Шотландская красавица - Леер Хелен (книги регистрация онлайн TXT) 📗
Пройдя через комнату к алькову, он опустил безжизненное тело Сибель на матрас. Потом обернулся к Диане, ожидая от нее какой-нибудь реплики. Но она ничего не сказала, и он, пожав плечами, вышел.
Прошло еще несколько минут, прежде чем Диана наконец смогла подняться на ноги. Колени ее подгибались, словно к ногам были прикованы тяжелые цепи. Она взглянула на Сибель. Девушка лежала неподвижно, но грудь ее вздымалась – она дышала.
Диана подошла ближе. Едкий запах дыма отозвался в ней болью. Опустившись на колени подле Сибель, она отвела пряди волос с ее бледного, как полотно, лица. Край юбки был опален, но, к счастью, ожогов на руках и ногах не было заметно.
Усилием воли Диана отбросила свои личные моральные терзания и принялась ухаживать за Сибель. Намочив полотенце холодной водой в сосуде, стоящем на туалетном столике, она осторожно отерла лицо девушки. Сибель моргнула и открыла глаза. Она слабо улыбнулась, но при воспоминании о случившемся улыбка сошла с ее лица.
– Ш-ш-ш, – мягко успокоила ее Диана, – все хорошо. Тебе больше нечего бояться.
– Отец Аласдар сказал, что у меня на теле клеймо Сатаны. – Она попыталась сесть на кровати, Диана нежно, но твердо удержала ее.
– Он признал, что совершил ошибку, – ты же знаешь, я не буду тебя обманывать.
Сибель полностью доверяла Диане и начала успокаиваться.
– Отдыхай, – поднимаясь, сказала Диана. – Я принесу тебе что-нибудь поесть. Сегодня тебе не нужно ничего делать.
Вздохнув, Сибель закрыла глаза. Когда через некоторое время Диана вернулась вместе со служанкой, несущей поднос с едой, она обнаружила Сибель спящей. Не желая тревожить ее, Диана приказала служанке поставить поднос на стол. Когда женщина ушла, Диана устроилась на стуле и стала ждать, пока Сибель проснется.
Было еще достаточно рано, но Диана чувствовала себя измученной душой и телом. Торн в эту минуту ждал ее, а она не могла поехать к нему.
Закрыв глаза, она стала молиться, чтобы он не приезжал сюда за ней. Вдруг открылась дверь, и вошел Роберт. Диана даже не взглянула на него.
– Девчонка в порядке?
– Она спит.
Роберт кивнул и, прищурившись, взглянул на Диану:
– Хоть ты и связала себя обещанием, я думаю, благоразумнее будет не выпускать тебя за пределы замка до свадьбы.
Этот запрет не удивил ее.
– Когда она состоится? – поинтересовалась Диана.
– Через две недели, считая с воскресенья.
Она выпрямилась:
– Так скоро?
Роберт засмеялся, увидев ее смущение.
– Твой жених очень нетерпелив, – сказал он. – Ты должна радоваться этому. Хватит с меня твоих глупостей, Диана. Ты согласилась выйти замуж за Дональда Кэмпбелла, и я заставлю тебя сдержать слово! Если ты нарушишь обещание, то не сможешь спасти свою хорошенькую служанку во второй раз.
Резко повернувшись, Роберт вышел из комнаты.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
В своем алькове без окон Сибель приподнялась на локте, разбуженная голосами, доносящимися из комнаты Дианы. Она слышала весь диалог между Робертом и Дианой и была потрясена тем, что Диана принесла в жертву свое будущее ради нее, Сибель. Она больше, чем кто-либо другой, знала, как отвратителен Диане Дональд Кэмпбелл.
Все еще чувствуя слабость она сутки ничего не ела, Сибель поднялась на ноги. Убедившись, что Роберт ушел, она вошла в покои Дианы.
– Вы согласились выйти за него замуж из-за меня! – крикнула она, не в силах удержаться от слез. – Неужели это правда?
Диана отвернулась.
– Теперь это не имеет значения, – тихо сказала она, ставя свой стул поближе к очагу. – Что сделано, то сделано, и давай не говорить об этом.
Сквозь слезы Сибель обеспокоенно взглянула на Диану. Она знала ее много лет, но никогда еще не видела такой подавленной: Диана, казалось, потерпела полное поражение.
– Вы бы не согласились по доброй воле! – сказала Сибель.
