Он снова глубоко затянулся сигарой.
— Как я уже говорил, Луиза изменяла мне с другими мужчинами. А потом она совсем обезумела. Бланш думала, что так было всегда. Каждый раз, когда я смотрел на другую женщину, Луиза впадала в бешенство. Она решила, будто что-то происходит между Бланш и мной. Но все еще больше обострилось, когда погиб Жюстен.
— Жюстен, Эмили и Филип жили в Бель-Элиз?
— Да, жили какое-то время, — ответил Ролан сдавленным голосом. — Как-то вечером Жюстен поехал в Новый Орлеан, напился и попал под экипаж. Эмили сильно переживала смерть мужа и беспокоилась, как будет одна растить сына. Я не мог не помочь ей. Но это окончательно вывело Луизу из себя.
— Почему?
— Луиза ревновала. Думала, что я сплю с Эмили. Она даже считала, что мы обманывали Жюстена, когда брат был жив, и что Филип мой сын.
Анжелика слушала, и ею овладевал страх.
— А как ты узнан, что у Луизы появляются такие мысли?
— Я узнал все в ту ночь, когда она умерла. Тогда у нас в Бель-Элиз был званый вечер… — Он откашлялся. — Луиза кокетничала со всеми мужчинами. А я не оставался в долгу. В какой-то момент она сказала мне, что, если я стану танцевать с Эмили, она убьет меня. И назло ей я танцевал все танцы с вдовой Жюстена. — Он ударил кулаком по сиденью. — О Боже! Мне надо было послушать ее. Я не мог подумать, что это окончательно выведет ее из себя!
— И что же случилось?
— Когда гости уехали, Луиза явилась ко мне в кабинет с заряженным пистолетом. Она снова обвинила меня в том, что я сплю с Эмили и что Филип мой сын. Я пытался разубедить ее, но ничего не получилось. Она совсем не слышала меня. Завязалась борьба, и Луиза сама нажала на спусковой крючок пистолета, когда я пытался отобрать его у нее. А потом я помню только, что она лежала на полу и смотрела на меня широко раскрытыми глазами, а весь пол был залит кровью. Власти признали это несчастным случаем, но, несмотря на это, я чувствую себя виноватым.
— О Ролан! — Сердце Анжелики переполнилось жалостью к нему, и она крепче сжала его руку.
Наконец он повернулся к ней в темноте и иронически сказал:
— Ну, дорогая, как ты себя чувствуешь замужем за человеком, который убил свою первую жену?
Глава 24
— Ролан, — Анжелика, обняла мужа, — не мучь себя. Нет твоей вины в смерти Луизы.
— Мне надо было держать ее крепче.
— Но совсем непохоже, что Луиза остановилась бы на полпути.
Он вздохнул.
— Мы теперь никогда ничего не узнаем, не так ли?
Она прижалась к нему в холодной полутьме экипажа.
— О Ролан…
И все-таки Анжелика была встревожена. Хорошо, что Ролан рассказал ей о прошлом. Но ее удивило то, что у его первой жены возникали такие же подозрения насчет Ролана и Эмили, как и у нее самой.
— Ну, вот ты и узнала секреты о моей первой женитьбе. Ты теперь согласна остаться со мной, дорогая?
Она поспешила успокоить его:
— Конечно, согласна.
Ролан поцеловал Анжелику, прижал к себе и не отпускал, пока они не подъехали к гостинице. В постели он овладел ею, на этот раз более требовательно, чем обычно, не грубо, но без той нежности, которую он проявлял в последние дни. И после этого он прижимал ее к себе всю ночь.
Анжелика поняла, что разговоры о Луизе будят спящего в нем демона, который полностью так и не изгнан.
На следующее утро, когда Ролан и Анжелика завтракали в своей комнате, посыльный принес письмо.
— Что там, Ролан? — спросила она.
Он отложил в сторону послание и посмотрел на нее.
— Дядя и кузен приглашают нас на обед.
— О Ролан, пойдем! — попросила Анжелика.
Ролан нахмурился, глядя на нее.
— Я все еще не очень хорошо расположен к Жан-Пьеру после событий последней недели.
— Но, Ролан, я же объяснила, что это не его вина. И мы с тобой устроили такую сцену в его доме. Эмили мне сказала вчера, что Жан-Пьер очень расстроен. Разве ты не считаешь, что мы должны их успокоить? Тебе нужно восстановить добрые отношения с Жан-Пьером.