Диана не ответила и по-прежнему сидела, уставившись в одну точку. Страдание, исказившее прекрасное лицо ее госпожи, переполнило чащу терпения Сибель. Прижав к губам костяшки пальцев, она попыталась собраться с мыслями. Всем, что у нее есть – в том числе и жизнью, – она обязана Диане. Она должна что-то сделать для нее!
За неделю до свадьбы Сибель и Диана сидели в ее покоях и шили подвенечное платье Диане. Серый день за окном как нельзя лучше соответствовал их настроению. В небе громыхал гром, и дождь стучал коротким стаккато в закрытые ставни. В щелях и углах свистел ветер.
Особенно мощный удар грома испугал Сибель, и она прислушалась к шуму дождя. Обычно эти звуки успокаивали, но сегодня они словно корили ее за неспособность помочь своей госпоже.
Повернув голову, она взглянула на Диану. Та тоже сидела, опустив руки. Казалось, она ушла в себя.
Сибель, немного поколебавшись, прошептала:
– Я уже поблагодарила вас?
Диана отвлеклась от своих мыслей и удивленно взглянула на нее:
– За что?
– За все.
– Ох! Ты так часто говоришь глупости, – пробормотала Диана и вновь принялась за шитье.
Но Сибель продолжала сидеть неподвижно. Всю последнюю неделю она тщетно пыталась найти возможность помочь своей госпоже. Она осторожно взглянула на Диану, которая автоматически продолжала шить. Повинуясь приказу графа Сиденского, Диана всю последнюю неделю не покидала замок. Сибель прекрасно понимала, как трудно было Диане перенести этот запрет.
А что будет, когда Диана, наконец, окажется в замке своего мужа? Сибель содрогнулась. Уж лучше тюрьма!
– Много народу приедет, я думаю, – пробормотала, Сибель, имея в виду свадьбу.
– Да, – безо всякого выражения сказала Диана. – Даже король обещал приехать.
Положив руки на колени, Сибель неподвижным взглядом смотрела перед собой, представляя лицо Энгуса. «Если тебе будет нужна помощь», – сказал он тогда. Что ж, она никогда еще не нуждалась в нем так, как сейчас.
Сибель задумчиво воткнула иглу в ткань. В ее голове, кажется, родилась идея. Не склонная к авантюрам, она сначала отвергла ее. Но мысль вернулась, не давала покоя, как надоедливый комар.
Прошел почти час, и гроза потихоньку начала стихать. Дождь превратился в сплошной туман. Она отложила шитье. Затем легко встала и потянулась. Потом прошла в угол комнаты, где лежали рулоны ткани, которые они с Дианой приобрели во время последнего приезда торговцев в Сиден.
– Знаете, миледи, – тихо сказала она, – вот из этого куска серого шелка и подкладки получится хорошенькое одеяльце для ребенка.
Диана вздрогнула и подняла голову:
– Для какого ребенка?
– Я вспоминала о Ранальде, крестьянине. Повар сказал мне, что его жена недавно родила сына. Я знаю, вы всегда дарите подарки, когда у крестьян рождаются дети. На этот раз, вы, конечно, не сможете пойти сама. И что, если...
– О! – воскликнула Диана, мгновенно выйдя из оцепенения. – Почему ты раньше не сказала мне об этом?
– Ну, это пустячное дело, – сказала Сибель. – Я быстро отвезу это, – она с надеждой взглянула на свою госпожу.
Диана вскочила.
– И ты должна сделать это немедленно! – Схватив рулон, она отрезала порядочный кусок, потом аккуратно сложила его. Подав его Сибель, она сказала: – Сегодня же отвези им это.
Сибель откашлялась.
– Может быть, мне лучше поехать верхом, – сказала она, выглянув в окно. – Погода еще не наладилась.
– Конечно, – с готовностью согласилась Диана. – Возьми Банрих. Держу пари, на ней не ездили неделю.
Сибель торопливо надела накидку и спустилась во двор. Хотя небо еще было серым и грозовым, дождь прекратился. На дворе стоял август, но погода была холодной, и Сибель крепче закуталась в накидку и направилась к конюшням.
На ее счастье, ни графа, ни Лаклана не было поблизости. Она не была уверена, что ей удастся соврать, если они начнут задавать ей вопросы. Не колеблясь, она направилась к одному из грумов. Юноша удивленно взглянул на нее, когда она велела ему привести Банрих.
– Что удивляет тебя? – резко спросила она. – Седлай лошадь моей госпожи, да побыстрее. Я не могу целый день тратить на простое поручение.