Ролан фыркнул.
Анжелика поднялась с места и подошла, чтобы обнять мужа.
— Ну, пожалуйста.
Он усадил ее к себе на колени, вдруг усмехнувшись.
— Ну как я могу сопротивляться, когда ты так просишь?
Все утро они ходили по магазинам во Французском квартале. Анжелика настояла, чтобы они купили туалетные принадлежности взамен тех, которые она разбила во время их схватки в доме Жан-Пьера. Ролан согласился с усмешкой.
Анжелика хотела получше выглядеть в этот вечер. Она надела пышное бархатное платье изумрудного цвета с низким вырезом. Ролан в элегантном черном фраке стоял и смотрел, как она перевязывает волосы атласной лентой. Глядя на отражение ее стройной шейки в туалетном зеркале, Ролан нахмурился.
— Как жаль, что я не прихватил твои драгоценности из Бель-Элиз. Но ты и так выглядишь изумительно, моя дорогая. Ты так красива, что мне не хочется делить тебя сегодня вечером с двумя другими мужчинами.
Анжелика быстро встала и обняла мужа. Он был великолепен! А открытая улыбка делала его особенно привлекательным.
— О, Ролан, разве ты все еще не понимаешь, что мои глаза всегда смотрят только на тебя?
— Может быть, и так, Анжелика, но как насчет Жан-Пьера и Жака? На кого они будут смотреть сегодня вечером? Она насторожилась.
— Ролан, они оба слишком уважают тебя, чтобы похитить твою жену.
Ответом было лишь неодобрительное ворчание.
По дороге они молчали. Анжелике стало ясно: Ролан очень переживает, что они проведут вечер в компании двух других мужчин. Его собственническое отношение к ней нравилось ей, но недостаток доверия начинал ее раздражать.
Жан-Пьер и его отец посмеялись, увидев, что Ролан и Анжелика привезли новую фарфоровую статуэтку, кувшин, хрустальный флакон для духов и ручное зеркало.
— Не стоило беспокоиться, — сказал Жак. — Если вы снова захотите побросать друг в друга вещами, прошу вас, будьте моими гостями в любое время.
Анжелика поспешила оправдать мужа:
— Только я одна бросала эти вещи. В Ролана.
К ее удовольствию, трое мужчин рассмеялись.
Затянувшийся обед был особенно приятен. Жан-Пьер и Жак с удовлетворением заметили, что между молодоженами не было никакой напряженности. Жак произнес тост в их честь, а потом сказал Ролану:
— Как хорошо видеть тебя и твою молодую жену в таком хорошем расположении духа, племянник.
В ответ Ролан сказал, глядя прямо на дядю:
— В самом деле, дядя, за три дня, проведенных наедине с молодой женой в гостинице, произошло настоящее чудо в семейной жизни.
Жак, уже в некотором подпитии, причмокнул, услышав это смелое замечание Ролана, и подмигнул Анжелике. Жан-Пьер прикрыл рот салфеткой, чтобы скрыть улыбку. Анжелика замерла.
Но к счастью, в этот момент Жак принялся рассказывать о своей последней поездке в Данию. Анжелика наконец-то обрела спокойствие. Потом уже в гостиной Жак спросил Ролана:
— Вы с Анжеликой останетесь на концерт Дженни Линд?
Анжелика вопросительно посмотрела на мужа. На обратном пути с озера Эмили упомянула, что в Новом Орлеане состоится выступление знаменитой шведской оперной певицы. Ролан кивнул Жаку и сказал:
— Я читал об этом концерте в газете. Но разве билеты еще не распроданы?
— Разумеется, — ответил Жак. — Но мой друг Андре Бьенвиль из оперы заказал для меня, как обычно, ложу. Вы обяжете меня, если вместе с Морисоле и Эмили Миро согласитесь быть моими гостями в этот вечер.
— Это очень благородно с вашей стороны, дядя. — Ролан повернулся к Анжелике. — Хотела бы ты послушать пение мисс Линд?
— О да, Ролан! — ответила она с горящим взором.
— Ну хорошо, мой ангел.
Ролан сказал это интимным шепотом, потом потянулся и убрал прядь волос с ее лба. Эти слова и такое прикосновение имели определенное значение и, конечно, были замечены хозяевами дома. Анжелика почувствовала, что краска заливает ее лицо.